Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sense and Sensibility
Jane Austen (1811) tarafından
Bölüm 4
"Ne o, Elinor bir acıma," Marianne dedi
"Edward hiçbir tadı için sahip olması gereken
çizim. "
"Çizim yok tadı!" Elinor yanıtladı
"Neden bu kadar düşünmeliyim?
O, gerçekten, kendisi çizmek değil, o
görmek büyük bir mutluluk var
kişi performansları ve ben temin ederim
Onun hiçbir doğal eksik surette
tat, ama o imkanları olmamıştır
ve bunu geliştirmek.
o güne kadar, ben öğrenme yolunda olsaydı
o çok iyi çizilmiş olurdu.
Böyle kendi yargı distrusts
o her zaman çok önemli,
Herhangi konusundaki görüş vermek istemeyen
ama o ve doğuştan gelen bir dürüstlük var; resim
Genel olarak tat sadelik,
mükemmel doğru onu yönlendirir. "
Marianne, hakaret korkuyordu ve dedi ki
Hiçbir konuda daha fazla, fakat tür
Elinor olarak tanımlanan onama
diğer çizimlerle ona heyecan
insanlar, çok uzak olduğu coşkulu değildi
lokum, hangi, onun görüşüne göre, tek başına olabilir
denilen tadı olmak.
Ama, yine de kendini içinde gülümsüyor
hata, o bunun için ablası onur
üretilen Edward kör tarafgirlik
onu.
"Ben, Marianne umuyoruz" Elinor sen devam etti: "
Onu olduğu gibi genel eksik olarak görmüyor
tat.
Gerçekten, ben, senin değil diyebiliriz düşünüyorum
senin davranış için onu mükemmel bir
samimi ve OLDUĞUNU eğer, sizce vardı ben
Ona sivil asla olamazdı eminim. "
Marianne zor ne diyeceğini biliyordu.
Diye duygularını yara olmaz onu
herhangi bir hesap üzerine kız kardeşi ve henüz ne diyeceğini
inanmıyordum o imkânsızdı.
Sonunda o cevap verdi:
", Elinor rahatsız olmayın benim övgü eğer
ona her şey eşit değildir sizin
onun yararları duygusu.
O kadar çok fırsat olmadı
ve minuter eğilimlerini tahmin onun
zihin, onun eğilim ve zevkleri, gibi
var ama ben en yüksek görüş var
onun iyilik ve anlam dünyası.
Onu ve layık olduğu her şeyi düşünüyorum
sevimli. "
"Eminim," bir gülümseme ile, Elinor yanıtladı
"Onun sevgili arkadaşlar olamazdı
Bu övgü olarak memnun
söyledi.
I don't Ekspres nasıl algıladıkları
daha sıcak kendinizi. "
Marianne böylece kardeşi bulmak için sevindi oldu
kolayca memnun.
"Duygusu ve onun iyilik," diye devam etti
Elinor, "Hiç kimse, sanırım, şüphe edilebilir
kim onu yeterince sık onu meşgul gördü
çekincesiz konuşma.
Onun anlayış ve onun mükemmellik
ilkeler bu sadece gizlenmiş olabilir
çok sık onu sessiz tutuyor utangaçlık.
Eğer adalet yapmak için yeterli onu bilmek onun
katı değerinde.
Ama onun minuter eğilimleri olan, olarak
Onlara tuhaf gelen var çağrı
koşullar daha cahil tutuldu
kendimi.
zamanlarda atılmış de O ve ben olan iyi bir
Eğer tamamen olmakla birlikte, anlaşma
üzerinde dalmış en sevecen
annem tarafından ilkesi.
Ben, ona büyük bir gördük var
onun duygu okudu ve duydum onun
edebiyat konuları ve üzerinde görüş
tat ve, bütün üzerine, ben girişim
, Zihni bilgili olduğunu telaffuz
kitap keyfi son derece büyük onun
hayal canlı, sadece kendi gözlem
ve, ve onun tadı ve narin doğru
saf.
her konuda O'nun yeteneklerini geliştirmek gibi
onun görgü olarak tanıdık çok üzerine
kişi.
İlk bakışta, yaptığı konuşmada kesinlikle
zor olabilir ve şahsını; değil çarpıcı
ifadesi kadar, yakışıklı adını verdiği
nadiren iyi gözler, ve
Onun teveccüh genel tatlılık vardır
algılanan.
Şu anda, çok iyi tanırım ben
Onu gerçekten yakışıklı düşünüyorum; ya da en azından,
hemen hemen öyle.
Ne, Marianne diyorsun? "
"Çok yakında, yakışıklı onu düşünmek zorundadır
Elinor, şimdi değilse.
Ne zaman bana, bir kardeş gibi onu sevmek söyle
Ben artık bir kusur göreceğiz onun
yüz, şimdi yüreğinde bakarız. "
Elinor, bu bildiri de başlamış ve
o ihanet olmuştu sıcaklık için üzgünüm
, Onun konuşma içine.
Diye Edward çok yüksek durdu hissettim onun
görüş.
Diye karşılıklı olarak ilgili inanıyordu, ama
o bunu daha kesin olmasını gerekli
ve Marianne mahkumiyeti yapmak onların
eki ona hoş.
O biliyordu ne Marianne ve annesi
Bir an conjectured, onlar iman
gelecek - dilek onlarla, o, umut oldu
ve umut beklemek oldu.
O gerçek durumunu anlatmaya çalıştım
kız kardeşine durumda.
"Inkar etmeye kalkışmayınız," dedi, o
Ben çok çok onu düşünüyorum - ki ben çok
saygısı, ben onu severim. "
Marianne burada öfke ile ileri patlama-
"Saygısı onu!
Onun gibi!
Soğuk kalpli Elinor!
Oh! soğuk kalpli daha kötü!
Aksi olmanın Ashamed.
yine bu kelimeler kullanın, ben bırakacağım
oda şu an. "
Elinor gülen yardım edemedim.
"Affedersiniz," dedi; "ve emin olabilirsiniz
Ben de, konuşarak, size bir suç demekti
çok sakin bir şekilde, kendi duygularını.
Ben daha daha güçlü olduğuna inan
beyan etti; Kısacası, onlara inanmak için
onun hak ve şüphe gibi -
Benim haklı kılabilir için onun sevgi umut,
tedbirsizlik ya da çılgınlık yapmadan.
Ama bu uzak daha çok inanmam gerekiyor.
Ben onun için ilgili güvence anlamına hiçbir am tarafından
bana.
anlar vardır zaman kapsamı
şüpheli görünüyor; ve onun duyguları dek
tam olarak bilinen, sen de merak edemez benim
herhangi bir teşvik önlemek isteyen benim
inanan ya da arayarak kendi taraflılık, bu
daha fazla olduğundan daha.
Kalbimde küçük hissediyorum - Hemen hiç
onun tercihi şüpheliyim.
Ama diğer noktalara dikkat edilmesi için vardır
onun eğim yanında.
O bağımsız olmaktan çok uzaktır.
Ne annesi gerçekten biz bilmiyor olabilir;
ama, bir ***'s arada söz onu
kuralları ve görüşleri, biz hiç
onun sevimli düşünmek bertaraf ve ben
Edward kendini değilse çok yanlış
farkında olacağı birçok zorlukla
onun bir şekilde, o evlenmek istemesi olsaydı
ya büyük bir servet veya etmemişti kadın
yüksek rütbe. "
Marianne bulmak için şaşırdı ne kadar
Annesi ve kendini hayal
gerçeği geride bıraktı vardı.
"Ve gerçekten ona meşgul değildir!"
dedi.
"Ancak bu kesinlikle yakında olacak.
Ama iki avantajı bu kadar devam edecek
gecikme.
Ben, bu kadar erken kaybetmek değildir ve Edward
iyileştirilmesi daha büyük bir fırsat olacaktır
sevdiğiniz için doğal tat
bu kadar vazgeçilmez olmalıdır peşinde
Gelecekteki mutluluk için gerekli.
Oh! o kadar tarafından uyarılır olmalıdır eğer
senin deha olarak kendini çizmek öğrenmek için
ne keyifli olurdu! "
Elinor onu gerçek fikir vermişti onu
kardeş.
Onun için onu beğenme olarak görmüyorlardı
Marianne olarak Edward bu kadar müreffeh bir devlet
inanmadım vardı.
zaman vardı, bir içki istiyorum
Onun hakkında, bu da ifade vermedi
kayıtsızlık, neredeyse bir şey söz
umut vermeyen.
Onu düşünürken her konuda bir şüphe,
onu daha fazla vermek değil, ihtiyacı hissediyorum
kaygı.
O üretmek olası olmaz
sık sık katıldığı aklın üzüntü
onu.
Daha makul bir neden olarak bulunabilir
yasakladı bağımlı duruma
Onun sevgi hoşgörü.
O annesi ne davrandıklarına biliyordu
onu böylece evinde rahat ettirmek için
şimdiki, ne de ona herhangi bir güvence olduğunu vermek
O olmadan, kendisi için bir ev şeklinde olabilir
kesinlikle onu görüşlerine katılıyor onun
abartma.
Bu gibi bir bilgi ile, öyleydi
Elinor için imkansız üzerinde kolay hissetmek
tabi.
O sonuca göre uzaktı
Onu onun tercihi, annesinin
ve kız kardeşi de belirli olarak.
Hayır, artık birlikte daha fazla idi
Şüpheli onun bakımından niteliği görünüyordu;
birkaç ağrılı dakika bazen, için,
o fazla olmasını inanılıyor
dostluk.
Ama ne olursa olsun, gerçekten, kendi sınırları olabilir
onun tarafından algılanan zaman, yeterli ve onun
kardeş, onu huzursuz yapmak ve aynı zamanda
(Hala daha sıktı) an,
onu nezaketsiz olun.
O ilk fırsat oldu
üzerine annesi-in-law affronting
vesilesiyle, konuşurken ona çok anlamlı olarak bir
Bayan ve erkek kardeşinin büyük beklentiler,
Ferrars çözünürlüğü hem o oğulları
Iyi evlenmesi gerektiğini ve tehlike
çalıştığınız herhangi bir genç kadın katılıyor
BERABERLİK DE ONA; ki Mrs Dashwood olabilir
ne, bilinçsiz gibi davranamam ne
sakin olmaya çalışıyoruz.
Ona işaretli bir cevap verdi ona
hor ve anında, odadan çıktı
ne olabilir ki çözümü
rahatsızlık veya gider öyle birdenbire
kaldırma, sevgili Elinor olmamalı
Bu tür imalar için bir hafta daha gözler önüne serdi.
onu ruhların Bu durumda, bir mektup oldu
sonrası, onu teslim olan
özellikle iyi bir öneri yer
uğradı.
Üzerinde, küçük bir evin teklifti çok
kolay terimler, bir ilişki ait her
sonucu kendi, bir beyefendi ve
Devonshire özelliği.
Mektup, bu beyefendi kendisi değildi
ve dost gerçek ruhunu yazılmış
konaklama.
O onun bir ihtiyaç olduğu anlaşılmaktadır
konut ve yine ev şimdi o
Onu sadece bir yazlık olarak sunulan o
her şey yapılması gerektiğini ona güvence verdi
ona olan o takdirde, gerekli düşünebilirsiniz
durum onu memnun.
O ciddiyetle verildikten sonra, ona basılı
ev ve bahçe hususlar için
Barton Park, onu kızı ile gelen
nereden edindiği kendi ikamet yeri, o
kendini Barton olsun, hakim olabilir
Yazlık, evler aynı idi
kilise, herhangi bir değişiklik tarafından yapılmış olabilir
onun için rahat.
O gerçekten karşılamak için endişeli görünüyordu
onları ve onun mektubun bütün oldu
Çok arkadaş canlısı bir stil olarak yapamadı yazılı
Kuzeni zevk veren başarısız; daha
Bir an, özellikle o sırada de
altında ezilen soğuk ve duygusuz
Onun yakın bağlantılarının davranış.
Diye düşündükten veya hiçbir zaman gerekli
soruşturma.
diye okunur olarak yaptığı çözünürlük kuruldu.
bir ilçe Barton durumu, şimdiye kadar
Sussex uzak Devonshire, itibaren, hangi
ama önce birkaç saat, bir olurdu
yeterli itiraz her ağır bastığı
mümkün avantaj yere ait
Şimdi ilk tavsiye edildi.
çıkmak için Norland mahallede hiç oldu
artık bir kötülük, onu arzu nesnesi oldu;
o karşılaştırılması, bir nimet oldu
kızının-in-law sürdüğünü sefalet
Konuk ve o kadar sonsuza dek kaldırmak için
sevgili yere az daha acı olacak
yaşamak veya böyle bir kadın iken onu ziyaret
onun metresi.
O anında Sir John Middleton yazdı onu
onun iyilik alındı, ve onun
önerisinin kabulü ve ardından
hem harf şov hızlandırdı onu
o güvenli olabilir kızları
Ona cevap önce kendi onama edildi
gönderdi.
Elinor her zaman daha fazla olacağını düşünmüştü
onları belli bir mesafe de yerleşmek için ihtiyatlı
Norland dan daha derhal arasında
bugünkü tanıdık.
BU kafa günü, bu nedenle, onun için değildi onu
annesinin niyetini karşı
Devonshire içine çıkarmadan.
Ev, çok gibi, Sir John tarafından açıklanan
kira öyleyse, bu kadar basit bir ölçekte oldu
nadiren ılımlı olarak terk etmesini hiç
iki noktada itiraz hakkı; ve
Bu nedenle, bir plan olmamasına rağmen bu
Onun fantezi herhangi bir çekicilik getiren rağmen
Norland civarında bir kaldırma oldu
dilekleri ötesinde, o hiçbir girişimde yapılan
bir mektup göndererek gelen annesi vazgeçirmek
uysallık.
cc nesir ccprose audiobook sesli kitap ücretsiz erişimi tam eksiksiz okuma LibriVox klasik edebiyat Altyazılar captioning başlıklar esl altyazılı yabancı dil çeviri tercüme kapalı okuyun