Tip:
Highlight text to annotate it
X
BÖLÜM LX. Şiir Son Canto.
Ertesi günü, tüm çevresinin, illerin soylular ve her yerde
haberciler, haber taşıdı müfrezelerini gelen görülmüş olabilir.
D'Artagnan kimseye konuşmak için istekli olmak, kendini kapattı vardı.
Ölümünden sonra çok yakından, kaptanın üzerine düşen iki tür ağır ölüm
Porthos, şimdiye kadar bu yüzden olmuştu ruhu olduğunu ezilen uzun bir süre
yorulmak bilmez ve yenilmez.
Silahşör Grimaud hariç, bir zamanlar onun odasına girdi, ne memurları gördüm
ne de misafir.
O evde sesler, sözde ve sürekli gelip gidiyor,
comte cenaze töreni için hazırlıklar yapılıyordu.
O bir uzantısı yokluğunda onun izin istemek için kral yazdı.
Grimaud, biz söylediğimiz gibi, D'Artagnan's daire girmişti oturdu.
, kapının yanında bir ortak tabure üzerine derinden meditasyon bir adam gibi, daha sonra, yükselen,
onu takip D'Artagnan bir işaret yaptı.
İkincisi bir sessizlik içinde uyulması. Grimaud comte yatak-indi
odası, boş yatak yeri ile kaptan parmağını gösterdi ve onun kaldırdı
eloquently Heaven doğru gözleri.
O kadar sevdiği oğlu ile şimdi - "Evet," D'Artagnan cevap verdi, "evet, iyi Grimaud
çok! "
Grimaud Odanın sol, ve sonra salonu, öncülük, geleneklere göre
il, vücudun önceden sonsuza kadar uzağa koymak için dışarı atıldı.
D'Artagnan salonda iki açık tabut görerek şaşkına döndü.
Grimaud sessiz davetine cevap olarak, o yaklaştı ve bunlardan birini gördüm
Athos, ölümle hala yakışıklı, ve, kapalı gözleri ile diğer Raoul onun
inci Virgil Palls gibi yanakları, onun menekşe dudaklarında bir gülümseme ile.
O baba ve oğul, bu iki yola ruhlar temsil görmekten ürperdi
birbirlerine dokunmaktan aciz iki sessiz, melankolik organları, ancak tarafından toprak
yakın olabilir.
"Raoul burada!" Diye mırıldandı. "Ah! Grimaud, neden söyle bana vermedi
bu? "
Grimaud başını salladı ve hiçbir yanıt vermedi, ancak eliyle D'Artagnan alarak, o açtı
onu tabut ve ince sargı sayfalık altında, siyah yaralar onu gösterdi
hangi yaşam kaçmıştı.
Kaptan, Grimaud soru yararsız olduğunu yargılamak, gözleri sırtını döndü ve
cevap olmaz, o M. de Beaufort sekreteri yazmıştı geçtikleri bölgeleri hatırladı
D'Artagnan okumak için cesaret vardı daha.
Raoul hayatına mal ilişkisi resital alındığında, bu bulundu.
bir deyişle, mektubun paragrafından sona erdi:
"Monseigneur le Duc monsieur Vicomte vücut gerektiğini emretti
onlar ölülerini olmak istediğinizde şekilde Araplar tarafından uygulanmaktadır sonra, mumyalanmış
kendi ülkesine yapılan ve mösyö
le Duc, röleler atadı, böylece gündeme aynı gizli hizmetçi
genç adam onun kalıntıları M. le Comte de la Fere geri alabilir. "
"Ve böylece," D'Artagnan benim sevgili oğlum, senin cenaze takip eder ", düşünce - Ben zaten
Ben, yeryüzünde hiçbir değeri am - eski öptü o kaş üzerine olacaktır dağılım toz
ama iki aydır.
Tanrı sizi iradeli vardır. Sen yaptın, kendin olmak istedi.
Artık ben bile ağlamaya hakkı var. Sen seçilmiş ölüm hast sana görünüyordu
yaşam için tercih edilen bir hediye. "
Soğuk, bu iki baylar kalır uzunlukta olması an geldi
annesi toprağa geri verilir.
Böyle bir zenginliği, askeri ve diğer insanların bu kadar yer vardı
defin, ova üzerinde küçük bir şapel, şehrin yol doluydu
yas atlı ve yayalar.
Athos, küçük bir şapel çit inşa Kaldığı yer seçmişti
onun mülk sınırı yakınlarındaki kendini.
O 1550 yılında Berry eski bir Gotik köşkteki getirilen kesme taşlar, vardı
ilk gençlik korunaklı vardı.
Bu kilise, bu nedenle yeniden, taşınan yapraklı altında göze hoş oldu
kavak ve sycamores perdeleri.
Kime komşu Bourg çare, her Pazar ministered oldu
Athos, bu hizmet için iki yüz frank bir ödenek ödenen ve tüm
vasalları aileleri ile birlikte onun etki,
thither şehre gitmek için herhangi bir fırsat kalmadan, kitle duymak geldi.
Şapelin arkasında iki yüksek çitlerin fındık, yaşlı ve beyaz ile çevrili, genişletilmiş
dikenli ve derin bir hendek, küçük çit, ekilmeyen bir olsa da eşcinsel
kısırlık; çünkü oradaki yosun büyüdü
bir altında ise kalın, yaban kediotu ve ravenelles var, parfüm karışıyordu
kristal bir bahar, bir tutuklu, mermeri sarnıç, ve üzerinde antik kestane yayınladı
Arıların kekik etrafında alighted binlerce
komşu bitkiler, chaffinches redthroats iken ve keyifle seslendirdi
çiçek süslü çitlerin arasında.
Bu, kasvetli bir tabut yapıldı bu yerde sessiz bir katıldığı ve
saygılı bir kalabalık.
Ölü ofis kutlanıyor, son veda, soylu ayrıldı ödenen
montaj erdemleri ve hafif ölüm, yollar boyunca, konuşma, dağınık
babası, oğlu vermişti umutlar,
Afrika'nın kurak kıyısında üzerine onun melankoli sonuna.
Yavaş yavaş, tüm sesler aydınlatan lambalar gibi, söndürüldü.
Mütevazi nefli.
Bakan, sunak ve hala taze mezarlar son kez boyun eğdi; sonra,
asistanı, o yavaş yavaş presbiteryen kilisesi için geri yol aldı.
D'Artagnan, gece geldiğini algılanan, tek başına bıraktı.
O sadece ölü düşünme, saat unutmuştu.
O kadar, o şapel oturuyordu meşe tezgah ortaya çıktı ve diledi
rahip bulunan çifte mezar için son Adieu gitmek ve teklif yapmıştı
onun iki kayıp arkadaş.
Bir kadın, nemli toprak üzerinde diz çökmüş dua ediyordu.
D'Artagnan da, onu rahatsız önlemek için, şapelin kapıda durdu ve
ile bu kutsal görev yapılan dindar arkadaşı kim olduğunu bulmak için çaba
çok şevk ve azim.
Bilinmeyen kaymaktaşı gibi beyaz ellerini, yüzünü gizli.
Onun kostüm soylu bir sadelik, bir kadın diye bir ayrım olmalıdır.
Dış çit görevlileri tarafından monte birkaç atlar; seyahat taşıma
Bu bayan için bekleme oldu. Boşuna D'Artagnan ne yapmaya çalıştı
onun gecikmesi neden oldu.
O dua devam etti ve sık sık, onun yüzünü mendille basıldığında
D'Artagnan diye ağlıyordu algılanmaktadır. O onun göğsüne grev beheld
Hıristiyan bir kadının pişmanlık.
"Pardon: O, yaralı bir kalp gibi onu birkaç kez haykıracak duydum! pardon! "
Ve o, o, onun keder tamamen kendini terk etmek ortaya çıktığı gibi kendini attı
aşağı, şikayet ve dualar, D'Artagnan bitkin neredeyse bayılma, dokundu
bu aşk çok pişman
arkadaşlar, melankoli kesmek için, mezara doğru bir kaç adım
ölü ile pişman olan söyleşide.
Ama en kısa sürede üvey çakıl sesi olarak, bilinmeyen, başını kaldırdı
D'Artagnan gözyaşları ile yüz aflood, tanınmış bir yüz ortaya.
Matmazel de la Vallière oldu!
"Mösyö d'Artagnan!" Diye mırıldandı.
"Siz", sert bir sesle, kaptan cevap verdi: "Burada - oh! madame, ben
Comte de la konakta çiçeklerle donanmış daha iyi görmek için sevdim
Fere.
Daha az ağladı sahip olacak ve onlar da I! "
"Mösyö!" Diye hıçkıra hıçkıra dedi.
"It was you için," ölü bu acımasız arkadaşı, - "hızlandırdı kim
mezara kadar bu iki adam. "" Ah! Beni yedek! "
"Allah korusun, ben bir kadın rahatsız olmalı, ya da ben onu ağlamaya yapmak gerektiğini madame,
boşuna; ama katilin yerde onun mezarının üzerine olmadığını söylemek gerekir
kurbanları. "
O cevap vermek istiyordu. "Ben şimdi size ne," o benim ", soğuk ekledi
kral zaten söylediler. "O ellerini sıktı.
"Biliyorum" dedi, "Ben Vicomte de Bragelonne ölümüne neden olmuştur" dedi.
"Ah! bunu biliyor musun? "haber dün mahkemeye geldi.
Af gelip sormak için gece boyunca kırk ligler gitti
Raoul mezarı, hala yaşayan ve Allah'a dua etmek gerekiyordu comte,
bana biri dışında tek bir hak var, bütün talihsizlikler göndermek istiyorsunuz.
Şimdi, mösyö, oğlunun ölüm babası öldürülmüş olduğunu biliyorum, ben iki
suçları ile kendime sitem; Cennet beklemek iki cezalar var ".
"Ben size matmazel tekrar," D'Artagnan M. de Bragelonne ne dedi "dedi.
Antibes, o zaten ölüm meditasyon: 'gurur ve cilve yanıltılmış varsa
onu hor görme ise onu, onu bağışlayın.
Aşk onun hata varsa, onu bağışlayın, ama hiç kimse olabilir yemin
yaptım onu sevdi. "
"Louise" Biliyorsun, ben kendimi feda etmeye aşkım "sözünü kesti;
Ben bana ölüyor, kayıp tanıştığında, terkedilmiş acı olmadığını biliyoruz.
Şey! şimdi olduğu gibi o kadar çok acı asla, o zaman ben umuyordu çünkü, istenilen, şimdi var
dilemek için artık bir şey; bu ölüm, mezar içine benim sevinç sürükler, çünkü;
Ben artık sevmek cesaret edemez, çünkü
pişmanlık olmadan Ben onun kimin seviyorum hissediyorum - ah! ama sadece - bana geri ödeyecek
işkenceler diğerleri tabi yaptık. "
D'Artagnan herhangi bir yanıt vermedi; o çok iyi o yanlış olmadığına ikna oldu.
"Peki, öyleyse," dedi ben, sevgili Mösyö d'Artagnan gün beni sıkmamalı, "eklendi
tekrar yalvarıyorum!
Gövdesinden yırtık dal gibiyim, ben artık bu dünyada bir şey tutun bir
akımı I nereye bilmiyorum, beni sürükler.
Üzerinde, hatta ben, bunu söylemek için wretch gelen noktası, deli gibi seviyorum
ölülerin külleri ve ben bunun için allık yok - bu hesap üzerinde herhangi bir pişmanlık var.
Böyle bir sevgi dinidir.
Sadece, bundan sonra size unutulmuş, küçümseyen, beni yalnız göreceksiniz; bana göreceğimiz gibi
cezalandırılması, cezalandırılır mukadder duyuyorum olarak, bırakın beni benim geçici bir mutluluk yedek
bana birkaç gün, birkaç dakika için.
Şimdi, ben size konuşuyorum şu anda bile, belki de artık var.
Tanrım! bu çifte cinayet belki de zaten kefaret! "
O, böylece konuşma iken, sesleri ve atların ses dikkat çekti
kaptan. M. de Saint-Aignan La aramaya geldi
Vallière.
"Kral" dedi, "kıskançlık ve huzursuzluk bir av."
Saint-Aignan yarısı bir bagajına gizlenmiş D'Artagnan kestane düşünmüyordu
çifte mezar gölgeli ağaç.
Louise, Saint-Aignan teşekkür etti, ve ona bir jest ile reddetti.
O çit dışında partiye katıldılar.
Kaptan ", madam görmek," genç bir kadının acı dedi, "sizin gördüğünüz
mutluluk hala sürmektedir. "genç bir kadın, başını kaldırdı
ağırbaşlı hava.
"Bir gün gelecek," diye bana misjudged sahip tövbe zaman "dedi.
O gün, o benim yönelik haksız bulunduğu için sizi bağışlar için Allah'a dua edeceğim kim olduğunu
beni.
Ayrıca, kendinize yazık olacağını çok acı olacaktır
acıların.
Benim kısacık mutluluk, Mösyö d'Artagnan bana sitem etmeyin, bana maliyeti
canım, ben benim borç ödenmez. "bu kelimeleri söylemek, o yine, diz çöktü
yumuşak ve sevgiyle.
"Beni son kez affet, benim nişanlı Raoul!" Dedi.
"Ben bizim zinciri kırılır, biz de keder ölmeye yazgılı.
Kimin departest ilk Sen; korku başka bir şey, ben seni takip edecektir.
Ben baz edilmemiş olması, sadece, görün, ben sana bu son teklif gelmiş
Adieu.
Rab, eğer hayatımı ben seninki ben itfa olabilir bu benim tanık, Raoul,
hiç tereddüt etmeden bu hayat verdik.
Benim aşk veremeyeceklerini.
Bir kez daha,, sevgili, kindest arkadaş beni affet. "
O taze sodded toprak üzerinde birkaç tatlı çiçek atıyorlardı; sonra silme
gözleri yaşlarla, ağır yaralı bir kadın D'Artagnan eğdi ve kayboldu.
Kaptan, daha sonra at, atlı ve taşıma kalkış izledi
"ayrılmak için benim sıram ne zaman olacak?", onun şişme göğüs üzerine kollarını geçen dedi
o, ajite bir sesle.
"Gençlik sonra adam sol nedir, sevgi, yücelik, dostluk, kuvvet ve
zenginlik kayboldu var mı?
Ben adında sahip Porthos, uyur O kayanın altında, bu yosun,
altında daha fazla sahip yaslanmak Athos ve Raoul! "
O sıkıcı bir gözle, bir an için tereddüt etti, sonra, kendini hazırlarken, "İleri! yine de
ileri! "dedi. "Zamanı geldiğinde, Allah onun gibi bana anlatacak
diğerleri önceden haber. "
O, onun parmak uçları ile toprak, akşam çiy ile nemlendirilmiş dokundu
o kilisenin benitier sanki kendisi imzaladı, tek başına geri aldıkları her zamankinden
tek başına Paris'e yol.