Tip:
Highlight text to annotate it
X
^xSilver^
Kuzey Kore.
2 yıl önce...
Lütfen beni bırakın, Ben
düşündüğünüz kişi değilim
Ben sandığınız kişi değilim.
Lütfen ben casus değilim...
Sadece evime gitmek istiyorum.
Bize karşı casusluk yapmayı denedin.
Ben casus değilim,
Ben bir iş kadınıyım
petrol ve gaz şirketinde çalışıyorum
Buraya bizim nükleer çalışmalarımızı
engellemek için geldin.
Ben casus değilim.
Ben casus değilim!
Ben casus değilim....
Başını aşağıda tut ve değişim
bitene kadarda kaldırma
Kim Jong fikrini değiştirmek kolay olmadı
Değişim.
Bir şey anlamadım.
Neyi anlamadın?
Kurallar tek bir hayatın
operasyondan önemli olmadığını söyler
Haklısın.
Birini daha iyi bir amaç için
kaybetmemiz gerekirse
bunu yaparız
peki beni niye kurtardın?
Aslında...
Bunu ben yapmadım.
O yaptı
Senin nerde olduğunu öğrendikten sonra
onu kimse durduramadı.
Senatoya ve
Ülke yönetimine dilekçe verdi.
Bu durum yayılsın istemedik,
Durum iyice ortaya çıkmadan halledelim istedik
İyi misin?
Evet.
A J A N S A L T
Washington şehri - Günümüz
Selam.
- Günaydın.
- Mutlu evlilik yıldönümleri
Sana kahvaltıda bir şeyler hazırlamamı
ister misin?
Pankek gibi bir şeyler?
Sen mi pişireceksin ?
Şaka yapıyor olmalısın
sen benim yaptığım yemekleri seviyorsun.
Almanlar asla şaka yapmaz
Burt de benim pişirdiklerimi seviyor.
Böceğini masadan alır mısın.
- O bir örümcek.
- Böcek.
- Örümcek.
- ..böcekkk..
Bunu işte de mi yapıyorsun?
Bugün evlilik yıldönümüm
ve her şey mükemmel olsun istiyorum.
Fakat...
Bu hiç seksi değil
Hayır, fakat o bir peçete
ve peçeteler çok seksidir.
Bir şeyler buldum, adı
Busse, soyadı Bussac.
- Başka bir şey var mı'?
- Yok.
Dostum bize biraz izin verir misin
zaten yarından sonra burası daha güvenli olacak.
Mata Hari bugün muhteşem büyük gecesine gidiyor
Tamam anlaşıldı efendim.
Efendim...
Efendi gibimi görünüyorum?
Çok sert bir ifade, Majeste diye çağrılmayı yeğlerim
majestelerini daha çok tercih ederim.
Bunu not etmeliyiz
Majesteye daha çok benzediğini düşünüyorum.
Ben çok mu gencim?
İyice ufaldın sende...
Hadi birlikte çıkalım.
Toplantı nasıl geçti?
Biliyorsun her zamanki gibi.
Başkan Rusya da daha bir şeyler olmadan
neler olacağını bilmek istiyor
Fakat sen bunu geçiştirdin
Bunu yaptım
Bu konuda emin misin?
Biliyorsun bir kez başladı mı geri dönemezsin
Dün gece tuhaf bir şeyler hissettim
Evdeydim ve biraz rahatsızdım
Ev ve hastalık mı?
- Efendim!
- Bir saniye...
Gitmemiz gerek
5 dakika önce bu konudan bahsediyorduk.
- O burada mı?
- Garip bir şeyler var.
- Nasıl biri?
- O bir Rus.
Onları yorduğunu söylediler.
- Kaçık biri mi?.
- İngilizcesi nasıl?
İdare eder ama çok iyi değil.
İngilizce konuşmak isterseniz ...
Ted, Mike evde bekliyor.
Evet benimde uçağım bekliyor.
Hadi Salt
çok zamanımızı almaz
- Sadece 25 dakikam var.
- Ve benimde 26 hadi gel.
Sadece biz olacağız sanıyordum
Onları kim çağırdı?
onlar karşı istihbarat biriminden?
Ben değil miyim.
Selam Ted, partinizi bölmüyorum ya.
- Peabody.
- Salt.
Kafasındakini çıkartın.
Mikrofon açık.
Seviye kontrol ediliyor.
Kameralar kayıtta.
Polygraph aktif.
Başlayabilirsin.
Salt.
Video ve ses kaydı başlıyor.
Görüşme 14:42 de başladı
Evlendin mi ?
Mutlaka dikkatleri başka yöne çekmek
için evlenmişsindir yoksa niye emirlere
karşı çıkasın ki.
Burada senin hakkında konuşuyoruz.
Adın nedir?
Adım Alec Vassily Orlov.
Ve ben Kanserim.
Duygulandım
Kanserle birlikte iltica ettin. Kanser tedavisi
için sırları satacaksın yada ölmekten korkuyorsun
İşimiz bitip ayrıldığımız da bu zaten olacak
Beni korkutabileceğin hiçbir şeyin yok
Vassily Oleg Orlov.
1993 de Novosibirsk, Sibirya da
ortaya çıktı
- Orada bir süre yaşadı.
- Söylediklerini polygraph testi ile kontrol et.
Polygraph testi kanserle ilgili
doğru söylediğini gösteriyor.
Ya 1993 den önce?
Bir bilgi bulunmuyor.
Hiç bir şey yok
Bir yerlere varmam gerek,
Mr. Orlov.
Bize yardımcı olabileceğiniz bir şey yoksa....
Buraya Rus ajanın
ismini söylemeye geldim
Rusça konuşma. Sana sorularımı
İngilizce sormalıyım, lütfen İngilizce
Ne diyordun?
1975.
Soğuk savaş dönemi .
Grozny de , Olimpiyat antrenmanları sırasında
Sovyet Güreşçi Teodorovici Chenkov
ve jimnastikçi bir kız adı : Sasha.
İlk kez karşılaştılar, ve
Ve onun dünyadaki tek erkeği oldu.
Annie.
1 ay geçmeden evlendiler.
Ve ilk senelerinde bir çocukları doğdu.
1 ay sonra,
çocuk hastaneye geri döndü
bir kaç gün geçmeden bu çocuk
aniden öldü.
Evet çocuk öldü
ve evet Bir çocuk ölmüştü ama aslında
Chenkov nun bebeği yaşıyordu
Özel bir adam geldi ve bebeği götürdü.
O adam ki büyük bir plan hazırlayan
bir istihbarat ustası
Rusya’nın en büyük adamlarından biri
Amerika’yı yok edecek planın sahibi.
Her şey bir Amerikalı Lee Harvey Oswald
ile başladı
Yıl 1959
O Rusya ya geldi.
3 yıl sonra Amerika ya geri döndü,
fakat Amerika’ya geri dönen bu adam
aslında bir Rus ajanı idi
ismi Alek di
22 Kasım 1963 de
Alek yeni planın ilk aşamasını
başarı ile gerçekleştirdi
ve o artık bir Rus kahramanıydı.
Planı yapan Usta Casus Alek gibi başkalarını da
yaratma planını devreye soktu.
... bir sürü ajan ..
erkekler ... bayanlar...
hepsi Amerikalı gibi yetiştiriliyordu.
Terk edilmiş bir manastırda,
Chenkov ve diğer çocuklar
Rusçadan önce ingilizce öğrendiler.
Deyimleri, cümleleri...
konuşma ve yaşam tarzlarının eğitimini aldılar,
ve ideolojiyi de öğrendiler.
ve diğer savunma teknikleri
fiziksel ve psikolojik eğitimlerde gördüler,
Bu usta casus savaşçılardan
kimseye bahsetmedi
Onlarda ona bağlılıklarını gösterdiler.
Aman çok etkilendim.
Sırada peri masalımı var
hani mutlu sonla bitenlerden ?
Asla
Bu mutlu sonla bitmeyecek gerçek bir hikaye.
Kız (Chenkov) Amerikan aile yapısının
içine girmeye hazırdı.
Kız ona verdikleri rolü oynamak için.
Kendi ve ailesi kazada ölen bir Amerikalı
kızın yerine geçti
Ve X günü gelene kadar sessizce bekledi
Görev gününün gelmesi için çok bekledi.
Şimdi Chenkov (yani yetiştirilen kız) Başkan
yardımcısının cenaze töreninde Rusya Başkanını
Öldürmek amacıyla New York'a gidecek
- Chenkov bir KA-12.
- KA12.
KA programın adı.
Amerikan toplumu içinde uyuyan yüksek
mevkideki rus ajanlar yetiştirme programı
görevleri sabotaj ve öldürme
Saldırıya geçmeden önce 10 larca yıl sessizce
bekleyebiliyorlar
Öyle bir hikaye var
Ne yani köstebeklere inanmıyor musun?
Tamam köstebeklere inanıyorum
Sadece hayali adamlara inanmıyorum
özellikle de kendi başkanlarını
öldürme fikri saçma geldi
Adam kafayı bulmuş herhalde
Onu biraz sıkıştır Salt
Yani bir Rus ajanı kendi başkanını
öldürecek sadece bu kadar mı ?
Aynen
Çok teşekkür ederim.
Ve bu bilgi karşılığında ne istiyorsun
Sadece ne yapman gerektiği konusunda
sana yardımcı oluyorum.
iyisin
KA programı tamamen bir saçma bir hikaye
Ve ben resmen sıkıntıdan patladım...
hikayenin geri kalanını meslektaşlarıma
anlatırsın.
- Salt.
- Evet.
Rus ajanın ismi Salt.
Evelyn Salt.
Benim ismim Evelyn Salt
Öyleyse sen bir Rus Ajanısın.
Doğru.
Göstergeler söylediği her şeyin doğru
olduğunu onaylıyor
Ted...
Gizli servisi ara ve
kocamı bulduklarından emin ol.
- Nereye gidiyorsun?
- Telefon bulmam gerek.
Hayır polygraph testinden sonra söylersin.
- Çünkü sen böyle istiyorsun?
- Evet.
O testin 6 sının 5 inden geçtim
o da benim gibi eğitim almış
Kocamı aramak istiyorum.
- Kocamı ara.
- Onu gördüğüne emin ol ve...
benim evlilik yüzüğümden bahsetti.
Bu tip şeyler olduğun da neler
olduğunu bilirsin
Henry nin karısına ne olduğunu hatırla
Telefonun sesini hoparlöre ver
biip sesinden sonra mesajınızı bırakınız.
Teşekkürler iyi günler.
Tatlım benim.
Bunu duyunca hemen beni ara.
Tamam mı tatlım? Bunu duyar duymaz.
Başarılar, Yoldaş Chenkov.
Bu ahmak herif yüzünden sorguya çekildiğine
inanamıyorum
Cevapları alınca mutlu olacağım
Bak Ev, biraz sakinleşmeye çalış.
Ben bir Rus ajanı değilim.
Olduğunu söylemedim zaten.
Hadi gel bunu ofisimde konuşalım
Güvenli bir alana gitmeliyiz.
Şimdi.
Tamam.
Buradan daha güvenli nerde oluruz ki?
Ev, 5 dakika.
Koruma servisini ara ve onlara
Mike ı bulmalarını söyle
Bize 1 saniye ver. Geri dönücem.
Bak onu götürme yetkiniz var ama
bana onunla 5 dakika zaman ver
Hayır.
Bunu yaparsam yalnız kalacak 5 dakikası olmaz
- Bu gördüğüm korkumu?
- Korkmuyorum.
Korkmuyorum.
O bir Rus köstebeği
O bir köstebek ve bu konuda eminim.
Lütfen asansöre binin
ne oluyor bu cehennemde!
Efendim.
tanrı aşkına!
Adam burayı 2 dakikada halletmiş.
hem de biz aşağı bakana kadar
Bir şey bulduk efendim.
1981 de çekilmiş
Brejnev burada, ve orada...
- Bu o.
- Rusya’nın ağır toplarından biriymiş
Fotoğrafı tüm bilet satış noktaları
hava alanları
tren istasyonları, taksi durakları
her yere gönder
Bana gizli hattan acil
amiri bağlayın.
Evet efendim
sağ ekranda ...
Bu canlı görüntü mü ?
Evet efendim.
Nereye gidiyor?
izleyin.
Güvenlik.. Nasıl yardımcı olabilirim
Sol tarafınızda bir kadın var, Evelyn Salt
yakalayın.
- Kameranın görüş alanında.
- kahretsin.
Nereye gitti?
-Selam ben Evelyn, Mike oradamı?
-hayır, üzgünüm yemeğe çıktı
senelerdir ilk defa.
- O merdivenlerde
ikinci katta.
- Bu katta ne var?
- Boş.
- Güvenlik bölgesi.
- İzole et ve kilitle
Servis Mike dan bir haber aldı mı.
Bu koridorda.
Asansör kapılarını kilitleyin.
Onu sıkıştırdık.
İş başa düştü.
-Saldırı timini benimle buluşması için
güney merdivenlerine gönder.
Tamam efendim.
Ne öneriyorsunuz efendim?
Onu tekrar arayacağım
- Kahretsin.
- Görüntüyü kaybettik
O şimdi nerde söyleyin hadi.
Hadii ortaya çık
Sorgu odasında
Rink Petroleum ürün ve geliştirme başkan yardımcısı
Anne babası 24 Aralık 1988 de
trafik kazasında ölmüş
- Onu (Mike) buldunuz mu?
- Sen hangi cehennemdesin?
Durumun hiç iyi gözükmüyor
Saldırı timi 30 saniye içinde
orda olacak
Kamera görüşün devre dışı.
Sakın kendine zarar verecek bir şey yapma
-Kocamı buldunuz mu?
Bunların şakası yok Ev.
Lütfen benimle konuşmazsan
sana yardım edemem
Mike ı bulunca beni ara.
Tamam, kapıyı hafifçe aralayın ve
gazı içeri bırakın
Bunlar gerekli mi?
ona ateş etmek ister misin?
Gaz bırakılınca takım
içeri girsin
Geriye doğru sayıyorum
3, 2, 1.
Gir!
Yüce isa.
O nerde?
Hadi beyler onu bulalım.
Orada.
Caddenin karşısına geçiyor.
kahretsin kamera açısından çıktı.
Geri al ve zoom la
Dondur
Ne planlıyorsun salt?
Michael Krause, ofisi 1 saat
önce terk etmiş
Salt'ın apartmanı 20 dakika
uzaklıkta
Kontrol edelim ama oraya gitmez
Mike ve onun için endişeliyim.
- hadi gidelim.
- Tamam.
taksi!
Caddede ilerle, Sana
duracağın zamanı söyleyeceğim
Selam, Ben Mike, lütfen
bip sesinden sonra mesajınızı bırakınız
O dünyanın en ünlü ve önde gelen
eklem bacaklılar uzmanıydı
Ve Kuzey Kore’de tam yetkisi vardı.
Yani...
Ruslar böceği buldular ve
ne olduğunu öğrenmek istiyorlardı.
İçeri girmek için mükemmel bir kılıf
Mike?
Mike?
Tatlım?
Selam, tatlım
Tamam sakin Baba nerde?
Baba nerde?
Gel hadi.
Girin girin
Banyo temiz.
Mutfak temiz.
Çalışma odası temiz
Oturma odası temiz
50 saniye içinde boşaltın
Orda ne işin var?
O burada değil kocasından da bir iz yok.
Hiç şu Rus'u hesaba kattın mı
belki bir planı vardı?
- Ne gibi?
- Bilmiyorum, kapatalım mı?
Onu gözünden olaya bakarsak belki kocası
gerçekten tehlikededir.
Belki doğrudur,
Salt kim olduğunu söylüyorsa odur.
Belki senin departmanın.
onu nerde bulacağını biliyordur.
protokol açık
Onu buraya getireceğiz, yada öldüreceğiz
annen evde mi?
- hayır.
köpek sever misin peki?
- evet
benim için tutar mısın bebeğim?
ev ödevlerini yaptın mı bakalım!
- evet!
hey seni tekrar gördüğüme sevindim.
benimle mi konuşuyorsun?
evet yalnız mısın?
evet yalnız dolaşıyordum.
ya sen?
ben burada çalışıyorum.
müzede.
ben bir eklembacaklı uzmanıyım.
Ne uzmanı?
Örümcek topluyorum.
Onu buldum. Almnetzo istasyonuna gidiyor
10. cadde boyunca ilerliyor
Orada.
Bütün takımlar güneye.
Köprüyü tutun.
Durdurun!.
Onu durdurun
Kahretsin!
Otur, kımıldama.
Dur!
- Dur.
- Ben bir şey yapmadım ben masumum.
Ellerini yere koy!
Durdum.
hadi dediğimi yap.
- Yere koy.
- Kocamı bulmak zorundayım.
- neden kaçıyorsun?
- Kocamı bulmak zorundayım.
Bu mümkün değil.
orda kal.
Ben masumum
bana tuzak kurdular.
- Beni, Seni vurmak zorunda bırakma Salt.
- Silahını yere bırak.
- Hemen yere bırak!
- hayır!
yere.
Seni almam gerek Salt
Salt, yüzüstü yere uzan.
Birileri Rusya başkanını öldürmeye
çalışacak bunu biliyorsun.
Bununla ilgili bir şeyler yap.
- Bir aptallık yapma
- ben bırakmadan önce bir şey yapma.
kaçacak bir yerin yok
Bunu yapamam
Kuzeye doğru giden mavi bir tırın
üzerinde
Önünü kapatın hemen.
Orada.
Duuur
Salt!!
- Dostum, takım nerde kaldı.
- Bilmiyorum.
İyi bir öğrenci
saklanma ve kaçma konusunda iyi eğitim aldı.
Neden bana onun hakkında hissettiklerini
anlatmıyorsun
Yol kapalı! Yol Kapalı !
hadi indirin.
Kahretsin!
Kahretsin.
Tamam.
Ted biliyorum arkadaşın ama
New York a gitmeden önce onu durdurmalıyız
Ve bunu yapmak zorundayım.
En ince detayına kadar
servise rapor etmeliyiz..
Olması muhtemel yerleri araştırın.
Bak.
Orlov onun arkasında olamaz
Evelyn 1988 yılında Moscovoda anne babasının öldüğü
kazada yaralanmıştı
Bunu gördün mü?
Çocukluğunda gerçekten Rusya daymış
Anne babasının öldüğü kazada arabanın içindeydi.
Ailesi Amerikan elçiliğinde öğretmendi
Buda Rusya’da niye bulunduğunu açıklıyor .
Bu gece Newyork'a
uçmamız gerek.
Burada Newyork da güvenlik sunumu takip
etmekle meşgul
Başkan Yardımcısının cenazesine
St. Bartholomew kilisesinde
Rusya Başkanı Boris Matveyev de katılacak
Öğleden önce Manhattan a ulaştı
Evelyn, bana bak.
Bana anlatmak istediğin bir şey varsa...
- Burada olmamalıydın.
- Ne? anlamadım.
Şimdi kim olduğunu biliyorlar.
Kim?
Evelyn, kim?
kiminle bağlantılıysan,
fakat şimdi biliyorsun
Yani.. Bana bak
bana bak
sadece söyle tamam mı?
hadi söyle
ben...
Ben CIA için çalışıyorum
Yani?
Bizim için bir gelecek yok.
Benimle güvende olamazsın.
Güvende olmak istemiyorum ki.
Biliyorum.
Ben sadece seninle olmak istiyorum.
Tüm yaşamımı seninle geçirmek istiyorum.
Anlaşıldı mı?
Tamam.
New York a hoş geldiniz bayan Fernandez
Tek gece ve lüks oda mı?
Evet.
Bayan Fernandez
Valizlerinize yardım ister misiniz?
Hayır ben hallederim teşekkürler
New York da bu gün hüzünlü bir gün
Başkan Yardımcısı
Maxwell Haulls'un cenaze töreni yapılmakta
Soğuk savaş döneminin eski Senator
ve savaşçısı.
Amerika ve Rusya arasındaki ilişkilerin
gelişmesinde büyük yararı oldu.
Rusya Başkanı Boris Matveyev
Moscow şimdi geldi
kendisi senatör için batıdaki
en iyi adam ve dostum olarak bahsediyor
Güvenlik düzeyi nedir?
Onu her yerde arıyoruz.
ve oradaki 2 sırada CIA ajanı
CIA değil, ben rahatım.
Bu komikti.
Espri yaptığımın farkında değilim.
geride kalın geride kalın.
- Boris...
- Bay Başkan ..
Lütfen yerlerinize.
Bayan Haulls...
Başkan konuşmasını bitirdikten sonra
Güvenli bir yere geçi cem
Burada bir şey yaparsak
gerçekten şaşırtıcı olur.
Başkan yardımcısı iken,
dünyaya Amerikan’ın nasıl iyi olduğunu gösterdi.
ve bugün dünya ona elveda diyor.
Buradayım.
- bu kat temiz.
cevap ver.
Takımın yanına gidiyorum
bir şeyler oldu galiba.
Neler oluyor söyle bana.
Zulu 1 ve 2, cevap verin
Eller kafanın üstüne.
Hareket etme!
Silah arayın.
Buraya acil tıbbi müdahale lazım.
nabız almıyor.
dışarı çıkar.
Neden, neden?
Ellerine ne kadar kan bulaştırdığının
farkında mısın
Tek başına hücrede çürüyeceksin
Yaptıklarından memnun musun
Geriye bayım.
geriye.
hadi.
Matveyev hastane yolunda öldüğü bildirildi
Yüce İsa.
Evvet.
Onun hakkında haklı idin.
beni öldürebilirdi, Ted.
Neden bana ateş etmedi?
Görevli düştü!
Görevli düştü duyuyor musun?
- Adın nedir?
- Adım Evelyn Salt
- hangi okuldan mezunsun?
- Princeton Üniversitesi.
- Nerede çalışacaksın?
- CIA da
Kime güveniyorsun?
Hiç kimseye.
Sabırlı olmalısın.
Eğitimlerini hatırla.
ve orada yalnız olmadığını hatırla.
Senin gibi birçokları var.
Hepsi saldırmayı bekliyorlar
ve hep birlikte saldıracağız.
bekle.
Bir gün hepiniz için geleceğim.
Selam, Evelyn.
Ben Amerikan Büyükelçiliğinden Mark Crenshaw
Kazada ailenin başına gelenler için çok üzgünüz
Rusya da büyük gösteriler düzenleniyor.
Rus ordusu yüksek alarm durumunda.
Başkan Lewis Beyaz Sarayda acil bir toplantı
yapıyor.
Selam, Yoldaş Chenkov!
Selam, yoldaş Orlov.
Seni Washingtonda görünce üzerine
atlamak istedim
Evlenmemeliydin
Büyük bir taktiksel avantaj sağlasa da
evlenmemen gerekirdi.
Yaptım çünkü çok normal gözüküyordu.
Sen benim en büyük eserimsin.
İyi bir eğitim aldım
Kocam seninle mi ?
Emin olmalıydım
Fakat şimdi bana güveniyor musun
Tamamıyla
Bana sonraki görevin ne olduğunu söyle
Sonraki bölüm 2
Ülkenin atomic silahlarını kontrole alacağız
Nasıl?
Göreceksin
Tamam.
Memnun musun!
memnun oldum.
Yoldaşlarım,
Kız kardeşimiz bize katıldı
Rusya küllerinden yeniden doğuyor
dünyanın gördüğü en büyük savaş
Ve dünya bizi duyacak
Sesimizi duyuracağız
Ailemize geri döndüğüne sevindim
kız kardeşim.
kardeşim.
Rusya değişti, ölümü sağ mı belli değil
Sen Nato ajanımız ile uçakta burada
buluşacaksın...
Numarası N182SL.
Son talimatları sana o verecek
hepsi bumu
Hepsi bu.
Bundan sonra, biz sessizliğe ineceğiz..
Kızım.
Orlov dan yeni bir haber aldın mı?
Evet, son cümlesi
"Başla." idi
Chenkov.
Beni hatırladın mı?
Chenkov
Beni özledin mi?
Sheneider?
Ne kadar zamandır buradasın?
Senden 1 yıl sonra bende Rusya’yı terk ettim
3 yıldır NATO subayı olarak Beyaz Sarayla bağlantıdayım
Colonel Edwards Thomas
Ve siz...
benim ataşem
Kimlik kartınız.
Bolca zamanımız var.
Görevimiz çok önemli.
Yeraltı sığınağı Beyaz Sarayın 8 kat altında
Başkanı oraya sokmalıyız
Bunu nasıl başaracağız ?
Endişelenme bu benim işim
orda olduğundan emin olmalıyız
Benim işim ne
hatırladın mı?
Hani ikimizde çocuktuk?
Ve sen her şeyde birinci olmak zorundaydın.
Herkesten daha iyi olmak zorundaydın.
hatırladım
Bu gece benim arkamdan geleceksin
Bu gece Amerika Başkanını
sen öldüreceksin
Kimlik lütfen
Bagajı açın
Herhangi bir yükünüz var mı?
Kontrol ben Evans. Ve bir albay
ismi Thomas ve bir binbaşı major Kucik.
Albay.
Binbaşı.
Her şey temiz
Tekrar geçer misiniz albayım
Bir şarapnel
sırbistan daki bir kara mayınından.
Onu doktorlara göstermek için
çok zaman harcadım.
Lütfen buraya gelin efendim.
Etrafınızda dönün.
Teşekkürler.
Sabır anahtar, Ben sadece 2 yıldır
buradayım ama diğerleri çok uzun zamandır burada
- Diğerleri kim?
- Bilmiyorum.
Fakat sen içimizde en iyisiydin
ve bense en kötülerinden biri
Orada başladığımız işi bitirecek
birileri olmalı
- Thomas...
- Binbaşı Kucic.
Seninle buluşmak bir şerefti. Sunumunuzu yapmak
için sadece 2 dakikanız var
Ted, senin Rus CIA ajanı, Salt,
Bize onun hakkında ne söyleyebilirsin?
Onun bir Rus planı olduğunu düşünüyoruz.
bu plan çok zaman önce KGB eğitim doktrininde
yerini aldı
Planın adı X günü idi.
Bu gün Amerika ve dostlarına
saldırı başlatılacaktı
Bu kocaman bir şaka ama
yapmak zorundasın
- Bana hale ne yapacağını söylemedin.
- Ev.
Eve gidiyorum.
Geri!
- Her şey yolunda mı efendim
- Evet.
Onu gördüğümü sandım.
Kimi gördüğünü sandın
Salt
Onu köşede gördüğümü sandım.
Görevlinin yanında
O burada
Temiz gidin!
git!
7. katta bir görevli
salt u gördüğünü düşünüyor
Bu bir tatbikat değildir
Binayı boşaltın.
Bu bir tatbikat değildir
Koridoru kontrol etmek istiyorum
sol, şimdi.
Ben Jake, Sığınağın düzgün çalışıp çalışmadığını
öğrenmek istiyorum
Bu plan Rus parlamentosu tarafından onaylandıysa
bu bir nükleer savaş demektir.
ve bizde karşılık vereceğiz.
Hadi gidelim efendim.
hadi hadi..
Kapa! Kapa!
Hadi hadi.
Sığınak kapısı 5 saniye içinde açılacak.
Temiz
Salt bizi takip edebilir mi?
Kapandıktan sonra kimse bu kapıdan geçemez
Güzel,
Efendim onun bir fırsat bulacağına eminim
Şu an x projesinin başladığını biliyoruz
Sayın Başkan,
Müdür Manfred şu an hatta.
Marianne durumumuz nedir?
Harekete geçtiklerini sanıyoruz
Sibirya da sıcaklık değişmeleri gözlemledik
Bu da Rusların silahlarını yüzeye çıkardıklarının
işareti gibi geliyor
Bu bilgi yer birimlerince de doğrulandı
Sayın Başkan şiddetle DEFCON 4 den
DEFCON 2 ye geçmemizi öneriyorum
En azından bu sonlanana kadar.
Eğer Rusya silahlarını harekete geçirdi ise
bizimde karşı nükleer gücü devreye sokmayı düşünmemiz gerek
Eğer bunlar masada olmazsa, pazarlık yapacak
bir şeyimiz olmaz
Sağ ol Marianne, sana geri döneceğiz.
İlk kapı kilitlenme komutuna
karşılık vermedi
Ve birçok kamerada sinyali kaybettim
Buraya kimse giremez
Emirler nedir,
kamera görüntülerini kaybettik
Kapıda kilitlenmiyor
Hemen oraya gidin.
Bu odayı kilitleyin.
Koridor açın.
Ben başkan Howard Lewis.
Onaylama prosedürünü çalıştırın.
Evet Bay Başkan.
Onay kodu için bekliyor sayın başkan.
- Zulu Tango Echo, Niner, XRay.
- Seven, Mike, Whiskey, Six
- Seven Mike, Whiskey, Six.
- Alpha, Charlie, five, knives.
Onay kodu doğrulandı.
Yetki şu an sadece sizde bay Başkan
Tanrı bizimle olsun.
plan komutları ve hedefler nedir
sayın Başkan.
Delta, yeriniz nedir?
Delta, yeriniz nedir?
- Kapının arkasındaki kameralar çalışıyor mu ?
- Evet.
Ekrana getir.
Memur Draw durumunuz nedir?
...memur Draw , içeri gelin
Bu ne?
Bu o
Bu Evelyn Salt
- Bana bir silah verin ben yetkiliyim.
- hayır efendim sadece gizli servistekiler alabilir
ve başkanın yakın korumaları.
boş ver protokolleri, Jack.
Dışarıda bir casus ajan var.
Protokol protokoldür efendim
- öldü mü.
- ve öldü.
Ben sadece milli güvenlikten bir dostum.
daha fazlası değil.
Otur.
Sen kimsin?
Adım Nikola Tarchovski bay Başkan
Eğer dediklerimi aynen yapmazsan
göreceğin son insanda ben olacağım
Programı çalıştır.
Defol git.
- Saldırı yapılacak alanı seçin.
- Ted.
Tebrikler yoldaş. gerçekten başardın
Neden bana söylemedin?
Birçok zaman gerçekten denedim...
Sen benim yalnızca arkadaşımdın
Fakat sen bizimle Rusya’daydın değil mi,
biz orda birlikteydik ?.
Senden 1 sınıf üstteydim yoldaş
Orlov un yıldızlarının en iyisi.
ve şimdi saldırıyı başlatma şerefi bana ait.
Affedersin
Seçilen hedefler
Tahran
Mekke
Tahran ve Mekke?
Planımızın 2. bölümü
9 Milyon Müslüman’ı öldür
1 milyar müslüman sana kızsın.
ve Amerika’nın ıstıraplı ve acı veren
sonu.
Sana katılmama izin ver
Langley de bir skandala ihtiyacımız yok
Belki de yapmalıyız.
Sen yapmalısın.
eğer onun söyledikleri baştan çıkarıcıysa.
Adamımsın...
Sana katılmama izin ver
Bunca geçen yıllar boyunca
sen yanımdaydın ve ben bilmiyordum
Sana katılmama izin ver
Seninle olmak istiyorum.
Şu an canlı yayındayız
Rus Başkanın cenazesi Rusya'ya gidince.
Doktorlar şaşkına döndü
Rus Başkan Matveyev
Ölüm haberi yalanlandı ..
ölü sanılmasının sebebi bir çeşit
felç eden örümcek zehir’iymiş.
Sana inanmıştım.
Seni Kuzey Kore de kaybetmeye
başladığımı hissetmiştim.
Kahraman Mike a bakışlarını gördüğümde
anlamıştım
Orda bir kahraman gibi duruyordu, aşık
olmaman imkansızdı
Orlov a onu almasını söyleme nedenim işte buydu.
Bu arada Mike nasıl?
Orlov öldü.
Bu iyi haber.
beni bir dertten kurtardın
Böylece olayı senin üstüne yıkınca
CIA ile uğraşmıyacağım
Bak,
Bu olay gerçekleştikten sonra
sana suçlayacak biri lazım
bu nedenle de ben kötü adamım
Ve ben de kahramanım.
Tebrikler, Ev.
Çok ünlü olacaksın.
Onay bekleniyor.
Onay bekleniyor.
Onay bekleniyor.
Kimlik onaylandı
Çalışması için izin gerekli.
Çalışması için izin gerekli
Yere uzan, Şimdi!
Sana şimdi dedim.
Çalışma durduruldu.
Sistem yeniden başlıyor.
Bana ellerini göster.
Bana ellerini göster.
İsminiz nedir, efendim?
CIA den Ted Winter
Başkana yardım edin!.
Bay Başkan beni duyuyor musunuz?
- yardım yolda
- Çantan olduğuna emin misin
onlar 7 den az.
Kurşun geçirmez yeleği var .
Odada yalnız olmak istiyorum. diğerlerini uzaklaştır
onunla konuşmam gerek.
Konuşmak istemiyor, sen ne yaptın
Eğer diğer ajanları biz bulamazsak
onları tek başıma bulurum
Rus ajanlardan bazıları ölmüşler
Onlardan 12 tanesi doğu nehri kıyısında
ölü bulundu içlerinde Orlov da vardı
Bunu kim yaptı?
Bilmiyorum gerçekten
Lütfen geri bayım
Geri gidin. lütfen geri gidin
Efendim, efendim!
Ted i öldürdü
Otur
Uçuş boyunca 15 dakika için senin
Sonra o FBI'ın
Onu niye öldürdün?
Çünkü biri bunu yapmalıydı
Ne?
Bu insanların kim olduklarını bilmiyorsun
Orlov binaya girdiğinde
bir şeylerin yanlış gittiğini hissettim.
peki yaptım mı ?
Şu an neyin ne olduğunu bilmiyorsun.
Winter yaptı.
Winter?
Şimdi sen bana Winter'ın nükleer
füzeleri ateşlemeye çalıştığını
ve seninde dünyayı kurtardığını mı söylüyorsun
Böyle düşünmene sevindim ve evet ben kurtardım
Bu işin içinde başka hesaplar olabilir
Yani...
O öldü ve şu an kendini savunamaz.
Sanıyorum kendi kararlarımızı vermeliyiz.
Senin gibi kaç kişi var
Benim gibi?
Hiç.
Onun gibi?
Senin ve benim tahmin edemeyeceğimiz kadar çok
Benim gerçekten Rus Ajanı olduğuma inanmıyor musun
Yalnızken Rusya başkanını öldüremez miydim?
- Yada seni.
Cenazede seni öldürebilirdim
ama yapmadım
Sen teslim oldun çünkü biliyorsun....
Sebebini iyi biliyorsun.
Seçim hakkım vardı.
Sen iyi biliyorsun.
Orlov un öldürüldüğü yerde Salt'ın
parmak izlerine rastlandı
Bende böyle düşünüyorum sana inanıyorum ...
Sana inansam da seni kurtaramam
Kimse yapamaz
belki sen bir çıkış yolu bulursun.
Onlar benden her şeyimi çaldılar.
Onların hepsini öldüreceğim.
kahretsin!
Potomac nehrinin güney batısındayız
Git bul onları.
^xSilver^