Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bölüm 4
Deniz göğüs
Ben söylüyorum, tabii ki, hiçbir zaman LOST benim
annesi belki olmalı ve bildiği
Onu uzun zaman önce söyledim, biz de gördüm
kendimizi bir defada zor ve
tehlikeli pozisyon.
adamın paranın bir kısmı - O herhangi olsaydı - oldu
kesinlikle bize bağlı, ama büyük olasılıkla değildi
tüm yukarıda bizim kaptan Shipmates,
Bana, Black Dog ve gördüğü iki numune
kör dilenci, vazgeçmek eğimli olacak
ölü adamın ödenmesinde ganimetlerini
borçlar.
Kaptan emri bir defada ve mount
Doktor yaşar için binmek sol olurdu benim
değildi annem yalnız ve korumasız,
düşünülebilir.
Gerçekten imkansız görünüyordu için birini
bize çok evde uzun kalacağıma;
, Mutfak rendeleyerek Kömürlerin düşüş
çok saatin, bize dolu geçiyor
alarmlar.
, Kulağımıza, sanki mahalle
ayak sesleri yaklaşıyor peşindeyim; ve ne
üzerinde kaptanın cesedini arasında
salon zemin ve düşünce
de yakın uçan iğrenç kör dilenci
el ve dönmeye hazır vardı
demişler, ben atladı, anlar
terör için Tenimde.
Bir şey hızla üzerine, çözülmesi gereken
ve ileri gitmek için son bize geldi
birlikte ve komşu yardım isteyin
Hamlet.
Hiçbir erken yapmaktan daha söyledi.
Bare-biz gibi başlı, biz de bir zamanlar bitti
toplama akşam ve soğuk olarak
sis.
Hamlet, uzakta çok yüz metre değil yattı
diğer tarafın da görüş alanından çıkıyor, ama
sonraki koy ve ne ölçüde teşvik
bana, bu tam tersi bir yönde oldu
Bu nereden kör adam yapmış
görünüm ve nereye o muhtemelen vardı
döndü.
Biz, yolda kaç dakika değildi
bazen tutun lay durdu rağmen
birbirleriyle ve kulak vermek.
ama hiçbir şey - Ama hiç alışılmadık bir ses yoktu
dalgalanma ve Croaking düşük yıkama
ahşap mahkumlar.
Biz geldiğinde zaten mum ışığı oldu
mezra ve ben hatırdan nasıl
kadar sarı parlak görmek coşkuyla oldu
kapı ve pencerelerde, ama o, olarak
kanıtlamış, yardımcı olduk iyi oldu
Bu çeyrekte almak olasıdır.
Eğer erkekler olurdu sanırdım - For
kendilerini mahçup oldu - hiç kimse olur
rıza Amiral Bizimle dönmek için
Benbow.
Daha biz daha çok, dertler anlattı-
-Erkek, kadın ve çocuk - onlar sarıldı
evlerinin sığınak.
Kaptan Flint adı, olsa
bana, garip yeterince iyi bilinmektedir
Bazı var ve büyük bir ağırlık taşınan
terör.
saha çalışması olmuştu erkeklerin bazıları
Amiral Benbow uzak tarafında
, Yanı sıra hatırladı birkaç görmüş
yolda yabancı ve onları alarak
olmak kaçakçılar, uzak civatalı olması ve bir
en azından küçük bir yelkenli ufak gemi gördüklerini
biz Kitt's Hole çağırdı.
Bu madde için, herkes bir yoldaş oldu
kaptan korkutmak için yeterli oldu ve
onları ölüme.
Ve ve bu konuda uzun kısa
biz birkaç alabilir ederken, kim
yeterince Dr binmek için istekli olduğu
Yaşar's, hangi başka bir yöne yattı,
değil bir bize han savunmak için yardımcı olacaktır.
Onlar korkaklık bulaşıcı olduğunu söylüyorlar, ama sonra
argüman, diğer taraftan, bir büyük
emboldener; her vardı ve bu yüzden zaman dedi ki onun
diyelim ki, annem onları bir konuşma yaptı.
O, o ilan, para kaybetmek olmaz
onu babasız çocuk aitti; "Eğer
geri kalanına hiçbiri, "dedi, cesaret
"Jim ve ben cesaret.
Çok eskiden, biz geldiği şekilde gidecek ve küçük
Eğer sayesinde büyük, hantal, korkak
erkekler.
biz ölmek eğer biz, o göğüs açık olacak
onu.
Ve ben o çanta, Bayan için teşekkür edeceğim
Crossley, bizim yasal parayı geri getirmek için
in "
Tabii ki, ben annemle gideceğini söyledi
ve tabii ki hepsi de bağırdı bizim
çılgınlık, ama o zaman bile olmayan bir adam
Bizimle birlikte gitmek istiyorum.
onlar yapacağını herşey bana bir dolu vermek oldu
tabanca biz ve saldırıya uğradı diye
söz atları hazır olması için palan
durumda biz iken, bizim getirisi takip edildi
Bir delikanlı iletmek binmek üzere olan doktor
silahlı yardım arama.
Kalbim iki set edildiğinde ince dövüyordu
soğuk gece ortaya bu tehlikeli üzerine
girişim.
Bir dolunay ve yükselmeye başlamıştı
üst kenarları boyunca redly baktı
sis, ve bu onun için, bizim acele arttı
Yine biz fışkırdı önce düz olduğunu
bütün olarak, ve gündüz gibi aydınlık olur bizim
kalkış herhangi gözünde maruz
Watchers.
Biz ve gürültüsüz, çitleri boyunca kayması
swift, ne görelim ya da herhangi bir şey duymak
kadar, bizim yardım etmek, bizim terörü artış
Amiral Benbow kapısını kapatmıştı
arkamızda.
Ben de bir zamanlar cıvata süzüldü ve biz durdu
ve tek başına, karanlıkta bir an için panted
ölü kaptan vücudu ile evde.
Sonra annem ve barda bir mum var
birbirlerinin ellerini tutarak, ileri
salona.
O, onun sırtına, ona bıraktığı gibi yattı
gözleri ve açık bir kol gergin
dışarı.
"Aşağı Draw, Jim, kör" fısıldadı
anne, "onlar gelebilir ve dış izleyebilirsiniz.
Ve şimdi, "ben öyle yapmıştı zaman dedi" biz
BU off anahtarı almak zorunda ve kim için's
Dokunma, bilmek isterim! "dedi ve
o kelimeleri söylerken hıçkırık bir çeşit verdi.
Bir keresinde de dizlerimin üstüne düştü.
elini için yere yakın On bir oldu
birini kararmış kağıt küçük yuvarlak,
yan.
Bu SİYAH olduğu şüphe olamazdı
SPOT ve o kadar çekici, ben yazılı bulundu
çok iyi, temiz elinde diğer taraftan,
Bu kısa mesaj: "Sen on kadar var
bu gece. "
"O, on, Anne kadar vardı" dedim ve sadece
Ben dediğim gibi, bizim eski saat çarpıcı başladı.
Bu ani gürültü şok edici bizi şaşırttı;
sadece altı olduğu için ancak haber, iyi oldu.
"Şimdi, Jim," dedi, "O anahtarı" dedi.
Onun cebi, birbiri ardına hissedilir.
Birkaç küçük sikke, bir yüksük ve bazı
iplik ve büyük iğneler, pigtail bir parça
tütün uzak sonunda ısırıldı, onun oyuntu
çarpık kulplu, bir cep, pusula
ve bir kav kutusu tüm bu idi onlar
içerdiği ve ben umutsuzluk başladı.
"Belki de onun boynunu's," benim önerdi
anne.
güçlü bir antipati aşmak, ben açık parçaladı
boynu gömleğini ve orada, emin
yeterli, katranlı dizenin bir bit asılı
hangi I oyuntu, bulduğumuz kendi ile kesme
tuşuna basın.
Bu zafer anda umut doluydu
gecikmeksizin ve acele yukarı
o vardı küçük oda çok uzun uyudu
onun kutusunun günün yana durduğu yerde
Onun geliş.
Bunun üzerine başka bir denizci göğüs gibiydi
dışında, ilk "B" üstünde yandı
sıcak demir ve köşeleri bunun ile
biraz ezilmiş ve uzun olarak kırık,
kaba kullanımı.
"Anahtarını ver bana" dedi annem ve
Kilit çok sert olmasına rağmen, o vardı
o döndü ve bir de kapak geri atılmış
ışıkları.
tütün ve katran güçlü bir koku yükseldi
iç, ama hiçbir şey üzerinde görülen edildi
çok iyi giysi takım dışında üst,
dikkatlice temizlendi ve katlanmış.
Onlar yıpranmış hiç, dedi annem.
Bu altında, derleme başladı - bir
kadranda, bir teneke canikin, birkaç sopa
tütün, iki çok yakışıklı ve kaşlı
tabanca, bar gümüş bir parça eski bir
İspanyol izlemek ve diğer bazı ıvır zıvır ve
küçük değeri ve çoğunlukla yabancı yapmak bir
pergel ve pirinç ile monte
beş veya altı meraklı Batı Hint kabukları.
Ben sık sık merak beri neden olmalıdır
Onunla bu kabuklar yaklaşık taşıdı
onun dolaşıp, suçlu ve avlanan hayat.
Bu arada, biz hiçbir şey bulmuştu
herhangi bir değer ama gümüş ve ıvır zıvır,
ve bunların hiçbiri bizim şeklinde oldu.
Eski bir tekne-pelerin vardı altında
deniz tuzu ile beyazlatılmış birçok liman-
bar.
Annem ve sabırsızlık ile o kadar çekti
geçen şeyler, bize daha önce orada yatıyordu
göğüs, bir paket ve muşamba kadar bağlı
bir kanvas çanta ve, kağıt gibi bakıyor
Bir dokunuş, altın jingle de, ileri verdi.
"Ben dürüst olduğum bu düzenbazlar göstereceğim
kadın, "dedi annem.
"Ben, benim aidat olacak ve bir metelik
üzerinde.
Tutun Crossley's çanta Mrs. "
Ve o miktar üzerinden sayım başladı
gemici çantasından kaptan skoru
birine ben tutuyordu.
Bunun için, uzun ve zor bir işti
sikke tüm ülkeler ve boyutları vardı -
doubloons ve Louis d'fildifli, ve gine,
Sekiz ve parçaları, ve bilmem ne
, Rastgele bir araya sarsılmış bütün yanında.
The gine de, The scarcest ilgiliydi
ve bu benim annem sadece birlikteydi
nasıl onu sayımı yapmak biliyordu.
biz, üzerinden yarım hakkında olduğumuzda
aniden için, kolunu üzerine elimi koymak
sessiz soğuk havada bir ses duymuş
o benim ağzına kalbim getirdi -
musluk-upon kör adamın sopa vurma
dondurulmuş yol.
biz oturup iken, yakın ve yaklaştıkça
bizim nefesini tutarak.
Sonra o, hanın kapısına keskin vurdu
o zaman açık olan kolu duyabiliyordu
ve cıvata olma sefil gibi vızır vızır
girmeye çalıştı ve daha sonra orada uzun bir
hem içinden ve dışından sessizlik zamanı.
Sonunda, uygulanmasi önerilir dokunarak ve için,
Bizim tarifsiz sevinç ve şükran, öldü
yavaş yavaş tekrar olmaktan kadar
duydum.
"Anne," Ben, "bütün almak ve let's dedi
Ben civatalı kapı emin olduğu için, "be going
ve şüpheli görünmüş olmalı getirecek
bizim kulakları hakkında tüm eşekarısı yuvası,
ama nasıl müteşekkir ben cıvatalı olmasıydı
o, hiç kim olduğunu hiç görmemişti anlayabiliyordu
korkunç kör adam.
o olduğu gibi Fakat annem, korkmuş olacak
daha fazla bir kısmını almak için izin yok
ona bağlı idi ve inatla oldu
isteksiz daha az mutlu olmak için.
Uzun bir tarafından, dedi, henüz yedi değildi
yol, ona hak biliyordu ve o olurdu
Onları ve beni hala ile tartışırken oldu
biraz düşük düdük iyi geliyordu zaman
tepelerin üzerinde yol kapalı.
Bunun için fazlasıyla yeterli ve yeterli oldu
ikimiz.
"Ben ne alacağım," dedi atlama dedi
ayağa.
"Ve ben, saymak kare bu götüreceğim"
Ben muşamba paket alıyorum dedi.
Bir sonraki an ikimiz de groping edildi
alt katta, boş tarafından mum bırakarak
göğüs ve kapıyı açmıştı sonraki
ve tam gerileme vardı.
Biz çok erken bir an başlamamıştı.
Sis hızla dağılma vardı; zaten
oldukça yüksek zemin üzerinde açık ay parladı
iki tarafında ve bunu sadece oldu
dell kesin alt ve yuvarlak
ince bir peçe hala asılı olduğu lokali kapı
kırılmamış ilk adımlar gizlemek için bizim
kaçış.
köye yarım Far az, çok
tepe, biz alt biraz ötesinde
ay ışığı içine ileri gelmelidir.
Ne de birkaç sesi için, bu tüm edildi
koşu ayak sesleri, zaten kulağımıza geldi
ve biz onların yön, bir geri baktı olarak
hafif sağa sola ve hala hızla ve savurma
ilerleyen gösterdi ki yeni gelen bir
bir fener taşıyordu.
"Canım," annem aniden, "almak" dedi
para ve çalıştırın.
Baygınlık gidiyorum. "
Bu, kesinlikle bizim için hem de sonu oldu
Diye düşündüm.
Ben bir korkaklık lanetli nasıl
komşular, nasıl benim zavallı annem suçladı
onun geçmiş için onu dürüstlük ve onu açgözlülük,
çılgınlık ve mevcut zayıflığı!
Biz tarafından, küçük köprü de sadece iyi idi
servet ve ben sendeleme, ona yardımcı olarak o
banka, emin kenarına oldu
yeterli, o bir nefes verdi ve düştü benim
omuz.
Ben gücü nasıl bulduğunu bilmiyorum
hiç yok, ve ben öyleydi korkuyorum
kabaca yapılmış, ama sürükleyip başardı onu
banka ve bir miktar altında aşağı
kemer.
Uzakta ben için, onu hareket edemiyordu
köprü de beni daha yapalım düşük oldu
altında sürün.
Bu yüzden kalmak orada vardı - neredeyse annem
tamamen ikimiz içinde ve maruz
Hanın işitme menzili.
cc nesir ccprose audiobook sesli kitap ücretsiz erişimi tam eksiksiz okuma LibriVox klasik edebiyat başlıkları alt esl Altyazı çeviri tercüme yabancı dil ingilizce captioning kapalı okuyun