Tip:
Highlight text to annotate it
X
Dostum!
iste böyle.
Güzel yakalayis.
Evet!
- Pekâlâ Danny, sira sende.
- Ne? Daha benim hakkim bitmedi!
Bitti. Saydim.
Bu 25’inciydi. Dedigimiz gibi.
- Bu adil degil.
- Tamamen adil.
Haydi, Danny. simdi senin siran.
Daha sonra bir saat kadar çalismam gerekiyor.
Biliyorsun sadece sirasi olan sen degilsin.
"Sadece sirasi olan sen degilsin."
Çocuklar!
Pekâlâ.
Gözünü toptan ayirma.
Bu sefer yapacaksin. Hazir misin?
Pekâlâ, iyi deneme.
Kötü bir atisti. Kötü bir atis.
Af edersin, benim hatam.
Tamam. Basliyoruz. Bu sefer yapabilirsin.
Basliyoruz. Hazir misin?
Evet.
Sag tarafa dogru alçak bir atis.
Clemente geri döndü.
Atini gerçekten hizli sürüyor.
Yakalayabilecek mi? Yakalayabilecek mi?
Milton Bradley yuvarlanarak topu yakaliyor.
- Dodgers kazandi.
- Tam bir pisliksin!
Ne? Güzel bir yakalayisti.
Danny?
Danny?
Danny, agabeyinle bu sekilde konusmamalisin.
Ama bu dogru.
Dinle, ufaklik.
Ben 6 yasindayken...
- 6 ve üç çeyrek.
- …ben 6 ve üç çeyrek yasindayken...
...yakalamak benim için de zordu.
Ama Walter için zor degil.
Ama Walter 10 yasinda.
Yani? O her seyde benden daha iyi.
Hiç de degil.
Sen piyanoyu ondan daha iyi çaliyorsun.
O aptal seyden nefret ediyorum.
Bir gün sana o piyanoyu
almis olduguma gerçekten sevineceksin.
Bir partide olacaksin, güzel bir kiz olacak...
Sen ve annem gibi mi?
Bak Danny…
...sen ve Walter farkli insanlarsiniz.
O baska seyleri iyi yapabiliyor sen baska seyleri.
insanlar böyledir.
O beni her seyde yeniyor.
Dinle beni, bu önemli.
Sen çok özel bir çocuksun.
Baska bir sey bulamadiklarinda
insanlar hep böyle der.
Her zaman nasil numaralar...
...ve rol yapildigini biliyor musun?
inanilmaz bir hayal gücün var.
Muhtesem hayal gücü.
Tam bir hayal gücü evreni.
Ve ben hayal gücümü yasamak için kullanirim.
Bu yüzden ne konustugumu biliyorum.
-Bu Walter'inkinden daha mi iyi?
- Ne?
Benim hayal gücüm, Walter'inkinden daha mi iyi?
Sen Walter’dan farklisin.
- Yapma bunu!
- Firlatma oyunu oynamak ister misin?
- Daha simdi oynadik.
- Hayir, futbol.
Bir saat boyunca çalismak zorundayim.
-Ama bugün cumartesi.
- Bir de bana sor.
- Tek yaptigin çalismak.
- iyi denemeydi.
- Bu hiç adil degil.
-Alo.
Bill, çok üzgünüm.
Seni iki dakika içinde tekrar arayacagim.
Tamam mi?
Tesekkürler.
Bu ögleden sonra önemli bir toplantim var.
- Ben... Ben gerçekten buna hazirlanmak zorundayim.
- Disari mi çikiyorsun?
Evet, disariya çikiyorum.
Bir toplantiya gidiyorum.
Annene gideceksin zaten.
Saat 3’te seni almaya gelecek.
Biz anneme yarin gidiyoruz.
- Hayir, bugün.
-Bu hafta 4 gün babada kalinan hafta.
3 gün babada kalinan hafta.
4 gün geçen hafta...
...4 gün önümüzdeki hafta, 3 gün bu hafta.
Bu hafta 4 gün annede kalinan hafta.
Ama bu adil degil.
- Kime?
- Hiç kimseye.
Çalismak zorundayim.
Danny olmasaydi
bütün zamanini beraber geçirirdik.
Ama Danny var.
Pekâlâ, bes atis.
Bunu nasil anlatsam? Düsüneyim.
Çalismak zorundayim.
"Smash Bros" oynamak için hazirim baba.
Ona “Smash Bros" oynayacagini mi söyledin?
Hayir, ona “Smash Bros" oynayacagimi söylemedim.
- Walter ile firlatma oyunu oynuyorsun ama!
- Sen olmasaydin oynayacakti.
Çok kabasin.
Herkes hayatimi mahvetmek istiyor.
Hiçbir zaman sözünü tutmuyorsun.
Benden sadece bir tane var tamam mi?
Ben de bu durumdan hosnut degilim.
Berbat bir durum...
...ama yapabilecegimin en iyisi bu.
simdi sirtimdan inin ve bana
biraz bos alan verin, yapacak misiniz?
Çocuklar, bazi günler
tamamen büyümüs olmaniz gerekir.
Bugün o günlerden birine ihtiyacim var.
"Chutes and Ladders" oynamak ister misin?
Hayir, hile yapacaksin!
"Stratego"?
Hayir, sen hile yapiyorsun.
Ama “Stratego"da hile yapamazsin ki.
Güven bana, sen bir gün onu da yaparsin.
Hey. Bunun için üzgünüm.
Hayir, hayir, bu iyi.
3:30'a kadar onunla toplantim yok.
O zamana kadar bitirebilirim.
Bak ne buldum Walter.
Onlar bana ait. Yerine koy.
Ama hiç oynamiyorsun bunlarla.
Yani? Onlar hâlâ benim.
Ne zaman bu kadar kabalastin?
Ben kaba degilim Danny!
Dördüncü siniftayim, bir kiz arkadasim var.
Babam büyümemiz gerektigini
nasil söylemisti biliyor musun?
iste nasil bir sey oldugu.
"Army Men" oynayabilir miyiz, lütfen?
Rapor ver.
Çavusum, ates etmekte olan bir helikopter var.
Haydi onu yakalayalim!
Çizimler maketle eslesiyor.
- Buraya gel.
- Birak tutayim.
- Evet kirmizi.
- Bana ver.
Kizil dogru.
Ayni onlarin seçtikleri renk gibi.
Makbuzlardan çalistim.
Seni baska bir zaman arasam olur mu?
Burada ufak bir ailevi problem var.
Biliyorum. Biliyorum.
- Baba.
-Sorun degil. Tamam sagol.
- Bak ne yapti?
- Telefondaydim.
- Bir kazaydi.
- Tam bir bebeksin.
- Bebek degilim!
- Bütün esyalarimi kiriyorsun.
- Bir top bile yakalayamiyorsun.
- Bu kadar yeter…
...ve kimse seni burda istemiyor.
- Kapat çeneni!
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm!
Üzgünüm, üzgünüm!
Ofis 10 dakika uzaklikta.
Baska bir kopya getirmeliyim.
Dönecegim.
Bu ürkütücü eski evde bizi yalniz mi birakiyorsun?
- Ürkütücü degil, eski.
- Anneminkini daha çok seviyorum.
Pekâlâ, onunki daha iyi ve simdi onun.
Bak, bu çok özel bir ev.
Benim düzeltmek için ugrasmamin nedeni,
burayi bizim için bir ev haline getirmek istemem.
Buranin annenizin evi olmadigi
ve biraz gicirdadiginin farkindayim...
...ama ona biraz zaman verirseniz
sizin için giderek daha çekici bir hâl alacaktir.
Yalniz kalmak istemiyorum.
Yalniz olmayacaksin.
Lisa'yi uyandirmaya gidiyorum.
- Hayir, Lisa'yi uyandirma.
- Delirdin mi sen?
O uyuyor. Birak uyumaya devam etsin.
Tatlim.
Lisa. Tatlim.
Kalk haydi.
Disari çikmaliyim. Senin en sevdigin
iki kisiye göz kulak olmani istiyorum.
Haydi.
Yapamam. Bu gece randevum var.
Kaçta?
8 civari bulusacagiz.
- Saat 2.
- Yani?
- Yani daha 6 saatin var.
- Ne demeye çalisiyorsun?
Çocuklara göz kulak olmana ihtiyacim var.
Bu arada,
bulusuyoruz demen beni rahatsiz ediyor.
Neden? Hiçbir sey ifade etmiyor.
- Umarim öyledir.
- Öyle. Sadece lafin gelisi.
- Umarim öyledir.
-Öyle. Tanrim!
On üçüncüyü asla kiralamamaliydik.
Gözünü onlardan ayirma.
Evi yakmaya çalismadiklarindan emin ol.
- Tamam mi?
- Sagir degilim.
- Sagir degilim!
- Ne?
Baba, tamam!
Sadece on bes dakika. Kapiyi kapat.
Tesekkür ederim.
Evet, evet, evet, benim.
Evet, bekle.
Hey!
Babam bilgisayar oyunu oynanmayacak dedi.
Demedi.
iyi.
Bu bir zürafa.
- Bu spor salonu.
- Hey.
Seyrediyordum.
Burasi Oakland. Burasi Boston.
Bu Manny Ramirez.
-Sponge Bob izleyemez miyiz?
- Hayir.
- Eskiden severdin.
- Zaman degisiyor.
Tartar sosu.
Aciktim.
Sana ne yapmami istersin?
Makarna ve peynir?
Nasil yapilir bilmiyorum.
Aciktim.
Ne yapmayi bilirsin?
Su.
- Top oynamaya ne dersin?
-Hayir.
Sen öldün!
Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm!
Danny?
Nerdesin?
Danny?
Danny nerdesin?
Danny?
Nerdesin?
- iste burdasin.
-Üzgün oldugumu söylemistim.
Yapma! Hayir.
- Yapma bunu, hiç komik degil.
- Babam gelene kadar burada güvende olacaksin.
Babam senden daha akilli oldugumu
düsündügü için beni kiskaniyorsun.
Öyle demek istemedim.
Walter yukari çek beni. Yapma!
Sorun ne Danny?
Bodrumdan hâlâ korkmuyorsun degil mi?
Walter! Hayir Walter!
Komik degil! Hayir!
Yukari çek beni! Walter!
Sadece üç yasindakiler bodrumdan korkar.
Gerçekten kötüsün.
Babam burda oyun yok dedi.
Bak bodrumda ne buldum.
Aptal ve eski görünüyor.
Ben sevdim.
Evet, begeneceksin tabii;
çünkü bebekler için.
Walter, bu harika.
Gel bir bak.
“Zathura” nedir?
- Benimle oynayacak misin?
- Hayir.
-Hile yapmayacagim.
- Evet yapacaksin.
- Bir kart çikti.
- Büyüleyici.
"Me... Mete...
Meor sho...
Meeor sh... sho..."
Okusana sunu!
"Meteor yagmuru. Kaçinin.”
Kaçinin ne demek?
Bir seylerden kaçmak demek.
Tam olarak neyden kaçmam gerekiyor?
Hiçbir fikrim yok.
Tek söyledigi kaçi...
Büyükanne.
Bunlar meteor!
Kaçinin!
Kaçinin!
Buraya gel Danny!
Acele et Danny! Burasi güveli.
Haydi Danny! Çabuk!
Haydi Danny! Acele et!
Çabuk, çabuk, çabuk!
Buraya gel!
Bu oyunu daha fazla
oynamamiz gerektigini düsünüyorum.
Bu garip.
Sadece oturma odasini vurdu.
Vay canina, uzay!
Hayir, sadece gece vakti.
Bilemiyorum Walter. Gece daha önce
hiç bu kadar yakin gözükmemisti.
Bekle.
suna bak Walter.
- Anlat ona.
- Sen anlat.
Sen söylemelisin, fazla çildirmayacaktir.
Burada bile olmamamiz gerekir.
Ahbap, uzaydayiz.
Önemi yok artik.
Sen uyandir.
iyi.
Lisa.
Lisa. Lisa!
-Defol git!
- Lisa, kalkman gerek.
Benim odamda bulunmanin kurali neydi?
Acil bir durum olmadikça girmemiz yasak.
Ve acil olan ne?
Meteor yagmuru vardi ve her sey mahvoldu.
- Dünyaya geri dönemiyoruz
- Tamam, kapayin çenenizi!
- Sadece bak!
-Evet.
- Olamaz!
- simdi ne yapacagiz?
Hava neredeyse kararmis mi?
Çok geç kalacagim.
- Karanlik degil.
- Uzaydayiz.
Disarida Satürn'ü gördüm.
Lisa, kapiyi aç!
Kapayin çenenizi ve beni dinleyin!
Babam eve dönene kadar yektiyi bana verdi.
Bu da demek oluyor ki çocuklar,
ben ne dersem onu yapacaksiniz.
Bana bir iyilik yapin.
Asagiya inin ve gözüme gözükmeyin.
Ama bu acil bir durum.
- Ev mi yaniyor?
- Hayir.
- Yarali mi var?
- Hayir, ama...
- O zaman çikin.
- Lütfen Lisa!
Gerçekten korktuk.
Bu oyunun ne yaptigina bakamaz misin?
Eger garip bir saka yapiyorsaniz çocuklar, öldünüz!
Hayir, saka degil.
suna bak. suna bak.
- Tamam. simdi anahtari çevir.
-Tamam.
-simdi anahtari çeviriyorum.
- Evet, gördün mü?
- Sonra dügmeye bas.
- Basayim mi?
- Evet.
- Dügmeye basiyorum.
Sonra rakamlar dönüyor
ve rakam neyse, mesela dokuz.
Sonra senin gemin... Mavi gemi...
...çünkü kirmizi gemi benim
ve ben bes attim.
Daha sonra dokuza gidiyor.
Bu da su demek oluyor:
- Pekâlâ.
-simdi kart firlayacak.
- Kart.
- Kart.
- Kart!
- Kart!
- Kart.
- iste korkutucu kisim.
"Yildiz gemisi kaptanligina terfi ettiniz.
iki kare ilerleyin."
Büyüleyici.
- Lisa, hayir, hayir! Lisa!
- Hayir, bekle, Lisa!
Bekle bu sayilmaz.
Basliyorum. Basliyorum.
iste. Tamam.
Takildi.
Belki sirayi degistirememiz gerekiyor.
Gördün mü? Benim siramdi.
- Dört.
- Evet, dört.
Kart.
Bu da ne demek oluyor?
Lisa?
"Soguk dalgasi" buz mu demek oluyor?
Lisa.
Yardim et!
Onu öldürdüm.
Öldürmedin.
Dondurucu soguga yakalandi.
Onu eritmeliyim.
Delirdin mi?
Onu bu sekilde birakamayiz.
Belki de talimatlari okumamiz gerekiyordur.
"Zathura.
Dikkat, uzay maceracilari!
Zathura bekliyor.
Galaksiyi yönetebilecek özellikte misin?
Bu kalbin güçsüzlügü degil.
Bir kez yolculuga basladiysaniz...
...Zathuraya varincaya kadar geri dönüs yoktur.
Parçalar her oyun sonunda
tekrar eski haline gelecektir.
Farkli maceralar için
tekrar ve tekrar oynayin."
iste bu. Oynamaya devam etmemiz gerek.
Ben bu seyi oynamayacagim.
Evet, oynayacagiz. Eger kazanirsak
eve dönebilecegimizi söylüyor.
Böyle bir sey söylemedi.
Evet söyledi! “Parçalar her oyun sonunda
tekrar eski haline gelecektir.”
Bu da oyunu bitirdigimizde
eve dönecegiz demek oluyor.
Tek bildigim oynamaya basladigimizda
basimiza kötü seyler geldigi.
Ben de oynadigim zaman
terfi ettigimi biliyorum.
Oyunu kazanacagim ve eve geri dönecegiz.
- Bekle, duramaz miyiz?
- Bebek olma.
Bebek degilim.
Bak, sekiz, yolun yarisindayim.
Bu da ne demek oluyor?
Robotum bozulmus demek oluyor.
Ama bir robotun bile yok.
Acil durum!
Acil durum!
Bu robot senin mi?
- En azindan bir tane var.
- Peki ne yapar bu?
istedigim her seyi.
Bana bir kutu meyve suyu getir fahise.
- Onu kizdiracaksin.
- Sadece 3 inç uzunlugunda.
- Onu kizdiracaksin.
- Sadece 3 inç uzunlugunda.
Onu odanin karsisina gönderecegim.
Benim robotum, kart öyle diyor.
Senin robotun olmadigini söylemedim.
Pisliklesmene gerek yok.
Ahbap, senin robotun olmadigi için
beni kiskaniyorsun.
Ben neden isteyecektim?
- Acil durum!
Acil durum.!
Yabanci yasam formu.
Yok edilmeli.
Sanirim seni kastediyor Walter.
Yabanci yasam formu.
Yok edilmeli.
Danny, sira sende.
- Anahtar yok.
- Bul onu.
Al onu, al onu! Haydi acele et!
Sirani oyna!
Sen neden gitmedin?
Ölebilirdim.
Korkmustum. Ama artik gittigine göre
sorun yok, degil mi?
Danny, sirani oyna.
- Karti bana ver Danny.
- Hâlâ hareket ediyor.
Acele et Danny!
Kart.
Kartta ne yaziyordu?
Danny!
Danny!
Walter!
Ne oldu?
- Ne oldu?
- Bu Lisa.
O iyi mi?
Walter, sence o iyi mi?
Sanirim. Hâlâ tek parça halinde.
Robota ne oldu?
Ne yapiyorsun.
Galiba öldü.
Sence kapi robota dayanabilecek mi?
Sence kapi robota dayanabilecek mi?
Hayir.
Harika.
Bir kez daha kendini tamir ederse battik.
Kendini tamir mi ediyor?
Ben nerden bileyim?
Normal görünüyor.
Sence o iyi mi?
Uyandiginda burda olmak istemiyorum.
Nereye gidiyorsun?
Sirami oynamaya.
Delirdin mi sen?
O sey her seyi batirdi.
"Donanma amiralligine yükseltildiniz.
Dört kare ilerleyin.”
- Tamam, senin siran.
- Ben oynamiyorum.
- Ne yapiyorsun?
- Peynirli makarna.
Uzaydayiz. Hiç su yok salak.
Bunu neden yapiyorsun?
Çünkü aciktim ve senin
benimle ilgilenmeyecegini biliyorum.
Merak etme, gaz yanmayacak.
Baska tavsiyen var mi?
Biraz daha açman gerekiyor!
En azindan konusamaz miyiz?
Konusacak bir sey yok!
Gitmiyorum.
Danny, eve gitmek istiyorum
ve sen oynamadan bunu yapamam.
Eve gitmek istemiyor musun?
Evde o kadar iyi olan ne var ki zaten?
Ne demek istiyorsun?
Sen gelene kadar her sey harikaydi.
Gördün mü? Sanki her sey
benim hatammis gibi davraniyorsun.
Dügmeye ilk önce basan sendin.
Sadece seninle bir oyun oynamak istedim Walter.
Pekâlâ, ne istiyorsun?
Bana karsi kaba olmamani,
beni görmezden gelmemeni...
...ve bana kardesinmisim gibi davranmani istiyorum.
-iyi.
- Anlastik mi?
Evet.
Kolay oldu degil mi?
6.
Zorgon nedir?
Kötü bir sey oldugunu sanmiyorum.
Sadece ziyaretçiler.
Zorgonlar!
Belki arkadas canlisidirlar.
Degiller!
sömine. söminenin içine saklan.
Kos!
Gitmek istemedigimi söylemistin.
Oynamami isteyen sendin.
Yapabilecegimiz baska bir sey yok.
- Delirdin mi sen!?
- Daha iyi bir fikrin var mi?
"Tekrar programla."
Bu da ne demek oluyor simdi?
Ben nasil bilebilirim?
Tekrar programla!
ise yaramadi.
Bunu daha sonra halledecegiz.
Oyna.
- Hayir.
- Oyna!
- Hayir!
- Oyna!
"Son Astro Turf’a kadar dayan.”
- Ne?
- Son Astro Turf’a kadar dayan.
- Birak ben okuyayim.
- Hayir, nasil okunacagini biliyorum.
- Nasil okunacagini biliyorum.
- Birak ben okuyayim. Tanrim!
Zor durumdaki astronot nedir?
Sanirim zor durumda bir astronot olacak veya...
Kapiyi kilitledin mi?
Bilmiyorum.
Beni oynayan hanginiz?
- Kimdi o?
- O.
Kardesini ele vermekte bu kadar acele etme evlat.
Tek sahip oldugun o.
Görünüse bakilirsa
ciddi bir Zorgon sorununuz var.
Evet, ne yapacagiz?
- Saklanacagiz.
- Saklanacak miyiz?
Bütün evi havaya uçuracaklardir.
Evi saklayacagiz.
Bütün isiklari ve elektirikli aletleri kapatin.
- Ben mi?
- Evet sen. Git. Yap sunu.
Tamam.
Sen! Ocaktaki su atesi söndür haydi.
Tamam.
Yanici gaz.
Muhtemelen onlari buraya getiren sey.
Tamam.
simdi kalorifer ocagindaki kilavuz isigini getir.
Kilavuz isigi nedir?
Bodrumda.
Büyük kazanin altindaki küçük mavi ates.
Bir mum gibi söndür onu. Bunun gibi.
Walter, astronot adam
babamizin kanepesini mahvediyor.
Haydi.
O babamizin sekerleme kanepesi.
Onu burdan çikarmama
yardim edecek misiniz?
Çarp ona.
Çarp ona.
- Neler oluyor?
- Haydi.
Al onu.
Takip et onu.
Takip et onu.
iste gidiyorsun.
iste böyle.
Zorgonlar.
Onlar büyük, budakli kertenkeleler.
Sogukkanli kizgin avcilar.
Ve en küçük bir ates kivilcimi onlari
pervaneler gibi buraya getirecektir.
Bütün galaksi etrafinda dolasiyorlar...
…yakabilecekleri en ufak bir seyi bile ariyorlar.
Neden kendi gezenlerini yakmiyorlar?
Zaten yaktilar.
En kötüsü bu degil.
Gerçek sorun onlarin kurt gibi aç olmalari.
Yemeyi asla birakmazlar.
Peki ne yerler?
- Et.
- Bu güzel.
Ahbap, et sensin.
Bunu Zorgonlari uzakta
tutmak için mi yapiyorsun?
Hayir.
Yapiyorum çünkü on bes yildir
bir tüpün içinde sadece hamur yiyordum.
- Bu gerçekten berbat.
- Neden?
Bütün yiyeceklerimizi bitiriyor.
Ne olmus yani?
Lupe alisveris yapmaya gitmisti.
Burdan disariya çikabilmemiz
ne kadar sürecek biliyor musun?
Belki haftalar alacak. Sonra ne olacak?
Bilmiyorum.
Peki ya hava?
O hepsini bitirene kadar yetecek mi?
- Sanirim.
- Ben bir seyler söyleyecegim.
Hayir, bekle. Walter. Walter.
Ahbap, bu bizim yiyecegimiz.
Evet. Ve stoklariniz tükenmek üzere.
Evet biliyorum. Hepsini yiyorsun.
Kartta yazani tekrar hatirlatacak olursam:
"Zor durumdaki astronotu kurtar.”
Bana kurtarilacak tek kisi
benmisim gibi geliyor...
...bu yüzden birkaç sandviç yemek istememin
fazla bir sey olmadigini düsünüyorum.
it herif, hepsini yiyorsun!
Buraya gelebilmek için
zaman tünelinden geçtim.
Bunun ne kadar
zor bir sey oldugunun farkinda misin?
Zaman tüneli nedir?
Ufacik bir solucan deligi.
Oradan sikisarak geçmeyi dene...
...ve bana kurt gibi acikmadigini söyle.
Görünüse göre bayagi uzun bir yolculuk yapmissin.
Gitmem gerektigini mi söylüyorsun?
Yemeyi bitirdikten sonra, evet.
Seni kirmak istemiyorum;
ama bunu bana sen söyleyemezsin.
Beni o çagirdi, o karar verebilir.
Ben filo amiraliyim
ve sana yola çikmani emrediyorum.
Özür dilerim efendim!
Filo amirali oldugunuzu fark etmemistim.
Aslinda...
…ben de filo amiraliyim.
Bu sadece bir kart, kaçik.
O da senin ayrilmani istiyor.
Bu dogru mu Danny?
Sen de mi ayrilma mi istiyorsun?
- Tabii ki istiyor.
- Kes sesini!
Birak o cevap versin, tamam mi!
Bunu koca adamdan duymak istiyorum.
Danny, ona gitmesini istedigini söyle.
Biraz yardimi olmustu.
Yardim? Kanepemizi yakti
ve simdi bütün yiyecegimizi yiyor.
Sen buna yardim mi diyorsun?
Aslina bakarsan.
Ben de gitmek üzereydim. Kendimi her halükarda
üçüncü tekerlek gibi hissediyorum.
Diyorum ki, siz çocuklar birbirine bagli, siki bir ekipsiniz.
Harika da idare ediyorsunuz.
Evin harika göründügünü de söylemem gerek.
Basinizdan gidiyorum ve...
...ve ben olmadan biraz daha
Zorgon kiçi avlamaniza izin veriyorum.
Bekle!
Kimin kardesisin sen, onun mu benim mi?
Kalabilirsin.
Emir emirdir.
Haydi amiral, senin siran.
- Üzgünüm
- Kapat çeneni.
Bence yardim edebilir.
Pekâlâ. Neden hâlâ baslamadiniz?
Seni bekliyoruz.
Tamam, burdayim.
sunu saat yönünde döndürün.
- Oyunu nasil oynayacagimi biliyorum.
- Tamam.
Bekle bir dakika.
Bir seyler yanlis.
Ne?
Senden ilerdeydim.
Birisi tahtayi tekmelemis olmali?
Hayir, kimse tekmelemedi.
- Hile yaptin.
- Hayir, yapmadim.
Hile yaptin.
Hile yapacagini biliyordum.
-“Hileci" agir bir kelimedir.
- Hile yapmadim.
- Hile yapmadim!
- Çocuklar, çocuklar! Lütfen.
Sesinizi alçaltin.
simdi, parçayi hareket ettirdin mi?
Belki kazayla hareket ettirmis olabilirim.
Tamam. Bu bir kazaydi.
Kazayla nasil hareket ettirmis olabilirsin ki?
Parçalar oyuna takili.
Bu imkânsiz. Hile yaptin.
Hayir, hayir, hayir! Bu kelimeyi kullanmayi birakalim.
Hayir, “Hile yaptin!" demeyi birak.
- Hile yaptin! Hileci!
- Hile yapmadim!
Haydi ama. Tamam mi!?
simdi, nereden hareket ettin?
Tam buradaydim.
Hayir degildin.
Arkadaydin.
Tamam.
Tamam. Dikkat et.
- Tanrim!
- Tamam, tamir edildi.
- Tam bir bebeksin.
- Bebek degilim.
Yavas olun. Yavas olun.
- Bebeksin!
- Bebek degilim!
Burda kimse bebek degil.
- Bebek degilim!
- Küçük bir bebeksin!
Bebek degilim!
Tanrim, durmayacak! Lütfen.
Haydi, oyunu oynayalim.
iyi!
Dönmeyi bitirmeyecek.
- Sorunu ne bunun?
- Kirdin onu.
Bakin, iste kart.
Gördün mü? Kendini tamir etti.
"Hile tespit edildi.
Otomatik çikarma"
- Beni mi kastediyor?
- Parçayi sen hareket ettirdin.
Hile yapan oydu.
Walter!
Bekle, Walter!
Kurtaracagim seni.
imdat!
Bekle bir dakika! Bir fikrim var!
Bu lambayi sana dogru firlatacagim...
...ve sen onu çekeceksin
ve bende seni asagiya indirecegim.
Daha fazla dayanamayacagim!
Merak etme,
baska bir lamba daha getirecegim.
Geri çekil.
Walter?
Walter.
Olamaz!
iyi misin?
iyi misin?
Uzak dur benden.
Üzgünüm.
Eve dönene kadar benimle konusma.
Asagidan güzel görünüyor muydu?
Çünkü yukarida hafif siddetliydi.
Kalbim hizla çarpiyordu.
Eglenceliydi.
Sadece oynamaya devam eder misin?
Böylece burdan çikip senden uzaklasabilirim.
- Ona üzgün oldugumu söyledim.
- Her neyse.
Tamam.
Ne yapmamiz gerektigini biliyor musunuz?
Buradan sag salim çikmaliyiz tamam mi?
Beraber asilin. Bir takim gibi.
Üçümüz.
Sira sende, koca adam. Eve götür bizi.
Arkandayim, ahbap. Söz veriyorum.
- Ne yaziyor?
- O okuyamaz.
"Galaksi haritasini kaybettiniz.
iki kare geriye gidin.”
Kiçim donuyor.
40 deree mi? su canavarlar.
Evet. Dokuz.
- Güzel atis.
- Güzel atis?
- Dokuz harika bir atis!
- Harikayi kastetmemistim.
Bu sari.
Bütün oyundaki en iyi kart bu olmali.
Neredeyse bitiriyorum, bak.
Birkaç tane daha ve kazanacagim.
Umarim kazanirsin.
Kimin kazandigi umrumda degil.
- Çünkü sen hiçbir seyi kazanamiyorsun.
- Hey.
Hiçbir zaman kazanamadigi için hile yapiyor.
- Hayir, yapmiyorum!
- Evet, yapiyorsun!
Ve neredeyse beni öldürüyordun.
- Benim hatam degildi.
- Senin hatan degil mi?
Nasil senin hatan degil?
Hepsi senin hatan!
Hersey senin hatan!
Anne ve babamiz senin yüzünden bosandi!
- Hey.
- Pisliksin.
Danny.
Dilegim gerçek oluyor, öyle degil mi?
Evet.
Yapma bunu.
Neyi yapmayayim?
Düsündüklerini dileme.
Ne düsündügümü bilmiyorum.
Evet ama iyi bir sey olmadigini söyleyebilirim.
Dinle.
Sinirli iken düsündüklerin iyi bir seyler degildir.
Hiçbir zaman degildir.
Bu sefer bana güvenmelisin, Walter.
Ne dilemistin?
- Sana söyleyemem.
- Söyle bana.
Dilek dilemek ile ilgili kurallari biliyorsun.
Eger sana söyleseydim...
Bana ne diledigini söyle.
Rahat birak beni.
Danny.
Danny.
Kart ise yaradi.
Evet. Yaradi, tebrikler!
Sonsuza dek uzayda takili kaldik.
Rahat birak onu.
Ne dilemistin?
- Bunu.
- Futbol topu mu diledin!?
Brett Favre imzali.
Neden bir futbol topu diledin?
Oyunun bitmesini dileyebilirdin.
Burdan çikmamizi dileyebilirdin.
Büyük bir baski altindaydim.
Bana bagiriyordu.
Neden onu bagiriyordun?
Pekâlâ çocuklar.
Dinleyin.
Bu oyunu daha önce oynamistim…
…tamam mi? On bes sene önce
kardesimle birlikte oynadim.
- Sen de mi bir oyuncusun?
- Evet. Ayni sizin gibi çocuklar.
Daha önce çok kavga ediyorduk.
Ve oyun basladiginda daha da kötülesti.
Her çevirisimizde, birbirimize karsi
daha da fazla sinirleniyorduk.
Ve sonra yildiz gezegenine inis yaptim.
Walter'in inis yaptigiyla ayni olana.
Ona çok sinirlenmistim.
O yildiz kaydiginda...
...ben de dilegimi diledim.
Ne dilemistin?
Kardesimin hiç dogmamis olmasini.
Aman Tanrim!
Diledikten kisa bir süre sonra
kendimi çok kötü hissetmistim.
Düsündüm ki, eger tekrar çevirirsem...
...belki ben... belki baska yildiz gezegenine
inebilir ve... onu tekrar dileyebilirdim.
Ama oyun buna izin vermedi...
...çünkü benim siram degildi.
Walter.
Bazi oyunlar vardir ki...
...tek basina oynayamazsin.
Peki simdi ne yapacagiz?
Asagiya inecegiz
ve bu isi hep beraber bitirecegiz.
Hile yapmak yok. Tartismak yok.
Tek yapmaniz gereken
birkaç kez daha çevirmek.
Ne olursa olsun
sizinle birlikte savasacagim.
Anlastik mi?
- Anlastik!
- Anlastik!
Burasi biraz isiniyor mu?
Kalorifer ocagindaki lambayi
söndürmüstün degil mi?
Burada kalin.
Zorgonlar.
Oyuncagim oradaydi.
Bu kötü.
Bu çok kötü.
Neden? Bir seyler yememistik ki.
Oyunu nerede biraktiniz?
Oturma odasinda.
Harika!
Oyun eve dönebilmemiz için tek yol ve
su anda Zorgonlar onu yakiyorlar.
Yapacagimiz tek bir sey var.
Davetiye mi bekliyorsunuz?
Haydi.
- Arkana koy onu.
- Haydi.
Bunu neden yapiyoruz?
Walter?
Siz evi gerçekten atese verdiniz.
- Lisa geri döndü.
- Lisa çözülmüs.
iyisin, iyisin, Lisa!
Birakin beni! Birakin beni!
Yangin söndürücüyü bulmaya çalisin!
- Hayir Lisa, bekle! Hayir Lisa, bekle!
- Hayir Lisa, hayir!
- Dur! Lisa yapma!
- Zorgonlar atese duyarli.
Lisa dur!
Hayir Lisa, yapma bunu!
Hayir. Lisa yapma bunu!
Atesi söndürmemeliyiz.
- Zorgonlar atese duyarli!
- Lisa bekle! Hayir Lisa, yapma bunu!
Hayir Lisa!
- Harika.
- Artik hiçbir zaman oyuna geri dönemeyecegiz.
Tamam. Merak etmeyin. Geri döndüler.
- Sen de kimsin?
- Astronot.
Oynadigimiz oyundan.
Beni Danny çevirdi.
Bu da ne? Bu da ne?
Neler oluyor? Neredeyiz?
Lütfen biriniz hemen benimle konussun!
Pekâlâ, su anda zipkinlari hazirliyorlar.
Bizi zipkinlayacaklar.
- Bizi kim zipkinlayacak?
- Çocuklar, canli kalin.
- Bizi kim zipkinlayacak?
- Zorgonlar.
Zorgon ne?
- Onlar timsah adamlar. Et yerler.
Et biziz!
- Haydi asagi kata saklanalim!
- Tamam dinleyin, yanastiklarinda…
...gemiye sizacagim ve oyunu çalacagim.
Anladiniz mi?
- Bekle bir saniye.
- Ne var?
- O asagi kat mi dedi?
- Olamaz!
Hey, hey!
Sadece bizimle kal.
Her sey yoluna girecek.
Seni hiç birakmayacagim.
Haydi, haydi, haydi!
Yürüyün, yürüyün!
Tamam. Disarida isler çok ciddilesti.
Burada saklanmanizi istiyorum.
Sizinle baglantiyi bunlarla kuracagim.
Çalismayacak onlar.
Danny kirdi onlari.
Antenini çikardi.
Tamamen mahvoldular.
Deneme.
Çalisiyor.
Dinle, sesinizi çikarmayin.
Bana ihtiyaç duydugunuzda sadece bunu kullanin.
Bekle, sen nereye gidiyorsun?
Oyunu bulmaya gidiyorum.
Harikulade gözleri var.
Ne?
Beni korumak istedigi besbelli.
Ben sadece...
O etrafimdayken
kendimi çok güvende hissediyorum.
Zorgonlar.
Aman Tanrim!
Burasi onlarla kayniyor.
Her yerdeler!
Bekle, galiba kösede oyunu gördüm.
Evet, kutu tam orada.
Bekle, biraz daha yaklasacagim.
Oyunu aldi mi?
- Alo?
- Neler oluyor?
Orda misin? Alo?
- Neler oluyor?
- Alo?
Öldü mü?
Oyun tam ordaydi.
Kalorifer ocaginin tam karsisindaydi.
Bir türlü alamadim.
Asagida onlardan düzinelerce var.
Bodrumun her tarafindalar.
Yukarida hiç var mi?
Henüz degil.
Asagida islerini çabuk bitireceklerdir.
Tamam, sorun yok.
Sen elinden geleni yaptin.
- Sana inaniyoruz.
- Biraz susacak misin?
Tamam.
- Servis asansörü.
- Ne?
Servis asansörü kalorifer ocaginin karsisinda.
Küçük bir asansör.
içine gizlice sokulabilirsin...
...seni asagiya indiririz...
...oyunu çabucak yakalarsin...
...ve biz de seni tekrar yukariya çekeriz.
Çok kolay.
Degil mi, Walter?
Evet, ama o biraz iri.
Evet.
Gene de iyi bir plandi.
Harika bir plandi.
Evet öyleydi.
Öyleydi.
Sigamamasi kötü oldu.
Ben bile sigamam.
Sigabilecek küçüklükte birini bildiginizi umuyorum.
Bu oyuna gerçekten ihtiyacimiz var mi?
Nasil gidiyor orda?
iyiyim.
Dinle beni.
Gerçekten kolay olacak tamam mi?
Yavasça seni asagiya indirecegiz,
oyunu yakalayacaksin ve tekrar yukariya çekecegiz.
Evet.
Sana hiçbir sey olmayacak tamam mi?
- Evet.
- Çünkü ben senin agabeyinim.
Ve bu da kardes olmanin ne anlama geldigi.
Sana bir sey olmasina
hiçbir zaman izin vermeyecegim.
- Tamam mi?
- Tamam.
Tamam.
Sadece birkaç dakika sürecek tamam mi?
- Hey Walter?
- Evet?
Üzgünüm hile yaptim.
Biliyorum.
- Bunu yapmaya hazir misin?
- Hazirim.
iste tam orda.
Neden durdunuz?
Çocuklar, haydi.
Daha asagiya gelmedim bile.
Yardim edin. Haydi.
iste bu. Çek, çek!
Haydi, haydi!
Devam, devam!
Geri döndüler.
Yukariya çikiyorlar.
Gidin burdan. Haydi!
Git, git, git!
Olamaz!
Çocuklar!
Sadece kutu burda.
Bekle. Oyunu gördüm.
Zorgonlarin gemisinde.
Ama galiba onu alabilirim.
Danny, o gemiye girme.
Oldugun yerde kal.
Seni almaya gelecegiz.
Danny!
Danny! Danny, dinle beni.
Zorgonlar burada.
Oldugun yerde kal.
Makara kirildi...
-Halladecegim.
ip bulduk... Sadece oldugun yerde kal.
Danny. Danny, orda misin?
Danny, Zorgonlar burada.
Beni duyuyorsan, dinle.
Seni su anda yukari çekemeyecegiz.
Yerinde kal.
Daha demin bir tanesini gördük.
Yerinde kal.
Bu sadece keçi. Bu sadece keçi.
Bu sadece...
Bu bir keçi degil!
Bu bir keçi degil! Bu bir keçi degil!
Bu bir keçi degil! Bu bir keçi degil!
Bu bir keçi degil!
Bu bir keçi degil!
Çocuklar, beni yukariya çekin.
Dört gözlü keçileri var.
Çocuklar! Çabuk!
Oyunu aldim.
Haydi!
Walter.
Sana bir sey olmasina
izin vermeyecegimi söylemistim. Haydi!
Acil durum.
Yabanci yasam formu.
Yok edilmeli.
Hâlâ beni öldürmeyi istiyor.
Karti kullan. Çabuk.
Tekrar programla.
Yabanci yasam formu.
Yok edilmeli.
Yabanci yasam formu.
Yok edilmeli.
Sanirim tekrar programla karti bu ise yariyor.
Sevdim bu karti.
iyi bir kart.
Lisa nerde?
Lisa...
...yukari katta.
Ne düstü?
Biraz asiri ama hosuma gitti. Haydi
Haydi, haydi, haydi!
Tamam, çevir onu ahbap.
Neredeyse oldu.
Aldim.
Buna yorum bile yapmacagim.
Benim siram.
Yeni bir dilek hakki kazandim.
Bize yardim ettigin için tesekkürler.
Astronotun kardesine
tekrar kavusmasini istiyorum.
Benden iki tane mi diledin?
Hayir.
Astronotun kardesine
tekrar kavusmasini diledim.
- Danny.
- Sen de kimsin?
Benim.
Ben Walter. Senin kardesin.
- Ne?
- Ne?
Hayir, sen degilsin!
O.
Evet.
Biraz yasliyim ama oyum.
- Senin için tekrar geldim.
- Neler oluyor burada?
Bu muhtesemdi.
Tesekkür ederim.
Ben...
- Ben yapmadim.
- iyi bir is yaptin.
Benim yaptigimdan daha iyisini yaptin.
Tesekkürler.
Onun eve sag salim döneceginden emin ol.
Tamam mi?
Tamam.
- O bendim.
- Evet.
Aman Tanrim! Ve ben de...
On. Kazanmak için 10'a ihtiyacin var.
10'a ihtiyacim var. 10'a ihtiyacim var.
Bir. Tanrim, batirdim!
- Danny, sen kazandin.
- Kazandim mi?
- Kazandim mi?
- Kazandin Danny. Oyunu yendin.
Sen kazandin.
Eve gidebiliriz. .
Zathura’ya ulastim!
"Oyun bitti.
Oynadiginiz için tesekkürler."
- Hepsi bu mu?
- simdi ne olacak?
Galiba evdeyiz.
Walter!
Lisa!
Bu bir kara delik!
Zathura bir kara delik!
Danny!
Hayir!
Walter?
O dügmeye basma!
Richard geri döndü.
- Basardim.
- Oyunu kazandin.
- Oyunu kazandim. Zathura'yi yendim.
- Evdeyiz.
- Evdeyiz!
- Basardik. Evdeyiz.
Size birbirinizi öldürmemenizi
söyledigimi hatirliyorum çocuklar.
Baba, bu mutesemdi.
Bu oyun vardi...
...ve bizi uzaya gönderdi.
- Ve bir kara delik vardi.
Neredeyse orda sonsuza dek takilip kalacaktik.
- Zorgonlardan oyunu çaldim.
- Ve ben daha yasli halimi gördüm.
Kulaga çok eglenceli geliyor.
Neredeyse 3 oldu ve anneniz
birkaç dakika içinde burda olacak.
Oyunlarinizi, kitaplarinizi
ve ona götürmek istediginiz ne varsa toplayin.
Haydi, gitmeye hazirlanin.
Güzel atis. Tam gögsüne.
Bunu yakala.
- Yakaladim.
- Güzel.
Pekâlâ, hazir misin?
iste basliyoruz.
Brett Favre geriliyor.
Bakiyor. Bu güzel bir pas.
- Gol!
- Gol!
- Sadece bir dakika, anne.
- Selam anne.
Brett Favre imzali topa ne oldu?
- Gitti.
- Ne oldu ona?
Bu hiçbir zaman yasanmadi.
Tabii dogru.
Bundan hiç bahsetmeyecegiz.
Tamam mi?
- Hiç yasanmadi.
- Hiç yasanmadi.
Hâlâ harikulade gözlerim
oldugunu mu düsünüyorsun?
- Walter.
- Ne var?