Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mac, Mac.
- Ne?
- Gidelim mi??
Gitmek istiyo gibi mi görünüyorum?Hadi şimdi git.
Adamım, bu parti berbat
Bu çocuk kim?
Bu benim küçük kardeşim Skinny.
İşte burda.
- Ee naber?
- hey.Olum napıyosun?
En iyisi ben daha sonra geleyim
NE? Dur,bekle...
Ya sen valla ailedeki en saplantılı adamsın
Saplantılı mı?
Aman çok burnu havalardaydı zaten.
- Öyle, Skin?
- Hem Tyler nerelerde?
Nerde olabilir sence?
Benim kız arkadaşımla naapıyosun lan?
- BJ yapma sadece dans ediyorduk!.
- Kapa çeneni sürtük.
Sana sormadı!Üzerinde adın yazmıyor
Stratejini bi daha düşünsen iyi olur
Tamam adamım.Haklısın.
Hadi TY gidelim,Hadi skinny
Tyler,hadi.
Olum hadi,yürü!.
Niye beni itip kakıosun?
Tyler, bekle.
Çok agresif gördüm seni
Ben başlatmadım
Evet sen başlatmazsın ama karışmadan da edemezsin
Sana bi şey sorayım.
sırf beyaz olduğun için başının belaya girmeyeceğini
mi sanıyorsun?
Bak hele,bak hele
Beni çözmüşsün.Analizimi de yaptın,Montell
Evet beN montellsem sen de jerry springsin
Hey siz şunu dinleyin.
Sen montell,ve sen jerry sprin ben de...
jannie jones.
Yok yok o şey..Ellen.
Kapayın çenenizi.
Durun bi dakka.Bu PJ
Bu napıyo?
Skinny bekle..Sen ne halt yediğini zannediyorsun?
Burda öldürülmeye çalışmayan bir tek ben miyim?!
Oolum Ben ondan korkmuyorum.
Neden bahsediyorsun!!Ardından taş atmak için arabanın
gözden kaybolmasını bekledin
Evet yani çok cesursun.
Hey ben kimseden korkmam.
senden korkmuyorum,hele hele senden hiç korkmuyorum
- Nereye kaçıyosun?
- Bekle.
Iskaladın
Olum gelin,burayı biliyorum ben.
Okul burası.
- Burası okula benzemiyor
- Okul ama,Göstereyim size
-Skinny.
-Ya onu gidip alsana
-Hey,o senin kardeşin sen git al
Hadi.
- Ben oraya girmem.
- Hadi.
-Uff yaa
Müzeye falan benziyor.
Hey bakın skinny haklıymış,burası okul
Güzel sanatlar okulu
sana söylemiştim.
-Pekala kim geliyormuş buraya
-Görünüşe bakılırsa zengin,burnu havada çocuklar
Anaaa,şu bebelere bak:)
Hepsi de yapışık tişörtler,taytlar neyim giymişler
Hee..Ama kaslarını falan ne güzel göstermiş
Hayır oolum ööle demek...
Bana dokunma
Hayır,sadece şey diyorum
Sadece iyi gösterdiklerini söylüyorum o kadar
- Sana en kısa zamanda bi kız arkadaş bulmalıyız.
Benim kız arkadaşım var zaten,sadece size göstermiyorum
- Niye?
- Çünkü benden almaya çalışırsınız
Neden bahsediyorsun?
?
Hey Şuna bakın.
- Şuraya bakın la.
- Bizim lisede böyle şeyler yok.
Çünkü bizim okul züğürt
Ya beklesenize
Zenginlerin okulu...
Burası ne böyle tiyatro gibi
-Şu şeylere bak
-Hadi gidek la
Boş ver oolum,kazaydı
Skinny.
Merak etmeyin,bu zengin çocuklar bunu karşılayabilir
Bak.
-Sana geliyorum
-Ben kazandım
Hiç komik değil
Eğleniyormusun?
Çekil üstümden.
Şimdi benimle geliyorsun.
Bırak beni.
Hadi git.
Ty.
Gİt hadi.
- Çok asilce.
- Bırak beni aynasız.
Maryland güzel sanatlarokulunda Haneye tecavüz,mala zarar verme.
Bunları kabul ediyor musun?
hayır.
Seni buralarda daha önce de görmüştüm.
Bakıcı ailen kim?
Bana cümleyle cevap verebilir misin?
Ya bilmiyorum.Bakıcı annem heralde işten izin almaya çalışıyordur
Burda işleri şöyle hallederiz tyler bey;
kırarsan almak zorundasın.
200 saat kamu hizmeti Maryland güzel sanatlar okulunda
Olabildiğince hızlı geldim.
- Döndük.
- Ne ceza almış?
200 Saat kamu hizmeti.
Başaramıycak.Hayatında hiç başladığı işi bitiremedi
Sana ne ki?Çekini her ay alıyorsun zaten.
Çocuklar elinizi yüzünüzü yıkayın
Ne dedin sen?.
Yavaş ol,yavaş.
Onun başını döndürmeyelim,daha sarhoş bile olmadı.
Çocuklar hadi,işe geri dönmeden önce sakin bir yemek yiyelim
Ben aç değilim.
Hapse mi gireceksin?
Kapıyı çalman gerektiğini sana daha kaç kere söylemem gerek?
Çünkü benim babam orda
Hayır ben hapse girmiycem.
Ama sen kapıyı çalmamaya devam edersen beni hapse atıcaklar
Kaybol.
Anlıyorum.
Biz gösteriye bağışta bulunmanızı umuyorduk.
Yani cuma kesin olmaz diyorsunuz.
- Selam ben Tyler Gage...
- Girin.
Oturun.
Başka bir zaman ertelememiz gerekiyor o zaman
teşekkürler Dennis
Çektiğin vicdan azabını görebiliyorum.
Yaptıklarının neye mal olduğu hakkında en ufak bir fikrin yok değil mi?
Var,200 saat.
Aslında bundan biraz daha fazlası var.
Öğrencilerimizin çoğu buraya burslu geliyor
Senin verdiğin hasar.
Bir öğrencinin bursuna mal oldu.
Bunun anlamını biliyor musun?
Birinin geleceğini yok ettin
Afedersin?
Bak ben sadece saatimi yapmaya geldim.
Burda okulunun 2'de dağıldığı yazıyor
Mahkeme kararına göre, burda 5:30'a kadar kalmak zorundasın.
Şimdi beni izleyin Bay Gage...
...Sizi tanıştırmak istediğim biri var.
- Evet bayan.
- Bu Tyler Gage.
Yeni STAJYERİNİZ!.
Aktivitelerini bana rapor edin.
Al bakalım.
Bu kim?
Hadi ama taş gibi.
- Senin erkek arkadaşın yok mu?
- Evet ve erkek arkadaşım benim zevkimi takdir eder.
selam.
selam
bir,ki,üç,dört,beş,altı yedi...
çok güzeldi çocuklar
- Senle provada görüşüz o zaman ha Andrew.
- evet.
Hey yavrum.
Heey.
- Seni sınıfına bırakayım mı?
- Evet,ilk önce dolabıma uğrayalım.
- Sen nasılsın?
- İyiyim.
Ders nasıldı.
iyiydi
- Hey çocuklar o yeni hademe mi
- Hayır,o hademe değil.
O tiyatroyu dağıtan çocuk.
Hadi ya?
Üniformalı erkeklere bayılırım.
Hey,nabıyon lan çöpçü?Sonra da gel bizim arabayı cilala
Buna evet derdim,o araba başkasına ait olmasa.
Heralde başkasının,Seni eve kim neyle bırakıcak yoksa
Naber adamım?
Şuna bak oolum daha hurdasını bulamadınız mı.
Burdaki kızlar nasıl la.
Abooo.Candy shop klibindeki kızlar gibiler
Öyle görünebilirler ama öyle dans etmiyorlar.
- Vallaha mı.
Peki sende iş var mı?
Hadi ama bende iş olmaz mı.
Anam vay?
Onlar nası dans ediyo?
Allahım yarabbim,iki dakka sene sonu gösterini düşünme.
Ya sadece o değil ki anam.Herşey..
Nora, Nora.
bak.
Gösterin için yeni bi parça yaptım
Ritmi neyimi aynı ama seni bi
aşama öteye taşıycak
- Aşama mı ?
- Evet.
Çok saol Miles.
Hayır hayır dinleyin.
Yeteneğini eleştirmek için demedim
Tamam durun.
Bi dakka durup nefes alman lazım,çünkü beni de geriyorsun
Biliyorum sadece gerildim.
Senin ara vermeye ihtiyacın var Colin cumartesi
çalıcak gelmen lazım,taa ne zamandr gitmiyoruz.
Dur bi dakka?Colin de kim
- Lucy'nin büyük erkek arkadaşı.
- Evet,Çok sofistike bi kişiliktir kendisi.
- Gerçek bi erkek.
- Gerçek bi erkek,derken?
Sübyancılıktan içeri girdiğinde daha gerçek olucak.
Ne?
Daha ehliyetini alalı kaç ay oldu ?
- 6 mı 7 mi?
- Ben yaşıma göre gayet olgunum.tişkürler
Harika çok güzel.
Ne zaman müziği deiştirmeyi kesiceksinMiles.
Zaten telaş içinde
Tamam yeter konuşma
Nora, hadi.
hadi.
- Üzgünüm.
- Önemli değil.
Bekle.
İşte bu kadar
Hadi.
Yürü.
Mac.
Muhteşem.Tebrikler
- Geciktin.
- pek sayılmaz?
Gerçekten mi?Ha yani buralardaydın,
tedarik dolabında saklanıyordun.
Yalnızca 15 dakika geciktim?Cezaya kalsam
Cezaya kalma diye bir şey yok.15 dakika gecikemezsin
Andrew,noldu?
Bu gün derste bileğimi incittim.
- İyimisin?
- evet.
Geçici bi durum.Doktor zorlama dedi.Çok üzgünüm
Ne için?Senin suçun değil sonuçta
Bu gösteri ikimiz için de çok önemli.
Belki bu süre içinde prova yapıcak birini bulursun.
Ben de çok geçmeden dönerim.
Kafana takma,bir yolunu bulurum.
Peki.
Sonra görüşürüz.
Pardon?
Nabersin?
Nerelisin?
Mack Holmes da büyüdüm
Hadi ya. Benim arkadaşım Mac de oralı.
Ahora da.
Ya?
Artık orda oturmuyorum.
Artık teyzemle kalıyorum
- hoşçakal.
- Bye.
Andrew iyileşene kadar prova yapıcak birine ihtiyacım var
Herkesin sana yardım edebilecek zamanı yok
Miles nasıl yardım edecek zaman buluyor.
O da benle aynı işte olsa da.
Benim kadar işin içinde değil.
Bak,sadece prova yapıcak birine ihtiyacım var
sadece bir kaç haftalık
Sana yardım etmek istiyorum.Sende biliyorsun
ama başarılı olabilmem için şu an herşeyimi ona adamam gerek.
Harika olucaksın.
Herzaman başardın.
evet.
Tamam tatlım.
Bu gün seçmeye geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
Hazır?
Teşekkür ederim.
Gördün mü,böyle?
hadi.
Teşekkür ederim.
Ben yaparım.
Neyi?
Bilmem,deminkiler ne yapmaya çalıştıysa.
Beni mi kaldıracaksın.
Dalga mı geçiyorsun?
Dalga geçiyo gibi mi görünüyorum?
Ha anladım.Beni pencereleri temizlemekten kurtulmak için kullanamıycaksın
Dansa yatkın olsan da.
Ben hiç bir şeyden kurtulmaya çalışmıyorum.
Ve geçen gün beni gördüğünü biliyorum.
Teşekkürler,ama başkasını bulabilirim
Tamam,sadece yardım etmeye çalışıyordum.
Tamam,bekle.
Yakala beni.
Şimdi ne var?
Beni yere indir.
Hayır solo yaparsın.
solo yapacak zamanım yok.
En azından iyi bir tane.
Birinci sınıflara baktın mı?
Bi sürüsüyle seçme yaptım.Hiç biri beceremedi
Benim dansım biraz zorlayıcı oluyor ve sen de...
- Biri olmadığına inanamam.
- Şu anda hiç yok.
O dans edebiliyor mu demiştin?
Öyle sayılır.
Öyle mi sayılır.
İşte ben de bundan endişeleniyorum
O bunu ciddiye almıyor.
Bakın pardon ama.Danstan fizik projesiymiş gibi bahsediyorsunuz
Sadece bir kaç haftalığına,Andrew iyileşene kadar
Evet.
Risk almış olucaksın Nora.
Bu senin mezun olma gösterin.
Evet.Biliyorum
Kararımdan beni pişman etme.
Yarın 14:30'da .Tayt da getir
Tayt mı?Bi dakka ne?
Bu gün okulda ilginç bir şey oldu mu?
Malcom yeter.
Hayır
Yerine otur.
Bu gün okulda ilginç bir şey oldu mu?
Prova için yeni birini buldum.
Andrew döndüğünde hazır olucam.
Üniversiteye başvuru formu aldım .Yatağının üstüne koydum
Anlaşmamızı unutma Nora.
Gösterinden iş teklifi alamazsan Okula gideceksin
tamam.
Geç kalmadım?
Giyinmemişsin de.Banyoda değiebilirsin
Tamamdır.
TAyt getir demiştim.
Taytım var gibi mi görünüyor?
ayakkabılar.
Daha sonra daha iyileri olur.
Kayıp düşmeyesin?
Tamam ne yapmak istiyorsun.
Kombinasyonla başlayalım.
Adım.Diz.Adım.Bacak yukarı
Dön.Değiş.Bırak.
Tamam?
Yavaştan alırım.
Ve...Adım.Diz.
Adım.Bacak yukarı.
Anladın mı.Dön.Değiş.Bırak
5, 6, 7, 8.
Adım.Diz
Ha Anladım.
Tamam.
Başla.
Adım.Diz....
Bakıyorum birini bulmuşsun.
Biraz ara ver tatlım.
Bi kahve içelim.
Yapamam,yapacak çok şey var
Orası kesin.
- Tamam.
- Pardon bi sorun mu var?
Hayır.Rehabilitasyonun yararına inanırım
İstersen bunu dışarda tartışabiliriz
TAmam.
- Kendini çetin ceviz mi sanıyorsun.
- Neden beni sınamıyorsun?.
Tamam.Kesin
Brett,Herşey yolunda.
Tamam mı?
Seninle son buluşuruz.
- Ne?
- Tekrar.
Selam.
Biz geldik?
Bak sana ne getirdik
Merhaba.
Cuma parti varmış .
Biz de geliyormuyuz.
Siz donup kaldınız.
Aynen geçen seferki gibi.
Nedemek donup kaldık?
Hadi ama dostum ben daha yeni başlamıştım.
Bu doğru değil.
Bunu senin züppelere götürmeliydik.
Efendim?
Evet.
Bunu o züppelere götürebilirdiniz.
Biliyor musun , Mac? Siz yeni yetmesiniz.
Sizin hiçbir şeye saygınız ,sadakatiniz yok.
Hatta şöyle yapalım.
Bana daha öncekilere benzer bişey getirin
- Sana daha güzelini getirdik.
- Ya da öyle bi şey
Bi şey getiricez sana .
Pardon ne dedin?
- Hiç.
- Evet hiç
Ben yine de partiye gelebilir miyim.
- Skinny,Hadi.
- Ya ama o benimle ilgili bir şey demedi.
Sizinle konuştu skinny diye bir şey çıkmadı ağzından.
Bi sus la?
Aşşağı.yukarı.Adım.Dön.Pike
- pike ne ya?.
Bu işte pike.
Dönüşü yapıyoruz,sonra yüzyüze.
Anladım,anladım da...
Ne?
Ya bu çok soğuk,resmi.
Sıkıcı.
Sıkıcı.
Evet bana aptalmışım gibi bakma,ne dediğimi anladın.
İyi.
Yine de böyle olacak.
Hazır ve...
Aşşağı.yukarı.Adım.Dön.Pike.
Böyle mi.
Açlıktan ölüyorum
Tyler Andrew dönene kadar bana yardım ediyor da
Hmm,Niye bundan benim hiç haberim yoktu?
Bizim hala çok işimiz var.
- İzeyemez miyim.
- Güle güle.
Pekala.
Yarın görüşürüz.
Yarın görüşürüz.
Cumartesi klübe gelip Colini bi dinler misin?
- Hem belki Tyler'ı da getirirsin.
- Onun ne kadar taş olduğu hakkında konuşmayı keser misin.
Neden bu kadar bariz bir şeyi inkar ediyorsun?
- Çok açık.
- Ya tamam Tyler yakışıklı ama sinir bozucu da.
Gördün mü...
Senin sinirini bozabiliyor, bu da demekki ondan hoşlanıyorsun...
Yok artık daha neler.
Savunmaya geçiyorsun.
- Sen ona karşı kesin bi şeyler hissediyorsun.
- Üff kes şunu
Saece söylüyorum
Miles bana yeni yaptığı şarkıdan göndermiş?
Şimdi dinlesek daha iyi olur.Değiştirip duruyo
yenisini yapması zaman alır
Miles'a niye taktın sen son zamanlarda?
Çünkü o sinir bozucu.
Savunmaya geçiş.
Bu ne anlama geliyordu?
Sen şarkını dinle ,tamam?
- Çok iyi.
- Her neyse
Ciddiyim dalga geçmeyi kesmesen....
Giderim.
Hayır hayır.
Ciddiyim bak.
Hayır.Özür dilerim
Sırada ne var?
Fıstık ezmeli crunch.
Sevdiğini söylemiştim.
Ne sevmesi?
- Git burdan
- Tamam.
Camille,gel buraya.
Bana da ondan verirmisin?
Bir lokma.Bi tane
Çabuk ol.Bu gördüğüm en büyük lokmaydı
Git kendine al.
O kaşığa tükürdüm.
Ne, bu da ne?
Bu payın.
Ne demek bu?
İşi ben yaptım parayı da ben alırım demek.
Hayır hayır,ya benim yaptıklarım?
Bende bi kaç tane yaptım.
Sen yapamadın.Kapıya da hasar verdin
İki defa hem de.
Kapıyı açıyor gibi yaptığını gördük.
Tek bildiğim,benim payımın bundan daha çok ettiği.
- Geç oldu oğlum benim gitmem lazım.
- Dur bekle,seni bırakmak için araba lazım
Bu sefer de ben yapayım mı.
Skin,sen gözcülük et.
Bu sefer niye ben yapamıyorum?
Yapabilir misin ki?-
Tabiki de.
Bırak yapsın o zaman
Tamam buyur bakalım.
Şunu görüyor musun?Hadi al onu
- O arabanın alarmı var.
- Biliyorum,biliyorum
O alarm hiç çalmayacak sandım.
Bi dakka bana tuzak mı kurdunuz.
Hadi gitmemiz gerek.
Yüzündeki ifadeyi görmeliydin.
Bu gayet iyiydi sen ayarlar mısın Miles.
Nora.
Oo kimleri görüyorum.
Üzgünüm dostum kapalı stüdyo.
- Bir saat geciktin.
- Evet.
Benim hatam işim vardı.
Bir saattir mi.
Evet benim de yapmam gereken şeyler var.
Bak özür dilerim şimdi prova yapsak olmaz mı?
Hayır olmaz.Diğer dansçılar var stüdyo da yapamayız
Bana niye kızıyorsun ki?.
Her Allahın günü burdayım
- Bak üzgün olduğumu söyledim.
- Evet ama üzgün olman bir işe yaramıyor.
Evet arkadaşım çalışıyoruz burda
Biz ciddiye alıyoruz bu işi
Nerdeydin?
- Ne zaman nerdeydin?
- Prova yapmamız gerekirken?
Ya evet.Prova işi olmayacak galiba.
Bu da ne demek?
Bıraktım demek.
Ne?
Benimle dalga mı geçiyorsun?
Bana tek kelime etmeden bırakacak mısın yani
Evet,Özür dilerim.
Bak işimin başına dönmem lazım.
Buna inanamıyorum.Sana nasıl güvendim
Bu çok aptalcaydı.
İnsanlar her gün aptalca kararlar verir,üzülme.
Ayrıca bana ihtiyacın yok gibiydin.
Marcus ,Ayağını sehpadan çek.
Sana söyledim oolum.
Anne!.
Bu evden ayrılmıyorsunuz.Hiç birinizin başının belaya
girdiğini istemiyorum
- Biz bir yere gitmeyiz zaten anne.
- Tabi ya.
Zamanında gelip size kahvaltı hazırlarım.
- Güle güle anne.
- Güle güle bayan Carter.
Şuna bak faul yaptı.
Hey sence biz de onlar gibi olabilir miyiz?
Yapma lütfen.
Neden denemiyorsun?
Takıma yazılmayı mı?
Bunu neden yapayım ki?
Ya ne bileyim,okul takımına falan girebilirsin
Okul takımı mı?Hee tabi
Berbatlar.
Sen oynarsan berbat olmazlar.
Ne bu kamu hizmetinin bir parçası falan mı.
Başka ne diyeceksin,uyuşturucu kulannma emi mi?.
Bırakkh yaa
- Sadece söylüyorum.
- İyi tamam.Kapat konuyu
Yani sen hiç bir şey yapmaya çalışmıycaksın?
Başladığın her işi yarıda bırakıyorsun ve bunu sen de.
biliyorsun
Nora.
Nerelerdeydin?Saat kaç oldu
Nerde olabilirim anne.
Son zamanlarda fazla prova yapmaya başladın.
Okulla ilgili diğer konular noolucak?
Provalar okulla ilgili en önemli konu.
Tatlım ben sadece dansın...
Dansın ne anne.Dansla ilgili ne biliyorsun ki?
En son ne zaman beni dans ederken gördün?
Bu adil değil.
Ne var biliyor musun?
Artık endişelenmene gerek yok
Benimle prova yapması gereken çocuk,bu gün bıraktı.
Yani kısacası mahvoldum.
Sonunda düşlerine kavuşabiliceksin.
Nora.
bekle bir dakika.Bi saniye durur musun?
Sadece şey demek istedim...
Dün için özür dilerim.
N'oldu bu gün canın yerleri silmek istemiyor mu?
Bana biraz hoşgörü gösterirmisin.
Bu gösterinin ne kadar önemli olduğu hakkında bir fikrin var mı?
Kimler orada olucak biliyor musun
Ne bileyim.İnsanlar?
İnsanlar mı?Ülkenin en büyük dans grupları.
Bu gösteriri haricinde elimde hiç bir şey yok
Hiç bir yere gidemem
Tamam anladım.
Elinde bir şey olmamasını ben de bilirim.Berbattır.
Evet berbat.
- Ha yani anlaşmaya varamadık mı?
- Hayır.
- Hayır mı?
- Sana güvenmiyorum.
Bunu sana kanıtlamam için ne yapmam lazım?
Bak her şeyi yaparım.
Her şeyi mi?
VE yukarı ve aşşağıya kadar uzanın.
Ve geri yukarı.
Ve kolunuzu yukarıya kaldırın.Gökyüzüne dokunun
Tekrar aşşağıya doğru uzanın.Ayak parmaklarınıza dokunun
Ve yukarı.
Ve sonlandır.
Ve yaylanın.
Ben yüzüme tokat atmanı falan düşünmüştüm.
İşte geldik.
Hıı,neden bale dersi veriyorsun?
Bir işe ihtiyacın var gibi görünmüyor?
Eve erken gitmekten kurtuluyorum?
O kadar da kötü olamaz.
Annem dans olayına pek sıcak bakmıyor.
Peki ya baban?
Bir kaç sene önce öldü.
Özür dilerim.
yo hayır önemli değil.
Beni cesaretlendiren hep oydu.
Bütün gösterilerime gelirdi.
Çalışmalrımı izlerdi
İyi bir adam gibi geliyor kulağa.
Benimle eve kadar geldiğin için sağol.
- Bye
- Bye.
Hey dinle okul çıkışı bir şeyler yapalım.
Var mısın
Gelemem.Bu hafta her gün kamu hizmeti yapıcam
Napıyorsun?Onu bırak
Lucyle aranızda ne var.Senden hoşlanıyor gibi
Hayır orasını bilemem.
evet.Korktun mu
Colin senin için çok yaşlı ne yapıyorsun onunla.
Ama o çok ...
- İtici?
- Hayır romantik.
Nora bunu neden kullanmıyor?
Nora klasik şeyleri sever dostum.
Ööle jazz maz da demiyorum vivaldi falan
Bence ona dinletmelisin.
Hey Nora gel bak sana bişey dinleticem.
Yine başlama
Çok iyi geçiniyorsunuz.
O benim partnerim
Evet sadece partnerin.
Çok konuşuyorsun sen.
Miles kemanlı bir parça yapmış
Keman çalan çocuklarla.
Aa sonunda enstruman çalabilen birileriyle çalışmış.
Ben enstruman çalabilirim tamam mı.
bunu daha çok seviyorum o kadar
Böylesi çok daha kolay ya ondan
Hayır kolay değil...Nese sadece dinle
Beğendim.
Güzelmiş.
Sana söyledim oolum
hani dönüşümüz varya.
Ya ben.
Yere doğru...
seviye değiştiririz falan.
Ne bileyim kendi çapımda düşündüm.
Hayır hayır gayet iyi.
Düşünceni beğendim.
5,6,7.
Bir,ki,üç,dört..
Gerçekten güzel oldu.
De mi.
Bence yapmalıyız.Tekrar deneyelim
Tamam o zaman seninle yarın görüşürüz
tamam.
Seni bırakayım mı?
Bizim ordan geçiyor musun ki?
Hayır.Ama oraya çok yakın bir yere giderim bazen
Bak ciddiyim.
- Nereye götürüyorsun beni?
- Patlama,görürsün birazdan.
Hey bi dakka.yoksa burası beni öldüreceğin yer mi
Çok komik
İşte burası.
Benim de aynı böyle bir manzaram var.
Balkonumda.
- Gerçekten mi?
- Hayır.
- Burayı nasıl buldun?
- Çoukluğumdan beri buraya gelirim ben.
Babam gemi şirketlerinden birinde yöneticiydi.
Dans hareketlerimi burda çalışırdım.
Nasıl yapıyorsun.
İki insanın nasıl hareket edeceğini
Her detayı nasıl düşünüyorsun?
Ben yapamazdım.
Yapıyorsun zaten.
İkisi aynı şey değil
Ama böyle böyle başlar.
Aslında rutinimde bir sürü dansçı da düşlerdim.
nasıl yani?
Mesela yeterli dansçım olsaydı
Hepsi uyum içinde dans ederdi
Bi noktadan sonra koparlar
Bekle bi dakka.anlamadım.
617midlle
İşte bilirsin
Bağımsız olarak birbirine.
Tama sana göstereyim Dön ve kaldırlı olanı hatırlıyor musun
Hepsinde dön ve kaldır var
Orta kısım mı?
Beraber yapmak yerine sen önce başlayacaksın
- hadi.
- tamam.
5,6,7.
Düşünüyoum da.
Eğer bi sürü dansçıyla hayal ettiysen bi sürü dançıyla yapmalısın.
Nerden dansçı bulucam?
Tayt giyenlerle dolu bir okula gidiyorsun?
Onlarla yap
Müsait olanların hepsi 1ve 2.sınıflar
Yeterince iyi olmaları mümkün değil
Olup olmadıklarını nerden bileceksin.
Benim iyi olduğumu bilmiyordun.
Yeterince iyi olduğunu kim söyledi.
Pekala.
- Geliyor musun la?
- Gelemem oğlum sattlerimi bitirmem lazım.
- Oyunumuz noolacak?
- Yarın gelirim
Dün de öyle demiştin.
Sizinle daha sonra görüşürz tamam mı
İşte şimdi sinirlendim.
Kaça ihtiyacım var demiştin?
Sağol, Miles.
Şimdiye kadar yaptığımız bunlar
Tebrikler.
Gerçekten kendini aşmışsın
Ben orjinalinin iyi olduğunu düşünmüştüm.
Ama bu..
Bu çok riskli Nora
Ama işe yarayabilir.
Neden değiştirmeye karar verdin.
Aslında bunun çoğu Tyler'ın.
Yoo bu tamamen senin eserin.
Tamam peki.O bana bazı figürler gösterdi,ben
de ona bale dersleri verdim
Sen bale mi çalışıyorsun?
Aslında gerçekten iyi bu konuda.
Seneye burda öğrenci bile olabilir
Malesef derslere başlandı bile ama böyle çalışmaya devam edin.
Miles, Miles.
- Şimdi olmaz lucy tamam mı.
- Ne oldu?Miles.
Miles,Sorun ne?.
- Sizin anlaşma imzaladığınızı duydum.
- Yanlış duymuşsun.
- Ama herkez Brett in anlaşma yaptığını söylüyor.
- Brett imzaladı.
Bensiz imzaladı.
Nasıl sensiz imzaladı.
Onun dediğine göre.Ben grubun üyesi değilmişim
Gittiği şehirde başka yapımcılar bulmuş
Aman tanrım
Biliyor musunBrettin beni sattığını biliyordum
ama en azından erkek gibi yüzüme söyler sanmıştım
Biliyordum.
- Selam tatlım.
- Geçen hafta bu yüzden mi new yorka gittin.
- Nora sakin ol tamam mı.
- Miles'ı sattın mı?
Bunu nasıl yaparsın.Birlikte yaptığınız bütün işlerden sonra
onu öylece bırakıcakmısın
Bak öylece değil.Benim açılamamı dinlemedin bile
Evet kız arkadaşına söyleyecek zamanın bile yoktu
....Sağdan soldan öğrenmek zorunda kaldım
Nora hadi ama üzgünüm
Ben de bunun olmasını beklemiyordum
Ama oldu.
Her zaman konuştuğumuz gibi.
Hayır biz hiç bir zaman arkadaşlarımzın
sırtından bir yer gelmeyi konuşmadık.
Biri sana düşlerini sunarsa kabul edersin sorgulamazsın
- Ben sorgulardım.
- Yapacağını sanıyorsun
Ama gerçekleştiğinde ne yapacağını bilmiyorsun
Gerçekten Nora.Arkana bakmadan gitmez miydin
Bilmiyorum.Ama şu an öyle yapıyorum
- Benden ayrılıyor musun?
- Evet.
Bu benimle ya da Miles la ilgili değil
Tyler la ilgili değil mi?
Hayır benimle ilgili Brett.
İyi.
Ama o ezik sen anlayamadan gitmiş olucak unutma.
Merhaba bayan Gordon,yani müdür Gordon.
Yardımcı olabilir miyim, Tyler.
Sizinle konuşmak istediğim bir şey vardı.
Muhtemelen çok aptalca gelicek.
O zaman bekleyebilir sanırım.
Hani Norayla ben çalışıyoruz ya
Benim şeyle ilgili düşümemi...
...Belki buraya gelmek isterim.
Okula başvurmayı mı düşünüyorsun?
Evet,millet geçiş yapabiliyor değil mi.
Ben buraya geçip,burdan mezun olmayı umuyordum
Yeteneğin olmadığından değil Tyler.
Bir sürü çocuğun yeteneği vardır.
Bundan çok daha fazlası gerekir
Bu çok zor ve yorucu bir program,öğrencilerim
sırf ...
...hedeflerine biraz daha yakın olmak için
çok çalışıyorlar.
Burada işleri çok zor tutarız çünkü
dışrda onları nelerin beklediğini biliyoruz
Sadece bunun için savaşabilecek olanlar başarır.
Evet.anlıyorum
Anladığından emin değilim.
Gerçek bir şey için değil en azından.
Senin erkenden vazgeçtiğini gördüm bile.
O bir daha olmayacak.
Konuşmak onları gerçekleştirmez.
Tamam,o zaman bana ne yamam gerektiğini söyleyin.
Söyleyemem.Senin bana göstermen lazım
Bana istedğini göstermen lazım.
Gerçekten istedğini
Bunu yaparsan konuşabiliriz.
Eğer şimdi izin verirsen.İşim var
Hadi ama koçum düşünme artık bu konuyu.
Brett sana iyilik yapmış.
Sen onsuz daha iyi şeyler yaparsın.
- Hadi ama.
- Tamam kapa çeneni de şu Colini izleyelim.
Pardon?Biz onun için mi geldik
Ben Lucy için geldik sanmıştım.
Sen ona bakmıyor muydun?
Tamam sus artık.
Teşekkürler.5 Dakika aramız var
Bence burdan uzayalım adamım.
Çocuklar selam.
Sevgilimle tanıştınız mı?
- Selam ben Colin.
- Tyler Ben.Memnun oldum
- Bu da Miles.-Naber?
- Miles?Bu bana bahsettiğin çocuk mu?
Evet sen djsin bize bi şeyler çalar mısın.
Aa yapamam şeyi evde bıraktım.
Çantasında
Hadi olum hazırlıkları yaptık.
Sinsi herif bana psikolojik baskı yapcak
Aklı sıra
- Bence iyi birine benziyor.
- Allah bilir gaydir de.
Git ve çal.
- Ben gelmezsin sanıyordum?Milesa olanlar yüzünden
- Sırf o yüzden geldim zaten.
- sen burda ne arıyorsun?
- Miles'la beraber geldik.
O orda napıyor.
Olgun adam olmaya çalışıyor.
Hmmm.
- Çok güzel görünüyorsun.
- Teşekkürler.
- Onun böyle şarkı söylediğini bilmiyordum.
- Belki dans etmeyi bilmez ama şarkı söyleyebilir.
Göster onlara, Miles.
Seni dansa kaldırabilir miyim.
Taytsız dans edebildiğini bilmiyordum.
Kendini neyin içine bulaştırdığını bilmiyorsun.
Neler oluyor?
Yemin ederim daha önce seni hiç böyle görmemiştim .
- alış buna
- harikaydın.
Hadi çocuklar iskelede yürüyelim biraz
Hadi.bırak gitsinler
Bana söyleteceksin değil mi.
Neyi?
Colin den nefret ettiğimi biliyorsun.
Evet iyi birine benziyordu.
Çok sofistike birine göre iyiydi.
ikide bir laf sokup durma.
Sen de iyi sayılırdın.
Aslında sadece birazcık,çok az.
Elimizden geleni yapmaya çalışıyoruz.
Önemli değil.
- Lucy.
- Gitmem lazım.
Ses seviyelerine bakıcam.
Burası dehşet bi yer.
- Her zaman böyle midir?
- Evet.
Ama bu gece,Miles la Lucy Kendilerini aştılar.
Onlar tam olarak ne istediklerini biliyorlar
Ya senden naber.Sen ne istiyorsun
Bilmem ,hiç bir şey.
Hadi ama.Ya çocukken.Her çocuk bir şey ister
Benim için Bir şey kazanmamak en iyisi
Ya boşa gider,ya da hiç kazanamam
Yani hiç farketmez
Ama şimdi bir şey istiyorsun değil mi?
Mesela bizim okula girebilmek.
Aslında bir sürü şey var.
Daha önce istemeyip de şu an istediğim
Hatta bazen.
Onları elde ettiğimi düşlüyorum.
Lütfen beni defetme,sana portakal suyu getirdim.
Bill'le Lena dışarı çıktılar,bize sen bakıcaksın.
Teşekkürler.
Son zamanlarda neden bu kadar yorgunsun?
Çünkü çok çalışıyorum.
Ne yapıyorsun?
- Niye bu kadar çok soru soruyorsun?
- Sadece...
Hayır hayır neyse vazgeçtim
sen git ayakkabılarını giy
Hayır fırlat.
Dans mı.
Sen dans edemezsin ki.
Ne demek dans edemezsin.
Beni hiç dans ederken görmedin mi?
Bi şey yap o zaman.
Yapayım peki.
Şunu görüyor musun.
Tamam fena değildi.
- Bu da neydi?
- Hiç bir şey.
Atsana.
Hayır o neydi.Bana onun ne olduğunu göstermeden atmam
Güzel.
Bunu yapabiliyorsan,bunu da yapabilirsin.
Peki tamam.
- Tamam hadi deneyelim?
- Hepsini anladın mı.
- Evet
Pekala o zaman başla.
1,2,3,4.
Benim kavrayamıycaam figür yok olum.
Malcom sen de öğrenmek ister misin?
eveet.
Güzel.
Bu sen misin*.
Gıcıklık etme.Tombiş bi çocuktum
Ne yani ben şimdi öyle olsam benden hoşlanmıycak mıydın?
Tombişliği geçtim de öndeki tavşan dişlere
dayanabilir miydim bilmiyorum.
Çok teşekkür ederim.
Düşünüyordum da müdür Gordonla gösteriyi
senin okula alınma seçmen olarak kullanmayı konuşabiliriz.
Bilmem.
Sence kabul eder mi?
Mesele istediğinin peşinden gitmek değil mi.
Anne!.
Geldiğini bilmiyordum.Bu Tyler
Benim prova partnerim..
Çok memnun oldum.
- Eviniz çok güzel.
- Teşekkürler.
Biz de çok beğeniyoruz
Ben gitsem iyi olacak.Resimler için sağol
Memnun oldum.
Evet başlıyoruz.
1,2,3,4.
Naber?
Bak geçen gece için.
Kimseye bir şey söylemedin değil mi?
Hayır.
Çünkü müzisyenleri bilirsin....
Bana açıklamana gerek yok.
Bekle sorun ne?Neden böyle konuşuyorsun
Elindekinin kıymetini bilmeyecek biriyle olmak istiyorsun
Bu senin kendini nasıl gördüğünü gösterir.
Ben sadece senin daha iyisini hakettiğini düşünecek
kadar akıllı olduğunu sanıyordum
iZninle.
Başla.
Durun,durun
Bana bunu görmediğimi söyle Ty.
Mac.
bekle.
Bi saniye bekle.
Napıyorsun ha?
Neydi o?Bale miydi
Ayakkabınla dans edemiyor musun artık?
- Hayır öyle değil.
- Neyle peki?
Kamu hizmetimin bir parçası.
Dans etmek nasıl kamu hizmetinin bir parçası oluyor?
- Bak biraz karışık.
- Açıkla o zaman.Çünkü ben aptal değilim
- Tamam.
- Bak benimle 2 saat önce basket sahasında olmalıydın.
Gelip görüyorum..ve bunun için mi ektin beni.
Bu?
Bizi aramayı,bizimle takılmayı bıraktın
niye çünkü bi kaç züppeyle tanıştın diye mi?
Sandığın gibi değil
Mac,bekle.
Bi kız var benden provası için yardım istedi
o kadar.
Yani arkadaşlığımızı bi kız için mi tehlikeye attın?
Öyle mi?
Şimdi içime su serptin.
Hadi ama dostum.
- SElam, Andrew.
- Selam
Döndün mü?
Şimdi çok daha iyi hissediyorum.
YErimi doldurduğun için sağol.
Bize bi saniye izin verir misin?
Geri döneceğini bilmiyordum.Burda bile değildi.
Ne yapacağımı bilmiyorum.
Yani döndü.
Ben gidicem demek mi oluyor?
Bir şey söylemek zorunda değilsin.
Bekle bu ne demek?
Bu saçmalığa kandığıma inanamıyorum.
Bana öylece arkanı döneceksin öyle mi.
Yaptığım bu değil Tyler.
Andrew Burda öğrenci son sınıf öğrencisi...
aynı Brett gibisin,insanları kullanıp bırakıyorsun
Aynı durum sözkonusu değil ve sen bunu biliyorsun
Nasıl değil.Ben sadece Andrew'un yerini dolduruyordum
Bu haksızlık.
Ben gidiyorum.
Tyler.
Tyler,Bana sorunu çözmem için bi saniye bekle.
Naber Ty?Noluyor ya?
Alo.
Alo, Tyler ordamı?
- Kim arıyor diyeyim?
- Nora.
Nora..Hayır burda değil
- Sadece onu aradığımı söyleyin
- Tamam.
5,6,7,8.
Andrew, iyi misin?
Evet.
Bunu yapamam Nora.
Neden?
İkimiz de bunun altından kalkamıycamı biliyoruz.
Al anne.
Nora.
En iyi atışını göster.
- en iyisi.
- evet her neyse.Bırak da ben yapayım sen berbatsın
Hey Ty.
- Naber adamım?
- İyidir senden?
Nerelerdeydin.
Orda burda
Sadece bana topumu ver.
- Balerina derslerine gitsene sen?
- Hayır olum.
Bıraktım orayı.
Kıza ne oldu?
Hiç
Hiç mi?Sana inanmam mı gerekiyor*.
Evet Öyle.
- Hayır,arkadaşına arkasını dönen...
- İkinci şansı hakeder.
tamam mı?
Hadi.
Bu oyun için biri lazım.
İşte benim adamım.
Anne.
İyi misin?
Bebekken dansta yürümekten daha iyiydin biliyor musun
bu hep yapmayı istediğin şeydi.
Seni babanla ilk dans dersine götürdüğümüz günkü yüz ifadeni hala hatırlıyorum
Öyle mi?
Dansın bunca yıl sonra seni hala mutlu etmesini beklemiyordum.
Seni sahnede,öylesine mutlu görmek
Beni de mutlu ederdi.
Sanırım bunu unuttum.
Anne önemli değil
Seni gösterinde dans ederken görmek için
sabırsızlanıyorum.
Anne,artık bir partnerim bile yok.
Tyler bıraktı,Andrew yapamıyor
Sen bunu tek başına da yapabilirsin yavrum
Bütün hayatın boyunca öyle yaptın
Harika olucaksın.
Teşekkürler anne.
bu akşam ne yapıyorsunuz?
Gidip film izleyeceğiz.
Evet,bilirim ben sizin filmlerinizi.
Sen burda kalıyorsun anladın mı.
Anne.
- Geçen sefer göndermiştin.
- Biliyorum ve o yüzden bu gece evde kalıcaksın.
Siz benim bebeğimin bir yere gitmediğine emin olun tamam mı.
Peki.
- Cobe emekli oluna seni de alıcaz tamam mı?.
- Kapa çeneni.
Hey dostum naber.
İyilik senden?
- Bura sizin mekan mı?İyiymiş
- Evet.
Ne var ne yok?
- Her şey yolunda
- Öyle mi.
Andrew bıraktı.
- Ne demek Andrew bıraktı?
- Dans edemiyordu.
Amaan.
Banane
Hıı sana ne.Numara yapmayı ne zaman kesiceksin.
Eminim sen de en az onun kadar dağılmışsındır.
O da mı dağıldı.
- Ben Bir şey söylemedim
- Ağladığını gördün mü?
Hayır.
Gel seni,tanıştırayım
Bu, Mac.
İşte sonra da güzel sanatlar okuluna gittim
Dur bi saniye,Sen de mi MSA'ya gidiyorsun?
- evet.
- Birbirinizi ordan mı tanıyor sunuz?
Evet.
Bana sanat okulu öğrencisi gibi gelmedin.
Sanat okulu öğrencisi nasıl görünmeli.
Miles davis.Tupac..
bunlar da sanat okulu mezunu..
Ben sadece...
Kapa çeneni
Selam millet nabersiniz?
Skinny,burda ne arıyorsun?
Sen ne arıyorsan ben de onu arıyorum
Hadi Ne diyorsun sen adamım
Kımılda.
Ben de burda olmak istiyorum ,neyiniz var sizin.
Gidelim.
Al,otobüse bin git.
eve git.
Niye gitmem gerekiyor?
annen buraya geldiğini öğrenirse bizi gebertir.
Beni de içeri alın.
İyi ben kendi başımın çaresine bakarım.
- Naber, Skinny.
- Bana dokunma.
Birazdan dönerim.
Müziğim mi?
Bi şeyler yap olum
- Gösteri mi yapmamı istiyorsun.
Hiç sorun değil.
Dj,biraz devralabilir miyim?
Tabi sorun değil.
Niye arabaya göz kulak olmadın lan.
- Senin kardeşin dışarda ne yapıyor?
- kim?
Kardeşin .
Yuh artık ya.
- Napıyor o?
- Hey naber arabam nasıl.
- O PJ in jeepi .
- Skinny,Çabuk in o arabadan.
- Ne var be?
- Çabuk in dedim.
- Hadi onu alalım
Skinny.
Bi şey söyle konuş benimle.
Birine haber ver la ,bir şeyler yap
Ambulans çağırın.
Uyan hadi olum Kalk.
Selam.
Nasılsın?
Bilmem.
annen nasıl?
Bu gün ilk defa benimle konuştu.
PJ in işi olduğunu biliyorsun
evet ama bu skinnyi geri getirmez
- Bu senin hatan değil biliyorsun değil mi
- Bu da onu geri getirmez
- Seni kendini mahvederken görmek istemiyorum.
- Kendimi mi mahvediyorum
Ty biz kendimizi Skinny ölmeden önce de mahvediyorduk
Skinny öldü
Gitii.
Küçük kardeşim gitti
Bu da benim suçum
Biliyorum.
Ben aptal değilim.
Partiler.
Araba çalmalar...
Bunların hepsi saçmalık
Mac,Biz elimizden geleni yapıyoruz
Sen buna inanıyor musun?
Olabileceğimizin en iyisinin bu olduğuna mı inanıyorsun?
Daha iyi olmak istiyorum.
Daha iyi şeyler yapmak istiyorum.
Haklısın.
Annem için yapmalıyım.
Skinny için.
Skinny için.
Bana bir iyilik yapar mısın?
Evet.
Benimle bir yere gelir misin?
Miles.
Naber?
TYlerdan haber aldın mı?
Hayır.
- Nora nasıl?
- İYİ.
bU da nerden çıktı?
Teşekkür için sanırım.
Selam çocuklar.
selam.
- Miles,hazırmısınn?
- Evet,
Orda görüşürüz.
Lucy.
- İYi şanslar.
- Sana da.
Baylar ve bayanlar,bu özel geceye hoşgeldiniz
Maryland güzel sanatlar mezuniyet gösterileri her zaman dikkat çekici olmuştur
Son on dakika millet.
İyi misin?
Evet.
Hadi.
- Sağol
- Gider misin artık?
Nora.
Tyler,burda ne yapıyorsun?
Bi şey söylemeden önce...
Nerden başlıycaamı bilmiyorum...
Üzgünüm
Seni öyle bırakıp gitmemeliydim.
- Tyler şimdi hiç zamanı değil.
- Bunu söylememe izin verin.
Yapılabilecek en büyük hataları yaptım
Tyler artık bi önemi yok,bunu partnerim olmadan yapıyorum
bu kadar yeter,Nora dansçılarını kontrol et.
Tyler sanırım bunun ne kadar önemli olduğunun farkında değilsin
Hayır farkındayım,zaten burda olmamın sebebi de bu
Bir şey istiyorsam onun için savaşmam gerektiğini siz söylemiştiniz
Ben de zaten bunu yapıyorum.Hayatımda ilk defa
gerçek bi şey için savaşıyorum
...Bunu şu anda yapamam.
Şimdiye kadar bunun için çalıştım
Biliyorum ve üzgünüm.Sadece bunun...
Hayallerindeki gibi olmasını istemiştim.
O kadar.
Yapamam.
Çok geç.
Peki.
İyi şanslar.
Tyler.
Figürleri hatırlıyor musun?
İstesem bile unutamam.
Tamam millet.Eski dansla çıkıyoruz
Tyler'la.
Hadi gidelim.
Bu sana bahsettiğim kız.
Pardon.
Gayet iyiydiniz.
Hadi ama aslanım beni daha önce dans ederken görmüştün.
Evet görmüştüm ama Böylesini görmemiştim.
- İşte sana bahsettiğim kız.
- O mu?
- Bu da Nora Clark.
- Çok iyidiniz
- Çok teşekkürler.
Seninle oturup bizimle çalışmanı konuşmak isterim
Mezuniyetinden sonra.
- Çok isterim.
- Ben de öyle.
İstediğimiz her şey onda var.
Erkek dansçı kim?
Bu Tyler Gage.
O bizim transfer öğrencimiz.
- Bi saniye ,ne?
- Belgelerini getirmeyi unutma.
- Teşekkürler.
- Aferim.
Pazartesi görüşürüz.
Tebrikler adamım.
Sen işine bak arabada görüşürüz.
Tamam.
- Bunun ne anlama geldiğini biliyosun değil mi?
- Hayır ne anlama geliyor?
- Tayt alman gerekecek.
- Oldu