Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bir Michelangelo Antonioni Filmi
BÝR KADININ TANIMLANMASI
Çeviri: Orkan & Kont Dracula
Nereye koydum ben bu alarmý?
Sakin ol! Sakin ol!
Sakin!
Sakin.
Ne biçim bir iţtir bu.
Delilik!
Karýsý tedirgin biriydi.
Ondan boţandýktan sonra tedirginliđi kaybolmuţtu.
Çalar saati orada býrakmýţtý.
Tamam. Tamam.
Geliyorum.
Niccolň, söz verdiđin ţeyi sakýn unutma...
...bir yýldýr bekliyorum.
Biliyorum, biliyorum.
Haklýsýn. Lanet olsun, haklýsýn.
- Her ţey yolunda mý? - Evet, yolunda. Benim hatamdý.
- Teţekkürler Romolo, üzgünüm. - Her ihtimale karţý bunu da aldým.
- Ne olacađý belli olmuyor. - Ýyi etmiţsin.
- Ýyi geceler. - Ýyi geceler, Romolo.
Pullar.
Ţimdi ne var?
Alo?
Bay Niccolň Farra ile mi görüţüyorum?
Siz kimsiniz?
Demek sonunda döndünüz?
Ne demek sonunda?
Alo.
Size önemli bir mesaj vermem söylendi.
Sizin için önemli olan bir ţey.
Affedersiniz ama saatten haberiniz var mý?
Daha önce önemsemiyordunuz.
Ýsminiz ne?
Bir buluţma ayarlayabilir miyiz?
Bakýn, dediđiniz kadar önemli bir ţeyse, ţimdi söylemenizi tercih ederim. Kimsiniz?
Hayýr, telefonda olmaz.
Gizlilik içinde halletmemiz gereken bir konu.
Yüz yüze görüţmek en güzeli.
Bana ulaţmanýzý kim istedi?
Buluţtuđumuzda söyleyeceđim.
Telefon numaranýzý býrakýn bari?
Hayýr, sizinle yüz yüze görüţmem lâzým.
Yarýn saat onda, Gelateria Fassi sizin için uygun mu?
Tamam.
Kimsiniz?
Kimsiniz?
Seni düţündüđümü neden anlayamýyorsun?
Günaydýn.
Bay Farra, bir süredir, bir hanýmla ilgileniyorsunuz.
Bana çok güzel biri olduđu söylendi ama onunla tanýţma zevkine eriţmedim.
Ýsmi?
Ayný kiţiyi düţündüđümüzden eminim.
Bu kiţi her kimse, sizce de bu, beni alâkadar etmez mi?
Mesele de bu zaten.
Bence o sadece sizin deđil.
Buraya size bir teklifte bulunmak için geldim.
Nedir?
Devam edin. Sonunu merak ediyorum.
Zaten bitirdim.
Öncelikle ţunu açýklýđa kavuţturalým ki, sizi tehdit etmiyorum.
Bu basit bir uyarý.
Biraz daha açýk konuţur musunuz?
Eđer sakin olabilirseniz-
- Baţka bir ţey alýr mýsýnýz, efendim? - Hayýr, teţekkürler.
- Buyurun. - Teţekkür ederim.
Siz sadece dondurmanýzýn keyfini çýkarmaya bakýn.
Tamam hanýmefendi, yarýn dörtte görüţürüz?
O iţte ustayýmdýr.
- Dinleyin. Bir arama yapmam gerekiyor. - Lütfen, afedersiniz. Anlýyorum.
Hoţça kalýn, yarýn görüţmek üzere.
Benim. Sana söylemem gereken komik bir ţey var. Görüţebilir miyiz?
Telefona bakabilir misin, lütfen? Sekreter çýktý da.
Elbette.
Evet?
Doktorla görüţmek istiyordum.
Ţu anda çok meţgul, onun yerine benimle konuţmak istemez miydiniz?
Benim ismim de Farra.
Anlayamadým. Siz de mi jinekologsunuz?
Hayýr, hayýr. Doktor, benim kardeţim. Yani, ben onun abisiyim.
Randevu almak için aramýţtým, espri dinlemek için deđil.
Afedersiniz, haklýsýnýz. Özür dilerim.
Yönetmen olan, Farra Niccolň mýsýnýz?
Genelde öyle derler.
Biraz beklemek zorunda olduđunuza göre, belki de kendinizi biraz tarif edebilirsiniz?
Beni bir filmde mi oynatmak istiyorsunuz yoksa?
Bilmem. Sizi tanýmýyorum.
Ancak telefonda konuţtuđum kiţiyi gözümde canlandýramamak...
...beni biraz rahatsýz eder.
Kardeţim de geldi zaten.
- Teţekkür ederim. - Rica ederim.
Buyurun.
Yarýn için bir randevu almam mümkün mü?
Bir saniye.
Hayýr, yarýn mümkün deđil.
Adýnýzý ve telefon numaranýzý alabilir miyim?
Maria Vittoria.
Maria Vittoria.
- Luppis. Altý, beţ. - Bir saniye.
656039.
Tamamdýr. Ben sizi ararým.
- Teţekkürler. - Rica ederim.
- Bir saniye bekleyebilir misin? - Neden olmasýn?
Ýnsanlar var olmasa, Tanrý var olabilir miydi?
Ýnsanlar varken bile ţüphe ediyoruz, olmamalarýný karýţtýrma bile.
Dođru. Peki, Tanrý, dünyayý yaratmadan önce ne yapýyordu?
Hiçbir ţey.
Yatađýn nerede?
Kendin bul.
Külotunu çýkartmayacak mýsýn?
Hayýr, senin çýkartman gerekecek ama hemen deđil.
Öyle günlük bir ihtiyaç gibi seks yapanlardan deđilim.
Yatađýn yerini soran sendin ama.
Hiçbir ţey yapmadan uzanamaz mýyýz? Bazý sýkýntýlarým var.
Ne sýkýntýsý?
Aslýnda sýkýntý sayýlmaz. Bu iţe biraz geç baţladým da.
Niye?
Ýki yýldan uzun bir süre, Ýngiltere'de bir üniversitedeydim.
Galler'de, okyanusa yakýn bir yerde. Atlantik Üniversitesinde.
Hiç duymadým.
Böyle yerleri ancak siz, asil insanlar bilirsiniz.
Üniversitede, öđrenim görmenin yaný sýra...
...deniz kurtarma alanýnda da uzmanlaţtým.
- Kurtarma mý? - Evet...
...kanolarýmýz devrildiđinde, birbirimizi kurtarýyorduk.
Hem kýţýn hem de yazýn.
Yemeklerden sonra veya denizin çok hýrçýn olduđu zamanlarda bile.
Sürekli dalgalar, sürekli kanolar vardý.
Yine de iyi vakit geçirdim.
Tek sorun, seks yapamýyorduk. Yasaktý.
O yüzden de, beklemek zorunda kaldým.
Üniversite çok güzeldi.
Doktor bir kaç hafta cinsel iliţkiye girmememi tembihledi.
- Kim, kardeţim mi? - Evet.
- Ona göründün mü? - Evet.
Ciddi bir ţeyinin olduđunu düţünmüyor, deđil mi?
- Sigara nerede? - Ýţte.
Peki, o zaman, dün geceki ţey-
Lütfen, seks hakkýnda konuţmak istemiyorum.
Ţţţ. Sorun deđil.
Biliyorum, biliyorum. Pek dakik deđilimdir. Kusura bakma.
Ţimdi ne yapacađýz?
Son zamanlarda kimseyle flört ettin mi?
- Her zaman birileri olur. - Hayýr, belirli birini kastediyorum.
Muhtemelen zengin ve belli yaţtaki birini.
Neden soruyorsun?
Çünkü hikâyenin bu bölümünde, o kiţi, beni tehdit edecek...
...birini yollayacak derecede senden hoţlanan biri.
Ne diyorsun sen? Seni tehdit etmesine mi sebep oldum yani?
Ýki saat önce. Aradý ve buluţtuk.
Özet olarak, seninle bir daha görüţmemem gerektiđini anlattý bana.
Kimmiţ peki?
- Aklýna gelen biri yok mu? - Hayýr.
- Düţünmeye çalýţ. - Düţünüyorum.
- Bilemiyorum. - Gerçekten mi?
Yemin etmemi mi istiyorsun?
- Bu yüz, tanýdýk geliyor mu? - Hayýr.
Emin misin?
Daha önce hiç görmedim.
Sanýrým bu senin hayranýnýn gorili.
Sen de bu gorillerle tanýţtýđýmý mý düţünüyorsun?
Gorillerle deđil ama onlarý kiralayan ölüm taciriyle.
Hem senin etrafýnda daha onlardan çok vardýr.
Artýk etrafýmda deđiller, uzun süredir.
Ne yapmalýyýz?
Ne mi yapmalýyýz?
Bir hergele yüzünden iliţkimizi bitireceđimi düţünme sakýn.
Hayýr. Elbette öyle düţünmüyorum.
Ne yapabiliriz diye düţünüyorum.
Neden beni birkaç arkadaţýnla tanýţtýrmýyorsun?
Olur.
- Ýyi akţamlar. - Merhaba, Carlo.
- Mavi. - Nasýlsýn?
- Üst katta görüţürüz? - Evet, tabii ki.
- Burada mýydýn? Hemen gidiyor musun? - Evet ama birazdan dönerim.
- Geri gelecek misin? - Evet.
- Nasýlsýn abla? - Ýyiyim.
- Ablam. - Ya o?
- Seni görenler ţey der- - Ne derlermiţ?
Atlantik Üniversitesi'ndeyken, hepsiyle birlikte olduđunu, kanoda.
- Neden? - Herkese çok yakýn davranýyorsun.
Herkesin bana da ne kadar yakýn davrandýđýný görüyorsun ama.
Senin de dediđin gibi, erkekler benden hoţlanýyor.
Özellikle baharda.
Baharda hep yeni arkadaţlar edinmeyi isterim.
Kýţ mevsiminin bitmemiţ olmasý güzel. Hâlâ biraz vaktim var demektir.
Bir dakika lütfen. Seninle bir ţey konuţmak istiyorum.
Merhaba.
- Nasýlsýn? - Ýyiyim, sen?
- Ýyidir. Bu aralar görüţemiyoruz. - Evet, epey oldu.
- Yeni bir film mi hazýrlýyorsun? - Filmlerimi izlemeye gidiyor musun?
Elbette.
- Gitsek sorun olur mu? - Hayýr.
Acaba aralarýndan biri, beni de uyurken izlemiţ midir?
O kim?
Günde kaç milyon dolar kazandýđýný bilmeyen biri.
Bu kadar çok parayla ne yapýyorlar ki?
Burada, tek bir lirasý bile olmayanlar var...
...ama olanlar, nereye yatýrmasý gerektiđini biliyorlar...
...bu yüzden de, iţler kötüye gitmeye baţlarsa...
...hiçbiri hatalý olduđunu düţünmeyecek. Suçluluk, yapýda gizlidir.
- Neyin yapýsýnda? - Öyle iţte.
Ýçinde yaţadýđýmýz ţeyin bir toplum olduđunu mu düţünüyorsun?
Asýl eksik olan, gerçek bir toplum olma fikridir.
Bu parti de bile, olabildiđince insan var.
- Sigaran var mý? - Elbette.
Ţimdi de politikaya mý atýldýn?
Ýyi akţamlar, nasýlsýnýz?
Bu eţiniz mi? Hangisi peki?
Sarýţýn olan mý? Bir akţam sizleri evimde ađýrlamaktan onur duyarým.
- Sizi arayabilir miyim? - Elbette.
Mavi, "evimde" dedin. Hangi ev?
Senin evin, bir ara ödünç verir misin?
Uzun zamandýr görüţmemiţtik.
Evet, artýk Paris'te yaţýyorum.
Seçimler hakkýnda ne düţünüyorsunuz, hanýmefendi?
Mittérand'ý sempatik buluyorum...
...ve bence iyi iţler yapar. Sonucu göreceđiz.
...kontrbasý icat eden atalarýndan kalma.
Bakýn...
Sizin kokteyl partilerinizde ve akţam yemeklerinizde hep bu tutucu atmosfer var.
Sanki, incelenmekten, gözetlenmekten korkarmýţ gibi.
Adil davranmýyorsunuz.
Çođu aslýnda çoktan iliţiklerini kesti.
Ţimdi. Eskiden, fakirler, Ýtalya’dan göç etmek zorunda kalýrlardý.
Bugün, bu insanlar göç ediyor.
- Gerçekten mi? Ţimdi ne yapacaksýn? - Her zaman böyle deđildir.
Haydi, ţuraya geçelim.
Afedersiniz.
- Çilekleri sevdin mi? - Evet, çok lezzetliler.
- Biraz ţarap alacađým. - Her zamanki gibi.
Ne yapýyor öyle?
Özür dilerim.
Kusura bakmayýn.
...bu durumda...
Afedersiniz, siz acaba ţey misiniz-
- Daha önce hiç görmedim. - Çok afedersiniz.
- Kayboldun, neredeydin? - Ýçerideydim. Gel, seni tanýţtýrayým.
- Onu gördüm. - Kimi?
Hayranýný, o olduđundan eminim.
- Göstersene. - Kayboldu.
Nasýlsýnýz? Sonra görüţebilecek miyiz?
Ýyi akţamlar.
Yolunda gitmeyen bir ţey mi var, gençler?
Niccolň, misafirlerinizden birini arýyor ama henüz kim olduđunu bilmiyor.
- Peki o zavallý adam ne yapmýţ? - Hiç bir ţey.
O zaman, neden arýyorsunuz ki?
Burada bana abayý yakmýţ biri olsa...
...farkýnda olmayacađýmý mý sanýyorsun?
Ýţin içinde sen olunca, ne zaman dođruyu söyleyip söylemediđin hiç anlaţýlmýyor.
Bu, o kadar kötü bir ţey mi? Bazý durumlarda, bir parça ikiyüzlülük iţe yarar.
Ayný anda, iki ţekilde olmayý baţarabiliyor olman çok garip.
Akýllý ve aptal. Ýyi ve kötü. Acý ve tatlý.
- Ben mi? - Evet. Sen.
Bir karakteri oluţturan tüm özelliklere sahipsin.
Eksik yanlarýna bile.
Sanki bir ţeylerin eksikliđi-
Mavi.
Beni dinle.
Birlikteliđimizin devam etmesini istiyorsan...
...sana söylediklerimi dinlemelisin.
Hoţuna gitmese bile.
Devam ettiđimiz sürece de, bu hoţuna gitmeyecek ţeylerden daha da olacak.
Bekle, oraya gitmeni istemiyorum. Biraz daha yanýmda kal.
Kendi baţýma huzursuz hissediyorum.
Beni, sýrf merakýmdan buraya gelmiţ biri gibi görüyor olmalýlar.
Seninle olduđum için bana katlanýyorlar.
Kesinlikle haklýsýn.
Gördün mü, sen de onlar gibi düţünüyorsun.
Artýk onlarýn tarafýnda deđilim. Bunu anlaman lâzým. Senin tarafýndayým.
- Yemin etmemi ister misin? - Hý, hý. Yemin edince çok hoţ oluyorsun.
Demek iltifat ediyorsun.
Niccolň.
- Merhaba. - Afedersiniz, biz daha önce gelmiţtik.
Evet, biliyorum. Sabýrlý olun.
Zavallý adam haklýydý. Kim bilir ne kadar zamandýr bekliyorlar.
Sanýrým beni görmeye gelmediler.
- Mesajýmý aldýn mý? - Evet.
Merhaba.
- Kardeţimin baţýna bir ţey gelmiţ. - Aman Tanrým, kaza mý?
Yo, yo. Çalýţtýđý hastanede, jinekoloji bölümündeki...
...pozisyonunu kaybetmiţ. Yöneticilik pozisyonunu.
Yetkisini kötüye kullanmaktan.
- Kesin benim yüzümden oldu. - Anlayamýyorum, neden senin yüzünden olsun?
Dediklerini yapmaya baţladýlar, Mavi.
Üstelik o orospu çocuđu yapacađýný, bana da yapmýyor.
Yakýnlarýma yapýyor.
Piç herifler.
Seninkilerin, bunlarýn arasýnda arkadaţlarý var mý?
Belki annemin olabilir ama o da sürekli seyehatte.
Neyin var!
- Bugün neredeyse delirecektim. - Ne oldu?
Sadece annemin sevgilisi olarak tanýdýđým bir adamýn...
...bana saplantýsý var. - Nasýl yani?
Sürekli arayýp, görüţmek istediđini söylüyor. Dandini'deki mekanda...
...konuţmak için durduđum adamý hatýrlýyor musun?
Seninle bir ţey konuţmak istiyorum, Mavi?
Uzun zamandýr, sana söylemek istediđim bir ţey var.
- Bugünlerde seninle görüţmek istiyorum. - Ţimdi konuţalým o zaman.
20 yýl önceki bir hikâyeden mi bahsedeceksin?
- Sen nereden biliyorsun? - Yeterince bilgi topladým.
Babalýđýn edebi bir fikir olmadýđýný anlamalýsýn.
Annen sana, ancak aynaya iyice bakarsan babanýn kim olduđunu...
-...anlayacađýný söylemiţti. - Hayýr, bu dođru deđil ve bunu asla kabullenmeyeceđim!
Ellerimize bak.
Sebebini bilmiyorum ama çocukluđumdan beri ondan nefret ediyordum.
Aksine o, ben de dahil, kimseye itiraf edemese de...
...dođduđumdan beri bana tapar.
Üstelik bana dokunup, kucaklayamadan.
Neden ona karţý böylesine içgüdüsel bir iticilik hissediyorum?
Onu hep bir misafir gibi gördüm. Karţýlaţýnca sürekli saklanýrdým.
Neden!
Senin suçun yok.
Gerçekten benim hatam deđil, deđil mi?
- Ţuradaki kýzý görüyor musun? - Evet.
Ýki gün önce bir arkadaţýmla birlikte, Roma'nýn on kilometre dýţýnda...
...motosikletle giderken, tekerleđimiz patladý.
Biraz ilerimizde bir araba durdu.
Tornavida istemek için arabaya gittim.
Ýçinde bir adam ve çýrýlçýplak bir kadýn vardý.
Bak, ţimdi beni hatýrladý.
Niccolň, pullarý unutma.
Delirmiţ olmalýyým ama seninle bir film çekmek istiyorum.
Sana sýnýrsýz özgürlük tanýyacađým. Evde bir senaryo bulacaksýn. Teţekkürler.
Bakalým ţu lanet olasý pullar burada mý?
Katolog.
Öbür dünyanýn sesleri veya...
...düţünüyorum, öyleyse varým.
Ölümden sonra yaţamýn objektif bir sýnavý.
Önce sýnýrsýz özgürlük diyor, sonra da senaryo yolluyor.
Bilinmeyenle iletiţim kurmuţ olanlarýn listesi.
Belki içlerinden birini ararým.
Aman Tanrým!
- Sen mi yaptýn bunu? - Kim, ben mi?
Ortadan kayboldun, ne oldu sana?
Hikâyeyi toparlayamamýţtým.
O hikâyeyi sonlandýrmadan önce iki kere düţün.
O yüzden mi geri döndün?
Aile yaţantýsýnýn, özel hayatý engellediđini kim söylemiţti?
Ne kendimi, ne de yapacađýmý filmi düţünemiyorum artýk.
Bu film nasýl?
Hikâyeyi bilmiyorum, o yüzden de seninle daha önce konuţmadým.
Ana karakterin bir kadýn olduđunu biliyorum.
Afedersin ama hikâyeyi bilmiyorsan, ana karakterin bir kadýn olduđunu nasýl biliyorsun?
Sadece bir his.
Nasýl açýklayacađýmý bilemiyorum ama diţi bir form olduđunu biliyorum.
- Bir baţka aţk hikâyesi demek. - Öyle söylemedim.
Günümüzdeki çürüme ve yozlaţmada...
...aţk hikâyelerinin bir anlamý yok.
Ancak, ülkemizi bir arada tutan çimento, gerçekte bu çürümedir...
...ve aţk hikayeleri görmek isteyenler de, asýl o çürümüţlerdir.
Bir yüz arýyorum.
Bir karakter arayýţýndayým ama bunun yerine, sürekli aklýma o geliyor.
Bunu bir karakter olarak yapmýyor mu?
Kim, Mavi mi? Mavi filmimin merkezi deđil, benim merkezim.
- Bu ayný ţey deđil mi? - Hayýr.
Karakter arayýţýnda olmak, ayný zamanda, mekanlarý ve dođrularý aramaktýr.
Neden hâlâ bulamadýn?
- Demek bir buhran yaţýyorsun? - Ne buhraný.
Bak.
Seninle, defalarca tartýţtýk.
Sohbetlerimiz sýrasýnda seninle o kadar çok teori ürettik ve fikir teatisi yaptýk ki.
Konuţtuđumuz esnada da dünya deđiţmeye devam ediyordu.
Fikir teatilerimiz sürdükçe daha da çözülmez oldular.
Hiç planör kullandýn mý?
- Hayýr. - Ben de ama kullandýđýmý hayal ediyorum.
Bir kadýnla birlikteyken o tarz bir duygu yaţamak istiyorum.
Bunun yerine, sanki çok önemliymiţ gibi sürekli konuţup bir ţeyler söyleniyor.
Sessizlik, ortamý daima gerer.
Keţke bir kadýnla birlikteyken sessiz olabilsem.
Kýsacasý, onunla, dođayla yaţadýđým gibi bir iliţki yaţamak isterim.
Ýnsan, çýlgýn olmadýđý sürece...
...denizde, ormanda yalnýzken neyi arar? Elbette sessizliđi...
...ama fark etmesi zor da olsa, diyaloglar sürer. Konuţur ve cevap verir.
Baţka bir insan varmýţ gibi.
Benim için ideal kadýn, iţte bu insan gibi tanýmlayacađým kiţidir.
- Ýdeal kadýnýný mý bekliyorsun? - Evet, onu bekliyorum.
Mavi, gelmesen daha iyi olur, aţađýda biri var.
- Beni duyuyor musun? - Kimden korkuyorsun?
Kendim için deđil, senin için korkuyorum.
Ben korkularýmdan kaçmam.
Bence sen, mizah anlayýţýný kaybetmiţsin.
Öyle diyorsan, baţým belâda olmalý, öyle deđil mi?
Belki de deđiţen, mizahtýr.
O zaman gelmiyorum.
Bekle.
Gelmeyeceđim.
Bak, ţimdiden selülitlerim çýktý.
Hayatýmýn baharýndan olmam gerekirdi ama onun yerine-
Sadece, sana aţýk olan kimse kalmayýnca yaţlanmýţ sayýlýrsýn.
Ţu anda olanlar var, o yüzden endiţelenmene gerek yok.
Bana aţýk mýsýn?
Alo?
Adam hâlâ merdivenlerde, koţmak zorunda kaldým.
Hayýr, sigara almaya çýkmýţtým. Eve ţimdi girdim.
O adamla gizlice görüţmediđini nereden bileyim?
Seni temin ederim görüţmüyorum. Yemin etmemi ister misin?
Hayýr, hayýr, sana inanýyorum.
Bana inandýđýný söylüyorsun ama inanmýyorsun.
Nasýl diyorsan öyle olsun.
- O adam hâlâ orda mý? - Evet.
Yukarýya bir içki içmeye davet etsene.
O da olabilir.
Sonra ararým, tamam mý? Hoţça kal.
- Aman Tanrým, kim var orada? - Benim. Iţýđý açma.
Çýldýrdýn mý, neden açmayacakmýţým?
Evin oradaki adam, beni takip etti ve az sonra burada olur.
Karanlýkta bizi göremez. Onun da bir ailesi vardýr, deđil mi?
- Haydi kaçalým. - Nereye?
- Ţehir dýţýna dođru, tamam mý? - Tamam, aţkým.
Aţým, aţkým, aţkým.
Orasý sođuk olur mu? Kalorifer var mý?
Bilmem, ev benim deđil. Kiraladým.
Yazýn bir kaç kere gitmiţtim.
Muhtemelen sođuk olur. Yanýna kazak falan al.
Baksana. Bu, o mu?
Hayýr, bu, onun arabasý deđil.
Gece yolculuđa çýkanlarýn her zaman iyi bir nedeni vardýr.
Önemli ya da önemsiz, kim bilir?
Onlarýn haydut olduđunu düţünüyoruz ama neden olduđunu biliyor musun?
Çünkü ţüpheleniyoruz ama bu tamamen duygusal bir durum.
Ţu sise bak.
- Yavaţ git. - Bundan daha yavaţ mý gideyim?
- Evet, yolu göremiyorsun ki. - Beyaz ţeridi takip ediyorum.
- Dođru yolda olduđumuzdan emin misin? - Öyle umuyorum.
Bir sigara verir misin lütfen?
Al.
Çakmak?
- Daha içmeyeceđim, sen ister misin? - Olur.
- Sinirli misin? - Hayýr.
Bir tabela. Tanrý bilir ne yazýyordu.
Nic.
Neredesin?
Buradayým.
Kaybolma lütfen.
Burada bile, birilerinin bizi izlediđini mi düţünüyorsun?
Sanmam.
Ben de, izlediđini söylüyorum.
Ne diyorsun sen?
- Hissedebiliyorum. - Pekâlâ.
Ona çarpabileceđime bahse girmek ister misin?
Dikkat et!
Çýlgýnlýk bu, dur, hayýr. Hiçbir ţey göremiyorum.
Sana durmaný söyledim, anlamýyor musun?
Dur, lütfen. Korkuyorum, anlamýyor musun?
Bu mümkün deđil. Yeter!
Korkuyorum, dur!
Býrak beni.
Sen gerçekten de-
Mavi.
Mavi.
Mavi.
Dinle, özür dilerim.
Acaba kýsa saçlý, ceket giyen bir bayan gördünüz mü?
Görmek mi? Nasýl görebiliriz ki?
Ortalýk karýţýktý, ne olduđunu anlayamadýk...
...ama ateţ edildi. Silah sesini duymadýnýz mý?
Hayýr.
Birileri nehre düţmüţ galiba.
Evet, o tarafta serseri tipler var.
Arabalarý soyup, geçenleri çarpan tipler.
Kornaya da bastýlar.
Korna sesini duymadýnýz mý?
Ambulans sirenini duydunuz mu peki?
- Hayýr, yok. - Sađýr falan mýsýnýz?
Bilemiyorum ama delilik bu.
Neyin var, hasta mýsýn?
Kýzgýnlýđýn daha ne kadar sürecek?
Burayý bir boţluđun üstüne kurmuţlar.
- Ne demek, boţluk? - Evet...
...altýnda eski bir Roma konađý varmýţ.
Aslýnda, bu yüzden kiralamama izin verdiler.
O boţluk, evi bir ţekilde ele geçirmiţ...
...zamandan intikam alýr gibi.
- Aman Tanrým! - Haydi gidip bakalým.
Daha önce aţađýya hiç inmemiţtim.
Elini ver.
Dikkat et.
Gelsene.
Bak.
Odunlar yaţ.
- Yanmazlar. - Neden bu kadar karamsarsýn?
Tabiat anaya güvenmiyor musun?
Rusya'da, Bakü'de, hâlâ Ateţ Tanrýsý için bir tapýnak var.
Ýçinde yer çatlaklarýndan çýkan sönmeyen bir alev var.
Aslýnda orada yanan ţey benzin.
Allahtan, o bölgede bolca benzin var.
- Biliyorsun, senden çok hoţlanýyorum. - Neden beni sevdiđini söylemiyorsun?
Hayatým boyunca bunu hiç söylemedim.
Belki de fazla utangacým.
Beni sevdiđini söyle.
Sonra da bana aţkýn anlamýný anlat.
Beni sevmiyorsun.
Bana ihtiyacýn var ve bu, aţk deđil.
Yaţamak ya da hayatta kalmak için bana ihtiyacýn var.
Ancak bu dođal bir ţey, hayatta kalmaya çalýţmak.
Verme.
Neden vermemem gerektiđini de söyleyecek misin?
Üţümek istiyorum.
Sen, tersine, benim iyice sarmalanmýţ, sýcakta olmamý istiyorsun...
...zatürree olmak hatta üţütmek riskine bile girmemi istemiyorsun.
Üţütürsem, kendi baţýmýn çaresine bakabilirim.
Sen hiçbir hastalýđa yakalanmazsýn.
Hastalýđa bađýţýklýđýn var, ayný...
...bir araba plakasýný veya polyo virüsünü...
...yutan köpekbalýklarý gibi. Her ţeyi sindirirler.
Artýk burada kalmak istemiyorum.
Nereye gideceksin ki, etrafta kalacak bir yer yok.
- Bir de aţađýdaki ţu canavar. - Her taraf kapalý, Mavi, korkma.
Ben, senden korkuyorum.
Benden mi?
Yanýmda güvende hissettiđini sanýyordum.
Hayatýmý mahvetmenden korkuyorum.
Hayatýnýn, son bir iki ayda yaptýklarýndan...
...ibaret olacađýný düţünmüyorsun, deđil mi?
Son bir kaç aydýr yaptýklarýmýz ikimiz için de, çođunlukla geçici ţeylerdi.
Nerelere takýlýđýný bilmiyorum. Hiç bir arkadaţýný tanýmýyorum.
Senin hakkýnda hiçbir ţey bilmiyorum. Hiçbir ţey.
Hayatýmý yaţayýţ tarzýmdan hoţlanýyor musun?
Yüce Ýsa, parlayýţýna bile bayýlýyorum.
Elena.
Umarým, burayý siz de kiralamamýţsýnýzdýr?
Yoksa siz de mi depozito ödediniz?
Hayýr, sadece-
Alo, kimsiniz?
Ben Farra , Mavi orada mý? Bayan Mavi.
Üzgünüm, bugün onu hiç görmedim.
Ama ţehirde, deđil mi?
Sanýrým.
Afedersiniz ama kýz kardeţi evde mi acaba?
Hayýr, üzgünüm, dýţarýda.
Teţekkür ederim, çok naziksiniz.
Çok nazikmiţ.
Evet, ne vardý?
Telefonda Bay Farra var. Bayan Maria Vittoria'yý arýyor.
Býrak arasýn.
Afedersiniz, siz Mavi'nin kardeţisiniz, öyle deđil mi?
- Evet, siz de Niccolň mýsýnýz? - Evet.
Kusura bakmayýn, size yardýmcý olamam. Lütfen anlamaya çalýţýn.
Anlýyorum.
- Beni özledin mi? - Biraz.
- Kapýcý bizi içeri aldý. - Caným kardeţim benim.
Niccolň, gel de bak.
Ne var?
Ţu yuvayý görmüţ müydün?
- O bir yuva deđil. - Nedir peki?
Kim bilir?
Yuvalarý boţken kuţlar nerede oluyor?
Dýţarýda uçuyorlar.
Pullarý buldun mu?
Gel. Sana bir kutu dolusu vereyim.
Bugün pek konuţkan deđiliz, deđil mi?
Birlikte sýkýcýlýđý paylaţan iki kardeţ...
...mutlu bir çift oluţturmuyor gerçekten.
Beni Mavi'yle ne zaman tanýţtýracaksýn?
Hiçbir zaman sanýrým.
Senin suçun mu onun mu?
Neden soruyorsun ţimdi bu soruyu?
Karýnla aranýzda geçenlerde, senin suçundu.
Lucio, pullarýný da aldýysan, artýk gidebiliriz.
Niccolň, neden bilim kurgu filmi çekmiyorsun?
Kötü fikir deđil aslýnda.
Bir Nuoto verir misin?
Merhaba.
- Beni hatýrlamadýn mý? - Hayýr.
- Bir partide tanýţmýţtýk. - Hayýr, hatýrlamýyorum.
- Sevgilin mi? - Hayýr, sadece bir arkadaţým.
- Yüzmeyi sever misin? - Hayýr.
- Ne yapýyorsun peki burada? - Hiç bir ţey.
Bunu sevdim.
Gençken, ben de atlayýţ yapardým.
Madalya bile kazandým.
Hiç aţýk oldun mu?
Hiç istemedin mi?
- Hayýr. - Neden?
Buna yetenekli deđilim.
Frijit misin?
- Hayýr. - Bakire misin?
Belki o bir sebep olabilirdi.
Sende aţýk birinin bakýţlarý yok.
Zaten gerçekte de aţýk deđilim.
Peki, ne yapmaktan hoţlanýrsýn?
Ben...
-...masturbasyondan hoţlanýrým. - Gerçekten mi?
Baţka biriyle olmaktan daha iyi. Tabii ki en iyisi, baţka bir kadýnla olmak.
Neden?
Çünkü baţka bir kadýn beni memnun etmek için yapar bunu.
Erkek ise, kendisi için yapar, güçlülüđünü kanýtlamak için.
Bir kadýnla, her zaman daha yumuţaktýr.
- Mavi Luppis'i tanýyor musun? - Biraz.
O, benden daha büyük.
Bir arkadaţýmla yatmýţtý.
Genç mi, ţu arkadaţýn?
Evet.
Sarýţýn mý?
Senin boylarýndadýr, belki de?
Bir akţam vaktiydi, deniz kenarýnda.
Yemekten yeni kalkmýţtýk...
...ve televizyonda bir boks maçý vardý.
Bütün erkekler boks izlemeye gitti, biz de baţbaţa kaldýk.
Onlara çok kýzmýţtýk, o yüzden kendimizi yatakta bulduk.
Anti-masküler bir ţeydi.
Mavi nerede ţimdi, Roma'da mý?
Bilmiyorum.
- Güle güle. - Güle güle.
- Beni bekle. Seninle geleceđim. - Tamam.
- Geç mi kaldým? - Arabaný deđiţtirmiţsin.
Düţüncelerimi ve duygularýmý da deđiţtirdim. Bekle, park edeyim.
Züppe biri olmuţsun.
Kýrsal bölgede insanlar sadeleţir sanýyordum.
- Sadeleţtim zaten, farketmedin mi? - Hayýr.
Daha zarifim artýk, sence de öyle deđil mi?
- Neden beni aradýn? - Seni görmek istemiţtim.
- Ýstemiţtin? Artýk istemiyor musun? - Ýstiyorum, istiyorum, sen?
- Çok sýkýţtým. Bir yere iţemeliyim. - Ţuraya gidelim mi?
Hayýr, bar olmaz. Hem, eminim tuvaleti bozuktur.
Tamam, tiyatroya gidelim o zaman.
- Olur. - Tamam.
Bak, bu kýrsal bölgede olmayacak bir uygunsuz durum.
- Gidip bir tepenin arkasýna çömelir ve rahatlarsýn. - Biliyorum.
Bence, vücudun, düţüncelerinle...
...fikirlerinle uyum içindeyse, mutlu olursun.
Benimkiler, arazinin ortasýnda olmaya, nehirlere, ađaçlara, donmuţ toprađa alýţtý.
Ţehirde düţündüđünden farklý düţünmeye baţlýyorsun.
Burada, dođa kanunlarýnýn hiçbir anlamý yok ve kendimi boţ hissediyorum.
Ben de bu yüzden seni aradým.
Çünkü, zaman zaman durumuna dýţarýdan bakmalýsýn.
- Ne? Ne demek istiyorsun? - Çok güzelsin, senden çok hoţlanýyorum.
- Dinle, haydi tiyatrodan vazgeçelim. - Ne yapalým peki?
Bilmem, gidip bir yerlerde konuţup bir ţeyler yiyelim.
- Tamam. - Olur mu?
- Bu da güzelmiţ aslýnda. - Tamam, baţka bir akţam geliriz.
Bak, o kýzlardan biri.
Acele et, geç kaldýk.
- Merhaba. - Merhaba.
- Onu tanýyor musun? - Hayýr.
Çok seksiymiţ.
Ýţemeyecek misin?
Merak etme. Üç seneye kadar tutabilirim.
Neden gösteriye geri gelmedin?
Gösteri için gelmemiţtim.
Rosetta ekmeđi nasýl yapýlýyor diye bakmaya gelmiţtim.
Bozulmuţ bir entellektüel olduđunu söylediklerini duydum.
Hem de itiraz edemeyeceđim insanlardan.
Ne entellektüelim, ne de bozulmuţ bir tarafým var. Saçmalýk.
Ýkisi de öyle dedi, yani kesin dođrudur.
Ben, senin hakkýnda bir ţey duymadým ama.
Pardon, evet, biri seksi olduđunu söyledi.
Sadece o kadar mý?
Bir sürü ţey daha söylediler ama onlar beni ilgilendirmiyor. Ben kendim öđrenirim.
Bu aralar kiminle yatýyorsun?
- Kendi yaţýmda bir çocukla. - Yönetmenin mi?
Hayýr.
- Sen aktrislerinle yatar mýsýn? - Nadiren.
- Yönetmen olmadýđým için mutluyum. - Neden?
Ýki sebepten.
Ýkincisi, çocuđun Heinrich Heine'yi anýmsatan bir yüzü var.
Bir gün önce ölmüţ bir Alman gibi üzgün.
- Heine kim? - Ýki yüz yýl önce ölmüţ bir Alman.
- Ýlki ne? - Falcý.
Hayýr.
Bak, aţađýda atlar var.
Aţađýda mý?
Bu yüzden burada, dýţarýda yaţýyorum.
Geldik. Ţu ev.
Ţu mu? Güzelmiţ, deđil mi?
Kesin bizimkiler de ţu ţatodadýr.
Burasý güzelmiţ.
Otur.
- Gerek var mý? - Hayýr.
Hayýr.
Ne yapýyorsun?
Bir kadýný düţünüyordum, beni terketti.
- Onu çok sýk düţünüyor musun? - Hayýr, köprünün altýndan sular aktý.
Çođu kadýn ata binmek istemez.
Eyerin vurmasý beni heyecanlandýrýyor.
- Binmeyi nasýl öđrendin? - Bir arkadaţým öđretti.
Babasýnýn bir ahýrý vardý.
O zaman sen de bu çevrenin içindensin.
Neden "sen de"? Baţka kim var?
Her kimse.
Hayýr.
Düţün, 16 yaţýmda çalýţýyordum.
Baţka bir çocukla beraber minibüsle dolaţýp kýyafet satýyordum.
Hepsini giyiyordum. Günde 10, 12, 20 kez.
Akţamlarý tükeniyordum. Bana günde 10.000 lira veriyordu.
Benim için çok fazlaydý.
Ýyi bir çocuk muydu?
Oldukça.
Yorulmak bilmezdi.
Günün sonunda, yemeđe ya da dansa çađýrýrdý ama ben yorgun olurdum.
Onunla buraya sadece bir kez geldim.
Peki sonra?
Onunla hiç yatmadým, eđer merak ettiđin oysa.
- Öyle mi sandýn? Deđil mi? - Evet, zavallý ben, öyle sandým.
Yumuţamaya baţladým.
Hiç senin evini görmedim, beni götürür müsün?
Ýstediđin zaman gelip gidebilirsin.
Bu Pazartesi, izinliyim.
- Görüţür müyüz? - Anahtarlarý ister misin?
Hayýr, tabii ki. Kaybetmekten korkarým.
- Görüţürüz. - Görüţürüz.
- Ýyi akţamlar. - Merhaba.
Beđenmedin mi?
Bilmiyorum, eve seni görmeye geldim, evin içini deđil.
Genellikle eski karýmýn düzenlemesi olduđunu söylerim, her ţeyi o yaptý.
Ben gelmemiţ olsaydým, ne yapýyor olurdun?
Çalýţma odamda olurdum.
- Nerede? - Ţurada.
Çok güzel.
Tüm bu fotođraflar, kime ait?
Kadýnlara, gördüđün gibi.
Film için mi?
Evet, bir yüz arýyorum.
- Filmde kullanmak için mi? - Öđrenmek için.
Güzel, deđil mi?
Adam çok ruhsuz dursa da, gözleri çok canlý.
Onlar terörist.
Ýki anlaţýlabilir hayat.
Evet.
Evet, çünkü onlarýnki gibi bir durum güç...
...cesaret ve yaţam ister...
...ve bunlarýn hiçbiri bir vahţet iliţkisi yaratmaz.
O kýzý, kocasý, ideolojik farklýlýklar yüzünden terk etmiţ.
Kýz da, çocuđunu býrakýp o adamla yaţamaya gitmiţ.
Kocasýyla birlikte sonra böyle gazetelere çýkmýţlar.
- Kocasý da mý hapishanede? - Evet.
- Ne kadar romantik. - Bu ikisinin birçok ortak noktasý var.
Ýdeoloji, fanatiklik, mahremiyet, risk-
Tabii ki birlikte çok iyilermiţ.
Sorunlarýn baţladýđý zaman, iki insanýn normal bir iliţki yaţadýđý zamandýr.
- Sinema ya da tiyatroya gitmek ister misin? - Evet.
- Bunlar ne için? - Öđleden sonra getirdiler.
- Ţu kýza gelmiţ. - Anladým, anladým.
Bak, üstünde bir not var.
Tam bir gurur cenazesi için.
- Nereye koymamý istersiniz? - Sen al, Romolo.
Afedersiniz ama ben ne yapayým bunlarý?
Alt kattaki adama götür, bak nasýl sevinecek.
Ne bilirsin ki. Lanet olsun o orospuya da çiçeklere de.
Hiç, birinden nefret ettiđin oldu mu?
Hayýr, hayýr.
Gerçek bir kin duymaktan korkarým.
Ayný kýz mý, ţu bahsettiđin?
Nefret ettiđim, o deđil.
Bana krizantem yollayandan nefret ediyorum.
Japon çiçeđi.
Her ţeyin bittiđini biliyor olmalý ama hâlâ devam ediyor.
Ýnandýđým her ţeyin arasýnda, nefrete de inanýrým...
...ama o adamda bundan fazlasý var, ve bunu benden çýkarýp duruyor.
- Özür dilerim. - Özür dilemesi gereken benim.
Senin için yeterli olmayý baţaramadým.
Sakýn böyle düţünme.
Kendini yetersiz hisseden benim! Kahretsin!
- Merhaba, nasýlsýnýz? - Nasýl mýyým?
Dinleyin, Bay Farra...
...size bir öneride zaten bulunmuţtum, ţimdi de bir baţka öneri yapacađým.
- Bunu tatsýzlaţtýrmayalým. - Kesinlikle.
Tatsýzlaţtýrmayalým. Yürü.
Ne arýyorsun buralarda?
Hiç, sadece arabam bozuldu, ben de bir telefon klübesi arýyordum.
Demek bir telefon arýyordun. Ne tesadüf.
Bir telefon arýyorsan, evim ţurada, biliyorsun.
Benden ne istiyorsunuz?
Hayýr, bana bunun için kimden para aldýđýný söyleyeceksin.
Ţansýma, komiser aptal deđilmiţ.
Daha az kötüsüymüţ.
Bana...
...beni tehdit eden bir yabancýyý aradýđýmý ama...
...orada herkesi tehdit ettiđini söyledi.
Nereye dönersen dön, kurtulamazsýn.
"Ne yapalým, hepsini içeri mi týkalým" dedi.
Sen, neden, o adamýn adýný öđrenmeye bu kadar çok uđraţýyorsun?
Haklýsýn, aslýnda bir önemi yok.
Ne yapýyorsun, gidiyor musun? Ben seninle olmak için geldim.
- Nereye gittiđimi öđrenmek mi istiyorsun? - Evet.
O kadýný aramaya.
- Nasýl olacak bu? - Bir fikrim var.
Adýný bile bilmiyorsun.
Sahip olmadýklarýmýn çok az olduđunu sanýyorsun.
Dinle, ne söylediđimi boţver, benim için önemli deđil.
Neden bana öyle bakýyorsun?
Söylediklerinde samimi olup olmadýđýný anlamaya çalýţýyorum.
Çok samimiyim.
Neyse, bugün seninle birlikte olmak istemiyorum. Sakýncasý var mý?
Biraz daha kalabilir miyim?
Elbette.
Ýstersen, çekmecelere bile bakabilirsin.
Ben, buraya bakmayý tercih ederim.
Hayýr.
- Küskünlük yok, deđil mi? - Yok.
Yarýn görüţürüz.
- Tamam. - Bir sorun yok, deđil mi?
Hâlâ burada mýsýn?
Uyuyakalmýţým.
Bunu sana aldým.
41. sayfa.
Nasýl yaptýn?
- Baţka zaman anlatýrým. - Hayýr, lütfen ţimdi anlat.
Çiçekçinin ismi, krizantemin üstündeki zarta yazýyordu.
- Aptal olduđumu düţünüyorsun. - Sonra?
Sonra ben de oraya gittim ve çiçekleri bir kadýnýn gönderdiđini öđrendim.
Muhtemelen bir sekreter.
- Kimin sekreteri? - Bilmiyorum.
Sormadým. Kadýný arýyordum, adamý deđil.
Ona nasýl ulaţtýn peki?
Time'ýn bu sayýsý oradaydý, dükkanda.
Time okuyan bir çiçekçi, ha?
- Lütfen! - Belki okumuyordur, ama oradaydý.
Belki de sekreter orada unutmuţtur.
Dinle, Ida, kim olduđunu biliyor ama bana söylemiyorsan, buna-
Buna, ne?
Peţine birini takmaya...
...o kadýnýn çalýţmadýđýný, unutmam gerektiđini sen söyledin.
O kadýný evet, adamý deđil.
Ýsa aţkýna...
...hayatýný o intikam anýnýn gelmesini bekleyerek geçiremezsin.
- Anlamýyorsun. - Ne anlamadýđýmý nereden bileceksin?
Ben de senin gibi bir insaným, deđil mi?
Sadece farklý bir tür.
Bana gerçeđi söyle, neden bunu bilmek istiyorsun?
Film çekmek isteyip...
...çözüm bulamadýđým zaman olduđumla ayný durumdayým.
Birinden ţüpheleniyorum. Sen de onu mu buldun, bilmek istedim.
Kim peki o ţüpheli?
Onun babasý.
Sence adam ona aţýk mý?
Bilmiyorum.
Babalýk sevgisi, babalýk kýskançlýđý olabilir.
Ne yapýyorsun, beni mi inceliyorsun?
Alným çok büyük, deđil mi?
Yüzüne o inanýlmaz ifadeyi veren kesinlikle alnýn.
Ýţte, bu kýz. Onu bulmama yardým eder misin?
Kýzý bir filmde mi kullanmak istiyorsun? Haber yollayalým mý?
Hayýr, film yok, haber yok. Sadece adresini istiyorum.
- Peki. - Teţekkürler.
Alo.
Simonetta, Maria Vittoria Luppis'in adresi gerekiyor.
Hemen lütfen.
Tamam.
Çok güzel, deđil mi?
Evet, çok güzel.
Otur, biraz sohbet edelim. Seni artýk göremiyorum.
Biliyorum ama bugün zamaným yok. Biraz acelem var.
Ýţte, onunla görüţtüđümüz adres.
Teţekkürler Simonetta.
Afedersiniz...
...Maria Vittoria diye birini tanýyor musunuz?
- Kim? - Mavi.
Mavi. Hayýr, bilmiyorum. Hiç duymadým.
Teţekkürler.
- Mavi içeride mi acaba? - Mavi kim?
Luppis.
Bildiđim kadarýyla burada Mavi diye biri yok.
Anladým, teţekkürler.
Ýçeri buyurun isterseniz.
- Baţka zaman. - Nasýl isterseniz, güle güle.
- Güle güle. - Güle güle.
Kocamdan bir kürk istiyorum...
-...ama kürk insaný zengin gösteriyor. - Hayýr.
Bir ţeyler ister misin? Hiç bir ţey mi?
- Mario, ama ţu kim? - Onu biliyorum. O bir polis.
Nereye gidiyor peki bu saatte?
- Kim o? - Kim olsun istersin?
Açar mýsýn ţunu?
Ţu küçük ţey kýrýlmýţ.
Hangi küçük ţey?
Ţu, zincirin ucundaki yuvarlak, nasýl açacađýmý bilmiyorum.
Neden kilitledin ki?
O, buralarda çünkü.
- O, kim? - Niccolň.
Bugün gündüz buraya geldi.
Sokak kapýsýný kapatsan iyi olur.
Ne yapýyorsun? Neden durdun?
Biraz yađ bulmaya çalýţýyorum.
Kapýnýn altýndan bana kibrit atsana.
Umarým buradan da gitmek zorunda kalmazsýn.
Hayýr.
Gel, kapý açýk.
Ýyi haberlerim var.
Bizim için iyi haberler.
Aktörlerden biri hastalanmýţ, oyuna üç gün ara verilmiţ.
Venedik kýţýn nasýl olur, bilir misin? Açýk lagünü.
Kýţýn Venedik'i bilirim ama lagünü bilmiyorum. O ne?
Adalarýn dýţýnda, denize dođru.
Ýţte, açýk lagün burasý.
Ne kadar ýssýz.
Bense, etrafýmda bir sürü dostumun olmasýna alýţkýným.
Bir sürü insanýn arasýnda olmaya.
Çok güzel, ama hüzünlü.
Hüzünlü olan, su.
Suyun sesi. Dinle, dinle.
Hiç neţe yok.
Beni affet.
- Ne için? - Seni buraya getirdiđim için.
Bu bir hastalýk...
...bir profesyonel bozulma, böyle yerleri aramak.
Bu yalnýzlýđýn hayal gücünü tetiklemesini ummak.
Beni affeder misin?
Affetmeyeceksen, beni suya at ve arkana bakma.
Kendini atarsan, ben de peţinden gelirim.
Ýlk dalga gelince...
...beni denizin ortasýna götürür ve kendimi bir balinanýn ađzýnda bulurum.
Sonra sen ve tüm beni seven erkekler...
...sýrayla okyanuslara açýlýr ve o balinayý ararsýnýz.
Küçük bir Moby ***.
- Buna çok güvenme. - Neden?
Çünkü balinalarý sevmem.
Buraya gelmek benim için hep tatmin ediciydi.
Benim için hâlâ öyle.
Issýzlýk, bunun sebebi deđil.
Mutluluđu her zaman mutlu olmadýđýmýzda düţleriz.
Dünyada bu kadar çok insanýn acý çekmesinin sebebi bu olmalý.
Belki de kiţi evlenmeli ve bütün sorunlarý sonra çözmelidir.
Evlenmeli miyiz? Baţka çözüm göremiyorum.
Bir ahlâksýzlýk olmaya baţladý, sen de farketmiyor musun?
Burasý baţkasýnýn yeri, baţka bir yere koyar mýsýnýz?
Sen hallediver.
Hanýmefendi, sizi arýyorlar. 1 no'lu klübeden görüţebilir misiniz?
Emin misin?
Hayýr, hayýr!
Seni ne zaman aradý?
Ne diyeceđimi bilmiyorum.
Çok garip bir duygu.
Nasýl açýklayabilirim ki?
- Haberler iyi mi? - Evet.
Bilmiyorum.
Bir bebeđim olacak. Test yaptýrmýţtým, az önce sonuçlarýný söylediler.
Ida.
Ida, neden böyle yapýyorsun?
Bir dakika önce mutluydun.
Önlem aldýđýný söylemiţtin.
Evet, ama-
Birbirimizi ne kadardýr tanýyoruz?
Görünüţe göre, zaten hamileymiţim.
Bir çözüm bulalým.
- Bir yönetmen gibi konuţtun. - Öyleyim.
Siz Ýtaylan yönetmenler bu dünya...
...hallerine kýzgýn olmak için para alýyormuţ gibisiniz.
Hatta alay etmek için.
Bunu onaylamadýđýnýz göstermenin en kolay yolu.
Tam tersine, ben, anladýđým her ţeyi onaylarým.
Benimle artýk görüţmek istemezsen, çok büyük acýlar çekerim.
Görünüţe göre, çocuđu aldýrmamak için ceza çekmem gerekiyor.
Benim aţkýmsýn.
Bir daha söyle.
Benim aţkýmsýn.
Partimsin. Yýl baţýmsýn.
Kokainimsin.
Birçok ţeyimsin...
...ama benim ruh ikizim deđilsin.
Ruh ikizim, bir erkek.
O günü hatýrlýyor musun, bana o teröristlerin fotođraflarýný gösterdiđin günü?
Bana demiţtin ki:
Birçok ortak noktalarý var, ideoloji, fanatiklik, mahremiyet, risk...
...tabii ki birlikte çok iyilermiţ.
Benim erkeđim, onunla karţýlaţabilirsem...
...ve dahasý, onu tanýyabilirsem...
...biz de onunla çok iyi oluruz.
Ţimdi, senden olmayan bir çocuđun babasý olmak ister miydin?
Bu hikâye, güneţe yol alan bir uzay mekiđinin hikayesi.
Güneţe çok yakýn.
Peki yanmýyor mu?
Bilim kurguda, neyin akla yatkýn, neyin yatkýn olmadýđýný asla söyleyemezsin.
Benim uzay mekiđim, uzayda ele geçirilmiţ bir astreoit...
...ve sonrada uzay mekiđine dönüţmüţ.
Çok ender bulunan minerallerden yapýlmýţ ve bir milyon dereceye dayanýklý.
Neden güneţe gidiyor?
Araţtýrmak için. Ýnsanlarýn, maddelerin güneţ içindeki...
...yayýlýmýný ve dinamiđini anladýđý gün...
...belki de tüm evrenin nasýl oluţtuđunu anlayabiliriz...
...ve birçok ţeyin arkasýndaki sebepleri.
Peki ya sonra?
Çeviri: Orkan & Kont Dracula