Tip:
Highlight text to annotate it
X
BÖLÜM 6: BÖLÜM XXIX ÇİÇEK HUT
Biz orta öğleden sonra o kulübe geldiğinde, biz, hiçbir yaşam belirtisi gördüm
kadar.
Yakınındaki alanda bir süre önce kırpma arındırılır ve yüzülmüştü olmuştu
bu yüzden ince ayrıntısına kadar hasat edilir ve toplanan olmuştu, bak.
Çit, sundurma, her şeyi harap bir görünüm vardı ve yoksulluğun dokunaklı.
Hiçbir hayvan görünürde hiçbir canlının, her yerde civarındaydı.
Dinginlik kötüydü, ölüm sessizlik gibiydi.
Kabin tek katlı olan saz yaşla birlikte siyah biri olan ve eksikliği düzensiz
onarım.
Bir önemsememek aralık kapı durdu. Heyecanla ve Biz gizlice yaklaştı
yarım nefes - Bunun için, kişinin duygu, böyle bir zamanda, onu yapmak yoludur.
Kral çaldı.
Bekledik. Cevap yok.
Tekrar çaldı. Cevap yok.
Ben usulca kapıyı itti ve içeri baktı
Biraz loş formları yapılmış ve bir kadın yerden başladı ve baktı
bana, bir uykudan Uyanarak kim olduğu gibi.
Halen onun sesini bulundu: "merhamet et" diye yalvardı.
"Tüm alınır hiçbir şey sol." "Ben fakir, bir şey almak için gelmek değil
bir kadın. "
"Sen bir rahip değil mi?" "Hayır"
"Nor malikâne efendisi geliyor?" Hayır, ben bir yabancı. "
"Oh, daha sonra, zararsız olduğu gibi, sefalet ve ölüm ziyaret Tanrı korkusu,
burada değil, katran, ancak sinek! Burası onun laneti altında ve onun
Kilise. "
"Bana gelip size yardım edeyim. Hasta ve sorun."
Ben şimdi daha iyi loş ışık kullanıldı. Ben üzerime sabit çukur gözleri görebiliyordu.
Onun nasıl bir deri bir kemik görebiliyordu.
"Kilise yasağı altında yer olduğunu size söyleyecektir.
Bazı geriden takip seni burada görmek ve rapor öncesi ve git "- Kendini kurtar.
"Kendini benimle ilgili hiçbir sorun verin, ben Kilisesi lanet için bir şey umurumda değil.
Sana yardım edeyim "- Şimdi tüm iyi ruhları var eğer
gibi bu kelime için sizi kutsasın.
Orada, ama tutun, tutun, I said it unutmak ve sinek - Tanrı bir su desteği vardı misiniz
Burada bile o feareth Kilisesi değil korkmak gerekir: bu hastalığın aşağıda imzası
ölürüz.
, Sen cesur, iyi bir yabancı bize bırakın, ve seninle birlikte almak gibi tam ve samimi
melun olması onları nimet verebilir. "
Ama bundan önce tahta bir kase almış ve benim kral geçmiş acele edildi
dere yolu. On metre ötedeydi.
Geri aldım girdiğinde, kral içinde, ve deklanşör açılması
hava ve ışık sağlamak için pencere deliği, kapalı.
Yerinde bir faul kokusu doluydu.
Ben kadının dudakları bir çanak koymak ve o onun istekli pençeleri ile kavradı olarak
obtüratör açık geldi ve güçlü bir ışık yüzüne su basmış.
Çiçek!
Ben kral fırladı ve kulağına şunları söyledi: "anında, baba kapı!
kadın, iki yıl önce Camelot etek boşa bu hastalığın ölüyor. "
O hiç oralı olmadı.
Bir gerçeği olarak kalacaktır ve aynı şekilde yardımcı olur. "
Ben tekrar fısıldadı: "Kral, olmamalıdır.
You must go. "
"Siz iyi demek, ve siz akılsızca değil konuşmak. Ama o bir kral bilmeli utanç
kuşaklı şövalye elini kesmesi gerektiğini korku ve utanç ihtiyacı gibi
imdat.
Barış, ben gitmeyeceğim. Kimler gitmek gerekir.
Kilise yasağı üzerime değil, ama burada olmak yasaklar, ve o
ağır bir yandan bir kelime sizin izinsiz onu gelip sizinle anlaşma. "
Ona olmak için umutsuz bir yer oldu ve onu hayatına mal olabilir, ama hiç.
onunla tartışmaya kullanın.
Burada tehlikede şövalye onur dikkate alacak olursak, bu iddianın sonu oldu;
o kalacağını ve hiçbir şey önleyebilir; bunun farkında idi.
Ve bu yüzden konu düştü.
Kadın konuştu: "Fuar efendim, nezaket ye ulaşacak
merdiveni, ve bana, siz bulun ne haber getirecek?
Hatta bir annenin kalp geçmişte kırma zamanlar gelebilir, rapor etmek korkmuyor
- Zaten kırdı olmak "," Abide "kral," dedi ve kadın vermek
yemek.
Ben gidecek. "Ve sırt çantasını indirdi.
Başlatmak için döndü, ama kral zaten başlamıştı.
Durdu, loş bir ışık altında yatıyordu bir adam üzerine baktı ve bize fark etmemişti
şimdiye kadar, ya da konuşulur. "Kocan mı?" Diye sordu Kral.
"Evet."
"Uykuya mı?" "Allah bir hayır için teşekkür, evet -
Bu üç saat.
Nerede tam, minnet ödeyecektir! kalbim dolu.
bu uyku için o şimdi sleepeth "dedim:
"Biz çok dikkatli olacaktır.
Biz onu uyandırmak olmaz. "" Ah, hayır, siz, o öldü olmaz ki. "
"Öldü mü?" "Evet, ne zafer, bunu bilmek!
Yok ona zarar verebilir, hiçbiri ona daha fazla hakaret.
O şimdi cennette, mutlu ya da orada değil, o içerik cehennemde bides ve;
o yerde o başrahip ne de piskopos ne bulacaksınız.
Biz adam ve karısı, bu beş yirmi yıl, Biz birlikte erkek ve kız
Bu güne kadar ayrılmış asla. Aşk ve acı ne kadar uzun olduğunu düşünüyor
birlikte.
Bu sabah zihninin o ve onun fantezi yine erkek ve kız çocuk ve
mutlu alanlarında gezinen, o masum mutluluk converse ve o kadar dolaştım
ve daha uzak, hala hafifçe dedikodu ve
biz bilmiyorum o diğer alanlara girmiş ve ölümlü görme uzak kapattı.
Ve böylece onun fantezi ben onunla gitti, hiçbir ayrılık; o biliyordu ama I
benim genç yumuşak bir el, bu solmuş bir pençe kendi elimi, onunla birlikte gitti.
Ah, evet, gidin ve bunu bilmezler; ayrı ve onu bilmezler nasıl gidebiliriz
barış bundan daha dolgun mı? Zalim bir yaşam için onun ödül
sabırla karşılanır. "
Merdiven loş köşesinde yönünde hafif bir gürültü vardı.
Inen kral oldu.
Ben o bir kol bir yatak, ve kendini yardımcı olduğunu görebiliyordu
diğer. O ışığa öne çıktı, onun üzerine
meme onbeş ince bir kız yatıyordu.
O yarım bilinçli ama o çiçek ölüyordu.
Burada kahramanlık, elinden gelenin en son ve loftiest olasılığını zirve; bu
karşı tüm oran silahsız açık alan, ölüme meydan okuyan
challenger, yarışma üzerine kurulu hiçbir ödül,
henüz; ve altın ipek ve kumaş dünyanın hayran hiçbir bakışları ve alkış
kral taşıyan bu ucuz yarışmaları her zaman olduğu gibi sakin sakin, cesur
knight eşit mücadele şövalye karşılar ve çelik korunması ile giydirilmiş.
O şimdi büyük, sublimely büyük.
Onun sarayında onun atalarının kaba heykeller bir ek olmalıdır görürdünüz
Bu ve geri kalanı gibi, bir dev veya bir ejderha öldürmenin gönderilecek kralı olmaz,
halktan en garb bir kral olurdu
bir köylü çocuğunu üzerine annesi onu son görünebilir kollarını ölüm taşıyan
ve teselli olabilir.
O bir sevgi sözcükleri ve okşayan dökülerek annesi, kız yatırdı
kalp taşan ve bir yanıt, titrek bir soluk ışık tespit olabilir
Çocuğun gözleri, ama hepsi buydu.
Annesi, onu öpmeye, ona sevişme ve onu konuşmak için yalvaran, onun üzerinde asılı
ama dudakları taşındı ve herhangi bir ses geldi.
Ben sırt çantası benim içki şişesi kaptı, ama kadın bana yasakladı,
şunları söyledi: "Hayır o zarar vermez, o kadar iyidir.
Bu hayat onu geri getirebilir.
Siz çok iyi ve nazik olması Yok onu o zalim, acı yapardı.
Için bakın yaşamak için ne bırakılır?
Kardeşleri, babası, annesi Goeth gitti, gitti, Kilise laneti
o yattı bile onu ve hiçbiri, barınak ya da dost olabilir üzerine ona lanet
yol.
O ıssız. Ben, iyi bir kalp sorulan değil eğer onu
siz başka, geri gitmişti, ve gerek vardı; kardeş burada tepegöz, canlı hala
terk kötü bir şey bırakmamış "
Kral, "O barış Lieth", bastırılmış bir sesle kesildi.
"Bunu değiştirmek olmaz. Mutluluk bu gün ne kadar zengin!
Thou'rt, senin yolunda ve bu olabilir - Ah benim Annis, sen yakında senden kardeş katılmak icatlarına
önleyemeyecektir merhametli gör. "
Ve böylece o mırıldanarak ve kız üzerinde tekrar ınga düştü ve yumuşak okşayarak
onun yüz ve saç, ve onu öpmeye ve sevimli isimler onu çağıran; ancak
cam gözünde pek yanıt oturum oldu.
Ben kralın gözleri gözyaşları gördüm ve yüzünü yavaş yavaş.
Kadın çok, onları fark etti, ve dedi ki:
, Ev, kötü ruh bir eş thou'st, ve o da gitti: "Ah, ben o işareti biliyorum
yatağa aç, çok küçük olanları kabuk olabileceğini, zaman;
ne yoksulluk, ve günlük hakaret
betters, ağır el ve Kilise ve kral. "
Kral bu yanlışlıkla ev-shot altında irkildi, ama hala tuttu; o öğrenme
parçası ve oldukça sıkıcı bir yeni başlayanlar için çok iyi oynuyordum.
Ben bir saptırma vurdu.
Kadın gıda ve içki teklif etti, ama hem de reddetti.
O hiçbir şey onu ve ölüm sürümü arasındaki gelmek için izin verecek.
Sonra akıp aloft ölü çocuk getirdi ve onun tarafından koydu.
Bu onu tekrar bozuldu ve keder dolu başka bir sahne vardı.
Ederek ve başka bir diversiyon yapılmış ve ona hikaye taslağını aldatmasına.
"Ye bunu yaşadıktan kendinizi biliyorum, gerçekten bizim hiçbiri için
İngiltere'de durum kaçış.
Bu eski, yorgun bir masal. Biz savaşan ve mücadele ve başarılı;
yaşadık ve ölmedi başarı anlamı; bundan daha fazla değildir
iddia etti.
Bu yıl getirdi kadar hiç sorun yaşamadım, daha uzun ömürlü olamayacağını geldi, sonra da geldi
tek seferde, tek demek, ve bize boğulmuş olabilir.
Yıllar önce malikâne efendisi çiftlikte bazı meyve ağaçları dikti;
çok iyi bölüm, acıklı bir yanlış ve utanç verici "
"Ama o haklıydı," kral kesildi.
Gerçekten "Yok denieth bir kanun bir şey demek, ne efendisi onun,
onun da benim.
Bizim çiftlik kira bizim, bu yüzden 'o olduğu gibi, aynı şekilde TWAS.
Bazı az zaman önce, bu ağaçların üç kesme aşağı bulundu.
Bizim üç yetişkin oğulları suç duyurusunda korkmuş koştu.
Eh, beyliği zindanda orada orada yalan ve çürümeye, kim der ki, yalan
onlar itiraf kadar.
Bunlar masum varlık, itiraf etmek boşa sebepten orada kalacak
ölünceye kadar. Ye, sağ ben aras> nda biliyoruz.
Bu bizi terk düşünün; bir adam, bir kadın ve iki çocuk, bir ekin toplamak için
çok daha büyük bir kuvvet tarafından dikilmiş, evet, ve güvercin gece ve gündüz korumak ve
kutsal ve sıralama herhangi bir zarar olmamalıdır hayvanlar dolaşıyordu.
Lordum mahsul hasat için neredeyse hazır olduğunu, bu nedenle de bizim; zaman onun
çan, hiçbir şey onun hasat yaptığı alanlar bizi arayın çaldı, o olmaz
Ben ve benim iki kız saymak gerektiğini izin
üç esir oğulları için değil, sadece iki tanesi, bu yüzden eksik bir
biz günlük para cezasına çarptırıldı.
Kendi kırpma ihmal yoluyla Lanet bu sefer; ve böylece rahip hem de
paylarını hasar ile sorunum vardı çünkü beyliği bize para cezasına çarptırıldı.
Sonunda para cezaları bizim kırpma kadar yedi ve onlar aldı; hepsi aldı ve yapılan
bize ödeme veya gıda olmadan, onlar için hasat, ve biz açlıktan.
Sonra en kötü zaman açlık ve erkek kaybı aklımın geldi ve
, bez ve sefalet ve umutsuzluk kocam ve benim küçük hanımlar görmek için acı bir çıkardı
derin küfür - ah! bin!
- Kilise ve Kilise yollarla karşı. Bu on gün önceydi.
Bu hastalığı olan hasta düşmüştü ve rahip oldu sözler söylendi, o
Tanrı'nın chastening el altında nedeniyle tevazu eksikliği bana söylenmek girmiştir.
Onun betters benim izinsiz taşıyordu, ben inatçı oldu; den dolayı, şu anda benim üzerinde
baş ve benim için değerli olan tüm başları üzerine, Roma laneti düştü.
"O günden sonra kaçınılması, korku ile kabul etmekten kaçındı.
Yok biz değil yaşamak ya da bilmek için bu kulübe yakın geldi.
Bizi geri kalanı aşağı alınmıştır.
Sonra bana roused ve eş ve anne olarak, ayağa kalktı.
Biraz onlar her halükarda yemiş olabilir; az onlar çok daha az oldu
yiyin.
Ama su, ve ben onlara verdim. Bunu nasıl craved! ve nasıl mübarek
it! Ama en sonunda dün geldi; gücümü
bozuldu.
Dün, şimdiye kadar eşim ve hayatta bu genç çocuk gördüm en son ne zaman oldu.
Ben burada bütün bu saatler yatan bu yaştan, siz diyebilirsiniz - dinleme, dinleyen
orada o kadar herhangi bir ses "
O onun büyük kızı keskin bir bakışta verdi, sonra "Ah, sevgilim!" Diye bağırdı
ve cılız bir sertleşme formu onun barınma silah toplandı.