Tip:
Highlight text to annotate it
X
BÖLÜM I. LILLIPUT İÇİN YOLCULUK.
BÖLÜM II.
Soyluluğun birkaç katıldı Lilliput İmparator, görmek için geliyor
onun hapsi yazar. Imparatorun kişi ve alışkanlık nitelendirdi.
Yazar kendi dilini öğretmek için tayin Öğrenilmiş erkek.
O, onun hafif bir eğilim tarafından iyilik kazanır. Ceplerindeki arandığını ve kılıcını ve
tabancaları ondan alınır.
Benim ayak buldum, bana baktı, ben beheld asla itiraf etmeliyim
ihtimali daha eğlenceli.
Ülke çapında devam eden bir bahçe ve kapalı alanlar gibi göründü
genellikle kırk metre kare, çiçek o kadar çok yatak benziyordu.
Bu alanlar, yarım stang ağaçlar, ve en yüksek ağaçları ile iç içe.
Ben yargıç, yedi metre yüksekliğinde olduğu ortaya çıktı.
Boyalı bir şehir sahne benziyordu sol taraftan, şehir izlenmiş
bir tiyatro.
Doğanın ihtiyaçları son derece basıldığında birkaç saat olmuştu; olduğu
Ben kendimi son Müteahhit beri merak ediyorum, hemen hemen iki gün.
Aciliyet ve utanç arasında çok büyük zorluklar altında idi.
Düşünebildiğim en iyi çare benim evin içine sürünme, ben buna göre
; ve benden sonra kapı kapatılıyor, ben kadarıyla benim zincirinin uzunluğu gibi gitti.
acı, o huzursuz yük bedenim boşalmış.
Ama bu, şimdiye kadar ahlaksız bir eylem suçlu sadece zaman;
O olgun sonra, samimi okuyucu bazı ödeneği verecektir umut edemez ama
ve tarafsız benim durumumda olduğu düşünülür ve sıkıntı oldu
Bu andan itibaren sürekli bu iş pratikte gerçekleştirmek için, en kısa sürede yükseldi.
benim zincirinin tam manasıyla açık hava, ve özen her sabah önce çekildi
şirketin bu saldırı olursa olsun, geldi
tekerlek höyük, bu amaçla görevlendirilen iki memurları tarafından yapılmalıdır.
Ben bir durum üzerine bu kadar uzun yaşadı olmazdı, belki de ilk bakışta,
diye düşündüm olmasaydı gerekli haklı çıkarmak için, çok mühim değil görünebilir
karakter, temizlik noktasında,
dünya; benim maligners Bunun üzerine, mutluluk ve olmuştur, anlatılana,
Diğer durumlarda, söz konusu çağrı.
Bu macera sonunda, ben için vesile olan, evime geri geldi
temiz hava.
İmparator zaten kuleden indi ve doğru ata ilerleyen
onu sevgili maliyetli olması gibi beni, canavar, ancak çok iyi eğitilmiş,
henüz böyle bir görüş için tamamen kullanılmayan,
ama bu: bir dağ, ondan önce hareket, engel ayakları üzerinde yetiştirilen gibi görünen
mükemmel bir atlı prens, onun görevlileri koştu kadar koltuğunu korudu ve
majeste bitiriş zaman varken, dizgin düzenledi.
O alighted zaman, o beni büyük bir hayranlık ile yuvarlak anket; ama ötesinde etti
benim zinciri uzunluğu.
O zaten hazırlanan aşçılar, uşaklar bana erzak vermek ve emrini verdi
ulaşabilir kadar onlar ileriye doğru itilir, tekerlekler üzerine araç bir çeşit içki,
onları.
Ben bu araçların aldı ve kısa sürede hepsini boşalttı; yirmi et ile doluydu,
ve içki ile on eski her me, iki veya üç iyi yudum tanınan;
ve ben, on gemilerin içki boşalttı
bir taslak kapalı içme, bir aracın içine, toprak şişeleri yer aldığını;
ve bu yüzden geri kalanı ile yaptı.
Imparatoriçe ve çok sayıda bayan katıldı, her iki cinsiyette kan genç prensler, SAT
onların sandalye bazı mesafe, ancak imparatorun meydana gelen kaza üzerine
at, alighted, şimdi açıklamak için gidiyorum kişi, yakın geldi.
O onun mahkeme daha, neredeyse benim tırnak genişliği uzun boylu; hangi yalnızdır
seyredenlere bir huşu grev için yeterli.
Onun özellikleri, Avusturyalı bir dudak ve kemerli burun, güçlü ve erkeksi onun
cilt zeytin, onun suratına dik, bedeni ve uzuvları, tüm poslu
zarif hareketleri, ve onun davranış görkemli.
, Eski yirmi-sekiz yıl ve üç çeyrek olmak, sonra onun başbakan geçmiş oldu
o yedi büyük mutluluk hakkında hüküm ve genellikle muzaffer olan.
Onu görmek bile daha iyi bir kolaylık sağlamak için, ben yüzümü ki, yanımda yatıyordu.
onun paralel, ve üç metre kapalı durdu ama, ancak, o zamandan beri onu oldu
bu nedenle birçok kez elimi ve açıklama aldatmış olamaz.
Onun elbise çok sade ve basit olduğunu ve Asya arasında moda
ama başını hafif bir kask, mücevherlerle süslü altın vardı; Avrupa
ve tepe üzerinde bir tüy.
Kırmak için ne gerekiyorsa o, kendini savunmak için elini çizilmiş kılıcını düzenledi
Gevşek, neredeyse üç santim uzunluğunda, kabza ve kın, altın ile zenginleştirilmiş
elmas.
Sesi tiz, ama çok açık ve konuşkan ve belirgin duyabiliyordu
Ben ayağa kalktım.
Bayanlar ve saray en muhteşem bürünmüş; böylece spot
işlemeli zemin üzerine yayılmış bir petticoat benzer gibi görünüyordu üzerine durdu
altın ve gümüş figürleri.
Onun emperyal heybet bana sık sık konuştu, ben cevaplar döndü ama ne bize
Bir hece anlamak.
(Ben onların zannettiği gibi onun rahipler ve avukatlar mevcut birkaç vardı
ve ben de onlara şunları söyledi; kendilerini bana adresi emretti alışkanlıkları)
Ben en az olduğu gibi birçok dilde
Yüksek ve düşük Hollanda, Latince, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca ve yüzeyseldir.
Lingua Franca, ama hiçbir amaç.
Yaklaşık iki saat sonra, mahkeme, emekli ve güçlü bir bekçi ile kaldı
çok vardı, küstahlık, ve muhtemelen, ayaktakımının kötülük önlemek
onlar gibi hakkımda kalabalığa sabırsız kadar yakın
durst; oturdu ve bazıları bana, ok atmak için utanmazlık
benim evin kapı zemin, bu rakamın bir çok dar benim sol göz kaçırdı.
Ama albay ele elebaşlarının, altı emretti ve hiçbir düşünce
bu yüzden onları eline teslim bağlı olarak uygun ceza; onun bazı
askerler buna göre onları iterek,
ileri elimi uzatsam içine kendi mızrakları popo biter.
Gibi, ben sağ elimi, hepsini aldı paltomun cebine beş koydu
Onu canlı yemek gibi altıncı, ben gülmemek için yapılmış.
, Zavallı adam korkunç squalled ve albay ve subayları çok acı.
gördüklerini, özellikle bana benim çakı çıkarıp: ama yakında onlara korku söndürüldü;
hemen hafif görünümlü, ve
o ile bağlı olan dizeleri kesme, ben yavaşça yere onu ayarlayın ve uzak o
koştu.
Ben onları cebimde tek tek alarak, aynı şekilde geri kalanı tedavi;
ve ben hem asker ve insanlar benim bu işareti oldukça memnun olduğunu gözlemlemiştir
hoşgörü, mahkeme benim avantajı çok temsil edildi.
Zemin üzerinde yatıyordu gece Doğru, benim evin içine biraz zorluk var
ve bir iki hafta bunu devam etmiş, bu süre boyunca, imparatorun emrini verdi
Benim için hazırlanmış bir yatak var.
Ortak bir ölçü altı yüz yataklı vagonlarında getirilen ve benim kadar çalıştı.
ev, yatak yüz elli, birlikte dikilir, genişliği ve
uzunluk; ve bu dört çift:
Ancak, beni tuttu, ancak çok kayıtsızca, zemin sertliği, bu oldu
düzgün taş.
Aynı hesaplama, onlar bana, çarşaf, battaniye, ve battaniyeler ile sağlanan
zorluklara alışmak çok uzun zaman olmuştu biri için yeterli tolere edilebilir.
Krallık benim varış haberleri yayıldıkça, şaşılacak numaraları getirdi
zengin, boşta ve meraklı insanlar beni görmek için, köylerde neredeyse böylece
boşaltılmış ve büyük toprak işleme ihmal ve
onun emperyal heybet olsaydı, ev işleri, ortaya çıktı sahip olmalıdır
bu inconveniency karşı çeşitli duyurularda ve devlet emirleri,.
O zaten beni beheld olan eve dönmesi gerektiğini yönettiği ve
mahkeme tarafından lisans olmadan, evime elli metre mesafede içinde gelmeye cüret;
bu sayede devlet sekreterleri önemli ücretleri var.
Bu arada imparator, sık sık konseyleri düzenlenen kurs ne olması gerektiğini tartışmaya
Benimle alınan ve daha sonra belirli bir arkadaş, büyük bir kişi tarafından güvence altına alındığı
gibi gizli olarak çok kaliteli,
Mahkeme beni ilgilendiren birçok zorluklar altında olduğu herhangi bir.
Benim diyet çok pahalı olacağını ve; Bunlar benim kırılma gevşek yakalanan
bir kıtlık neden olabilir.
Bazen beni açlıktan belirlenmiş, ya da en azından yüz ve eller vur beni
zehirlenmiş oklar ile kısa sürede sevk bana; ama yine onlar kabul
çok büyük bir karkas kokusu olabilir
metropolde bir veba üretmek ve muhtemelen tüm krallık yoluyla yayılır.
Bu istişareler ortasında, ordunun birçok subay gitti
büyük konsey odası kapısı, ve onları kabul olmanın iki, bir hesap verdi
Yukarıda altı suçlular benim davranış
geçen; majeste meme çok olumlu bir izlenim yaptı ve
emperyal bir komisyona verildiği tüm yönetim kurulu, kendi adına,
Bütün köylerin, dokuz yüz zorlayan
metre altı adaleler, kırk koyun ve diğer sunmak için, her sabah şehir turunda
benim rızık için erzak bir proportionable miktarda ekmek ve şarap ile birlikte,
ve diğer likörler; ödeme
Bu prens esas yaşıyor: majeste onun hazine üzerine atamaları verdi
kendi demesnes üzerine; nadiren, büyük günler üzerine dışında, üzerine herhangi bir sübvansiyonlar yükselterek
onu kendi pahasına onun savaşlarına katılmak bağlı konular.
Bir kuruluş da vardı domestics, altı yüz kişilik yapıldı
bunların bakımı için izin yönetim kurulu ücretler ve onlar için çok uygun inşa çadır
benim kapının her iki tarafında.
Aynı şekilde, üç yüz terziler bana bir takım elbise giysi yapmak gerektiğini, emri verildi
majeste büyük alimlerinden altı olmamalı ülkenin moda sonra;
onların bana talimat istihdam edilecek
dil, son olarak, imparatorun atlar ve soyluluğun ve
muhafız birlikleri, sık sık alıştırmak, gözümün icra edilmelidir
kendilerini benim için.
Bütün bu siparişleri usulüne uygun olarak yürütülmesi konuldu ve yaklaşık üç hafta içinde yapılan
ve bu süre imparatorun içinde kendi dillerini öğrenme, büyük bir ilerleme;
sık sık yaptığı ziyaretlerden bana onur ve
bana öğretmek benim ustaları yardımcı olmaktan mutluluk oldu.
Ve öğrendiğim ilk sözcükleri, biz bir çeşit birlikte sohbet etme zaten başladı
olan her; "diye lütfen bana özgürlük vermek olacağını" arzusunu ifade etmek
dizlerim gün tekrarladı.
Cevabı, ben anlayamadan, bu sefer bir çalışma olması gerektiğini ", değil,
onun konseyinin tavsiyesi olmadan düşünce ve ilk Lumos kelmin
pesso desmar boylam emposo "olduğunu, onu ve onun krallığı ile bir barış yemin ederim.
Ancak, ben bütün iyilik ile kullanılan olmalıdır.
Ve o, "sabır ve sağduyulu davranış, iyi elde etmek için bana tavsiye
kendisi ve konularda görüş. "arzu" Ben kötü olmazdı, eğer o
belirli uygun memurları için emir verdi
beni arayabilir; muhtemelen Bana ihtiyaçları olmalıdır çeşitli silahlar, taşımak olabilir
tehlikeli şeyler, onlar bu kadar şaşılacak bir kişi toplu yanıtladı. Onun "Ben," dedi
heybet memnun olmalıdır;
kendimi şerit, ve ondan önce benim cepleri açmak için hazırdır. "Ben bu teslim
işaretleri bir deyişle, bir parçasıdır.
O, krallığın kanunlarına göre, ben onun iki aranır olmalı, "diye yanıtladı
o benim izni ve yardımı olmadan yapılamaz biliyordu; subay ve
o benim cömertlik çok iyi bir fikir vardı
ve adalet, ellerimi kişilerin güven olarak; onlar benden aldı ne olursa olsun bu
Ben ülkeyi terk döndü, ya da ayarlamak oranı için ödenmesi gereken
onlara "Ben iki subay aldı
ellerimi paltomun ceplerine ilk onları koymak ve daha sonra tüm diğer cebine
benim hakkımda hiç akılda vardı benim iki fobs ve başka bir gizli cebi hariç
Ben bazı küçük olduğu, neyin aranacak
herhangi bir ama kendimi hiçbir sonuç gerekli.
Benim fobs biri gümüş bir saat vardı ve diğer küçük bir miktar altın
bir çanta.
Bu beyler, onlar hakkında, kalem, mürekkep ve kağıt alarak, tam bir envanter
her şeyi gördüm; ve yaptıklarını vardı, ben onları istediği
imparatora teslim olabilir.
Bu envanter, ben daha sonra İngilizceye çevrilen ve aşağıdaki gibi, kelimesi kelimesine:
"Imprimis: büyük adam dağ paltosunun cebine doğru" (ben yorumlamak
sonra bir deyişle quinbus flestrin) "
sıkı arama, biz olmak için yeterince büyük, iri bir bez sadece büyük bir parça bulundu.
devletin ihtişamını baş oda ayak bir bezle silin.
Sol cebinde, aynı metal bir kapak, büyük bir gümüş göğüs gördü
biz, arama, kaldırmak mümkün değildi.
Biz açılmalıdır arzu ve içine atlama bizden biri, kendisini bulundu.
toz bir tür orta bacak, aşağıda imzası yüzümüze kadar uçan bir kısmı bize hem ayarlayın
birlikte birkaç kez bir hapşırma.
Onun sağ yelek cep, beyaz ince maddelerin olağanüstü bir paket bulundu.
üç erkek büyüklüğüne hakkında başka bir yere katlanmış, güçlü bir kablo ile bağlı ve
siyah rakamlar ile işaretlenmiş; biz alçakgönüllülükle
yazıları olmak için gebe, bizim avuç kadar büyük neredeyse yarısı her bir harfi
eller.
Yirmi uzatıldı arka sol motoru bir tür vardı
uzun direkleri, heybet mahkeme önce pallisados benzeyen: dığı
adam dağ başını spekülasyonlarına taraklar;
çünkü biz büyük bir her zaman ona sorular ile sorun vermedi için
onu bize anlamak yapmak için zorluk.
Büyük bir cep, onun orta kapak "(sağ tarafta bu yüzden kelime tercüme
ranfulo, onlar tarafından, kısa pantolon kastediyordu) "demir içi boş bir ayağını gördük,
bir adam boyu, güçlü bir parça ile tutturulmuş
ayağı daha büyük ahşap ve ayağı bir tarafı üzerine, büyük parçalar
demir, ne yapacağını bilmiyorum garip figürler, oyulmuş, dışarı taşacak.
Sol cebinde, aynı tür başka bir motor.
Sağ tarafta küçük cep, birkaç yuvarlak yassı adet beyaz ve
farklı toplu kırmızı, beyaz, gümüş gibi görünüyordu, metal, bazı
yoldaşı ve benim pek bunları kaldırabilir, büyük ve ağır.
Sol cebinde düzensiz şekilli siyah iki ayağı vardı: Biz olmadan olamazdı
cebinden dibinde durdu zorluk, bunların üst ulaşmak.
Bunlardan biri kapalı, bir parça tüm görünüyordu ama diğer üst ucunda
başımızı iki katı büyüklüğüne hakkında, beyaz yuvarlak bir madde ortaya çıktı.
Bunların her biri içinde olağanüstü bir çelik plaka içine;, bizim
biz yakalanan çünkü emir, onu bize göstermek zorunda, tehlikeli olabilir
motorlar.
O, onların durumlarda çıkardı ve bize kendi ülkesinde onun pratikte
bunlardan biri ile sakalını tıraş ve diğer onun et kesmek için.
Girememiştir iki cepleri vardı: Bu onun fobs olarak adlandırılan; olduklarını
iki büyük yarıklar, onun orta kapağın üstüne oyulmuş, fakat yakın sıktı
karnına basınç.
Sağ fob Out büyük bir gümüş zincir, motor harika bir tür de, asılı
alt.
Biz onu bu zincirin sonunda ne olursa olsun çekip yönetti; olmak göründüğü
bazı şeffaf metal bir küre, yarım gümüş, ve yarım;, şeffaf
tarafı, bazı garip rakamlar gördüm
dairesel bizim parmak bulundu kadar çekilir ve onlara dokunmak düşündüm
berrak bir madde ile durduruldu.
O bir olduğu gibi, ardı arkası kesilmeyen bir ses çıkardı, kulaklar, bu motor koymak
su değirmen ve bunun da bazı bilinmeyen hayvan, ya da tanrı olduğu spekülasyonlarına o
tapan; ama biz daha eğilimli
İkinci görüş, o (o ifade doğru onu anladım, çünkü bize güvence verdi
kendini çok eksik) o nadiren danışmadan herhangi bir şey yaptı.
O onun kahin olarak adlandırılan ve dedi ki, bu eylem için her zaman dikkat çekti
Hayatının.
Sol fob o neredeyse bir balıkçı için yeterince büyük, ama yapmacık net çıkardı
açık ve bir çanta gibi kapatmaya, aynı kullanım için ona hizmet: Biz orada bulundu.
birkaç parça halinde sarı metal parçaları,
, gerçek altın, çok büyük bir değer olmalıdır.
"Heybet emirlerine itaat, böylece sonra, özenle tüm arama
Ceplerindeki, bazı olağanüstü bir gizlemek yapılmış beline bir kuşak görülmektedir
hayvan, hangi sol tarafında asılı
beş erkek uzunluğu bir kılıç ve sağda, bir çanta veya torba olmak üzere ikiye ayrılır
hücreleri, heybet tebaası üç tutma kapasitesine sahip her hücre.
Bu hücrelerin birinde birkaç küreler, ya da topları hakkında, en hantal metal,
başımızı büyüklüğüne, ve onları kaldırmak için güçlü bir eli gerektiren diğer hücre
bazı siyah taneler bir yığın yer,
ama büyük bir hacim veya ağırlıkta, avuç içinde elli üzerinde tutunabileceği
bizim ellerimizde.
"Bu adam dağ vücut hakkında ne buldum tam bir envanter
bize büyük bir nezaket ve heybet komisyonu nedeniyle saygı ile kullanılır.
İmzalı ve heybet yılların seksen dokuzuncu ayın dördüncü günü kapalı
uğurlu saltanatı.
CLEFRIN FRELOCK Marşı FRELOCK, "Bu envanter imparatora okundu, o
çeşitli unsurları sunmak için, her ne kadar çok nazik açısından bana yönetti.
O, ilk kez benim çıkardı pala, kın ve tüm için çağırdı.
Bu arada (kim daha sonra katıldı onun seçkin askerlerinin üç bin sipariş
onu), yay ve oklar sadece hazır bir mesafe beni surround
akıntı; ama, dikkat etmedi
gözlerim tamamen majeste üzerine fikse edildi.
Daha sonra bana, benim pala çekmek istenen, biraz pas var olmasına rağmen
deniz suyu, parlak aşan, çok yerinde oldu.
Ben öyle yaptım ve hemen tüm askerleri arasında bir terör ve sürpriz bağırmaya verdi;
güneş parlıyordu, ve pala sallayarak olarak yansıma, gözleri göz kamaştırdı
ve sağa sola elimde.
Onun heybet, kim en yüce gönüllü prens olduğunu, daha az yılgın
bekliyoruz: o bana kın içine dönmek için emretti ve yere döküm
nazikçe onu benim gibi, benim zincirinin sonundan itibaren yaklaşık altı metre.
Diye talep sonraki şey, içi boş demir ayaklarından biriydi; olan o benim demekti
cebinde tabanca.
Ben çıkardı ve arzusu, hem de olabilir, onu kullanımı ifade;
ve sadece tozu ile şarj olan benim kese yakınlığı oldu
(denizde bir sıkıntı ıslatma kaçış
karşı ihtiyatlı denizciler) sağlamak için özel bir özen ilk ihtar
imparator korkmak değil, ve sonra havada salmak.
Burada şaşkınlık benim pala bakışta çok daha büyük oldu.
Yüzlerce ölü vurdu olsaydı gibi düştü, ve hatta imparator rağmen
o, onun zemin durdu bir süre için kendini kurtaramaz.
Daha sonra aynı şekilde, ben benim pala yaptığım gibi hem benim tabanca teslim ve
toz ve mermi kılıfı; eski yangından muhafaza olabilir ona yalvarıyor.
Çünkü en küçük yakmak.
kıvılcım ve onun imparatorluk sarayı havaya havaya uçurmak.
Ben de imparator görmek çok merak ediyordum, Saatimi teslim ve
onların üzerine bir kutup ayısı muhafız onun en yüksek yeomen iki komuta
omuzlar, İngiltere'de draymen ale bir varil gibi.
O, sürekli gürültü hayran dakika elle hareket
o kolayca ayırt olabilir, onların görüş için çok daha akut bizimkinden daha: O
hakkında yaptığı öğrenilen erkek görüşlerini sordu
okuyucu olarak, çeşitli ve uzaktan benim olmadan hayal olabilir
tekrar; gerçekten ben bunları çok mükemmel anlamıyorum rağmen.
Ben sonra dokuz büyük parça altın ile gümüş ve bakır para, çantamı, vazgeçti
ve bazı küçük olanlar, benim bıçak ve jilet, tarak ve gümüş enfiye kutusu,
mendil ve dergi-kitap.
Benim pala, tabanca ve kılıf, majeste arabaları aktarıldı
mağazalar, ama benim mal geri kalanında bana iade edildi.
Daha önce de gözlemlediği gibi, kendi arama kaçan bir özel cep, neyin vardı
Bazen benim zayıflık için kullanılacak gözlük (bir çift vardı
gözleri), bir cep perspektif, ve diğer bazı
küçük kolaylıklar; imparator için herhangi bir sonuç olarak, ben düşünmedim,
kendimi keşfetmek için onuruna bağlı ve ben yakalanan kaybolabilir veya bozulmuş
benim elinde onları dışarı cesaret.