Tip:
Highlight text to annotate it
X
BÖLÜM XVIII. A Night at Bastile.
Ağrı, acı ve insan hayatındaki acı gücü ile orantılı olarak her zaman
bir adam donatılmış.
Biz bu Cennet, her zaman bir adam kapasitesini paylaştırır söylemek gibi olmaz
dayanıklılık onu kederlendiren ile acı; bunun için, aslında, olmaz
doğru olabilir, çünkü Cennet varlığına izin verir
ölüm, bazen çok yakın olanlar için açık olan tek sığınak
preslenmiş - çok acı kadar vücut söz konusu olduğunda, tutulmuş.
Suffering tanınan olmuştur gücü ile orantılı olarak, diğer bir deyişle,
deneme, daha güçlü, aynı nerede zayıf, daha fazla zarar görürler.
Ve en temel ilkeleri nelerdir, insan gücü oluşturan bu isteyebilir?
Öyle değil mi başka bir şey daha fazla egzersiz, alışkanlık, deneyim?
Hatta bir aksiyom, bunu göstermek için sorun olmayacaktır
ahlak, fizik olarak.
Genç kral, her anlamda ve duygu şaşkın ve ezilmiş buldu
Bastile bir hücrenin yol, ölümün kendisidir ama uyku hayal, o da,
de bir hayali var; yatak olduğunu
Vaux odasında döşeme ile kırık; bu ölüme yol açtı
oluşumu ve hala hayalini taşıyan kralı Louis XIV, şimdi yok.
uzun yaşayan, olanların bir rüya oldu
hayatta gerçekleştirmek imkansız dehşetini, tahttan indirilmesi, hapis denir.
eskiden sınırsız güç wielded egemen bir karşı hakaret.
Için hazır - çok gerçek bir tanık, ölümün bu acı; float,
indecisively, anlaşılmaz bir gizem, benzerlik ve gerçeklik arasında;
her şeyi duyar, her şeyi görmek için
uğraşarak acı tek bir ayrıntıyı müdahale olmadan, böylece kral
kendi içinde düşünce, çok daha korkunç bir işkence, onu sonsuza kadar sürebilir.
"Bu sonsuzluk olarak adlandırdığı ne? Cehenneme" diye mırıldandı, kapı kapalı olduğu anda
Onun üzerine biz Baisemeaux kendi elleriyle kapattı vardı hatırlıyorum.
Karşı sırtına yaslanmış, ve oda; Hatta onu yuvarlak vermedi
duvar, kendisi o korkunç varsayım yapılabilir izin
o gözleri kapalı, zaten ölü gibi
bile daha kötü bir şey üzerine önlemek için.
"Nasıl öldü?" Diye terör ile hasta, kendi kendine dedi ki.
"Yatak bazı yapay yollarla let down olmuş olabilir?
Ama hayır! Hatırlıyorum, bir çürük hissettim yok
ne de herhangi bir şok ya.
Onlar yerine beni benim yemek, ya da mum dumanı ile zehirlenmiş yok misiniz
benim ancestress, Jeanne d'Albret mi? "
Aniden, soğuk zindan Louis'in üzerine ıslak bir pelerin gibi düşmek gibiydi
omuzlar.
"Ben gördüm," dedi, "benim babam onun muhteşem, onun cenaze kanepenin üzerine ölü yatarken
elbiseler.
İşte soluk bir yüz, çok sakin ve yıpranmış; bu eller, bir zamanlar çok becerikli, sakin yalan
kendi tarafına; ölüm buzlu kavramak kasıldı bu organlar; hiç bir şey betokened
rüyalardan rahatsız uyku.
Ve yine de, Cennet olduğunu kraliyet ceset gönderilmiş olabilir hayalleri ne kadar çok sayıda
pek çok diğerleri önce vardı, onu ebedi ölüm onu hızla uzaklaştı!
Hayır, o kral hala kral oldu: O hala, o cenaze kanepenin üzerine Osmanlı tahtına çıktı
kadife koltuk üzerinde, o bir başlık majeste feragat yoktu.
Tanrı onu cezalandırdı yoktu, hiçbir şey yapmadı olan, beni cezalandırmak olmaz olamaz. "
Garip bir ses, genç bir adam dikkatini çekti.
O, bakındı ve sadece çok büyük bir haç altında, mantel-raf gördüm
kaba duvar, nibbling bir yapan muazzam büyüklükte bir fare üzerinde fresk boyanmış
kuru ekmek parçası, ancak tüm sabitleme
zaman, yeni yolcu hücresinin üzerine akıllı ve sorgulayan bir bakış.
Kral korku ve tiksinti ani bir darbe Dayanamadım o doğru geri döndü
kapı, yüksek sesle ağlama söylediği ve o ama bu ağlama gerektiği gibi, onun kaçan
meme, neredeyse bilinçsizce tanımak için
kendisi, Louis hayatta ve onun doğal duyuların tam sahip olduğunu biliyordu.
"Bir esir!" Diye bağırdı. "- Ben, bir mahkûm!"
O ona bazı birini çağırmak için bir çan bakındı.
"Bastile hiçbir çan vardır," dedi, "dedi ve ben Bastile
hapsedildi.
Ne şekilde bir esir yapılmış olabilir?
M. Fouquet bir komplo nedeniyle olmalıdır.
Vaux için bir tuzak olarak çizilmiştir.
M. Fouquet bu işin tek başına hareket edemez.
Onun ajan ama hemen şimdi duydum M. d'Herblay's Bu ses; tanıdı.
Colbert, sonra haklıydı.
Ama Fouquet nesne nedir? Yerimi ve yerine saltanat?
İmkansız. Oysa kim bilir! "Kral düşünce, relapsing
karanlığın içine tekrar.
"Belki de benim kardeşim, amcam, Duc d'Orleans yapmak istediğini, bu da yapıyor
babam karşı hayatının tamamı boyunca.
Fakat kraliçe - Annem de?
Ve La Vallière? Oh! La Vallière, o olacak
Madam terk. Sevgili kız sevgili!
Evet, öyle olmalıdır.
Onlar bana Ona çeneni kapa. Biz sonsuza kadar ayrılır! "
Ve bu fikir ayrılığı yoksul sevgilisi gözyaşları ve hıçkırıklar bir sel patlıyor
ve homurdanıyor.
"Bu bir yerde bir vali vardır," kral, tutku bir öfke içinde devam etti; "
onunla konuşmak, bana onu çağırmak. "
Diye seslendi - sesli cevap verdi.
O koltuğunu ele ele geçirdi ve masif meşe kapı karşı fırlattı.
Ahşap kapı karşı yankılanan ve pek çok hüzünlü bir yankı uyandırdı
merdiven derin derinliklerde, ancak bir insan yaratık, hiçbiri.
Bu hafif konuda o yapıldı kralı için yeni bir kanıtı oldu
Bastile.
Bu nedenle, öfke ilk uyum, vefat ettiği zaman, bir çubuklu söylediği sahip
o, bir dere olması gerekir ışık, baklava şekilli, geçti pencerenin hangi aracılığıyla
günün yaklaştığını, parlak bir küre biliyordu
Louis sonra daha yüksek sesle ve daha yüksek sesle hala ilk nazikçe yeterli, aramak için başladı ama
hiç kimse cevap verdi.
Yirmi diğer girişimleri yaptığı, birbiri ardına, başka bir ya da daha iyi elde
başarı. Kanını onun içinde kaynamaya başladı ve
kafasına monte edin.
Onun doğa komuta alışmış, o fikri titredi, böyle oldu
itaatsizlik.
Esir, sandalye, onu kaldırmak için çok ağırdı kırdı ve kullanımı
Koçbaşı kapı karşı grev gibi.
Yakında ter dökmeye başladı, bu yüzden tekrar tekrar yüksek sesle vurdu ve
yüzünü aşağı.
Ses, muazzam ve sürekli oldu; belirli boğulacağız boğdu çığlıkları yanıtladı
farklı yönlerde. Bu ses üzerine garip bir etkisi yarattı.
kral.
O dinlemek için durdum, o eski, kurbanlarını tutukluların ses, şimdi
yoldaşları.
Sesleri, kalın tavanları ve masif duvarları üzerinden buharlar gibi yükselmiş ve
gibi şüphesiz iç geçiriyor, bu gürültü yazarı suçlamalar yükseldi
gözyaşı, diye fısıldadı sesleri, kendi tutsaklık yazar suçladı.
O kadar çok insan özgürlüklerinden yoksun ettikten sonra, kral aralarında geldi
onların geri kalanını soymaya.
Bu fikir, neredeyse onu deli sürdü; onun gücü ikiye katlanmış, ya da daha doğrusu onun iyi,
ilişki için bazı bilgiler, ya da bir sonuç elde etmek üzerine eğildi.
Kırık sandalye bir kısmını o gürültü recommenced.
Bir saat sonunda, Louis kapının arkasında, koridorda bir şey duydum
hücre, kapıyı kendi üzerine geri döndü ve şiddetli bir darbe, ona yapılan
kendi bırakın.
"Deli misin sen?" Kaba, vahşi bir sesle söyledi. "Bu sabah Senin derdin nedir?"
, Ama o Mösyö "kibarca, yüksek sesle," Bu sabah "kral düşündüm
Bastile valisi mi? "
"Benim iyi bir dost, başınızın türlü" ses yanıtladı, "ama bu hayır
Böyle korkunç bir rahatsızlık neden nedeni.
Sakin olun; mordioux "!
"Vali musunuz?" Kral yine sordu.
O koridor yakın bir kapı duydum; Gardiyan için küçümseyici değil, sadece bıraktığı
bir tek kelime cevap.
Kral yola kendini güvence verdi, öfkesini, artık herhangi bir biliyordu
sınırları.
Çevik olarak, bir kaplan gibi o tablodan penceresine atladı ve demir vurdu
bütün gücüyle bar.
O, bir cam bölmesi kırdı, avluya düştü hangi parçaları clanking
aşağıda. O ", giderek artan ses kısıklığı ile bağırdı
vali, vali! "
O yanan bir ateş oldu ve bu süre boyunca bu aşırı, tam bir saat sürdü.
Onun bozukluğu, saç ve alnında keçeleşmiş, onun elbisesi yırtılmış ve kaplı
gücünü kadar toz ve alçı, parçalayan, keten, kral dinlenmiş asla
son derece yorgun ve o kadar değildi
o acımasız duvarların kalınlığı, açıkça anladım sonra
aşılmaz her etkilemek için yenilmez çimento, ancak doğası
ve o zaman, başka bir silah ama umutsuzluk sahip olduğu.
Kapıyı karşı alnına doğru eğildi ve onun ateşli throbbings izin
kalp derece sakin, tek bir ek nabız olurdu sanki gelmişti
patlaması yaptı.
Mahkumların verilen yiyecek getirilecek "Bir an gelecek
beni. Daha sonra bazı göreceğiz, ben konuşmak.
ona bir cevap olsun. "
Ve kral tutukluların ilk yemeği ne saat hatırlamaya çalıştı
Bastile servis diye bu ayrıntıyı bile cahil.
Bu hatırlama pişmanlık duygusu, bir hançer itme gibi onu cezalandırdı
o bir kral beş yirmi yıl yaşamış ve her zevki olmalıdır
bir ihsan kalmadan mutluluk,
an haksız onların mahrum olan bu sefalet bir düşünce
özgürlük. Kral çok utanç için kızardı.
O, bu korku aşağılama izin, bu Cennet hissettim daha fazlasını yaptı
bu kadar çok üzerine o adam tarafından işkence olmuştu adam aynı işkence render
diğerleri.
Hiçbir şey, dini onun zihin dirilmesinden için daha etkili olabilir
kalbi ve zihni ve ruhu duygusu altında secde daha etkiler
Bu tür akut perişanlık.
Fakat Louis, hatta onun acı sona erdirmek için ona yalvardılar Allah'a dua diz cesaret edemedi
deneme. "Cennet haktır," dedi, "Cennet eylemleri
akıllıca.
Heaven Ben sık sık kendi reddetti dua korkak olurdu
dost-yaratıklar. "
O, onun yansımaları bu aşamasında, zihin onun acı ulaştı
ses, benzer bir ses, yine onun kapının arkasında duyuldu, bu kez izledi
kilit anahtar ve onların zımba çekilen cıvata.
Kral girmek üzere olan kişiye yakın olmak için ileri sınırlı, ancak
aniden egemen bir bir hareket değersiz olduğunu yansıtan, o üstlendi, duraklatılmış
soylu ve sakin bir ifade, onun için
yeterince kolay, ve, sipariş, arka pencereye doğru çevirdi bekledi
üzereydi kişinin gözleri onun ajitasyon gizlemek için belli bir ölçüde,
Bu hükümlerin bir sepet ile sadece bir Gardiyan oldu.
Kral adam huzursuz endişe ile baktı ve bekledi diye konuştu kadar.
"Ah!" Ikinci sandalyeye kırık var "dedi.
Ben bunu yapmış söyledi! Neden, oldukça delirdi var. "
"Bayım," kralın söylediklerini dikkatli olun "dedi, çok ciddi bir ilişki olacak
sizin için. "Gardiyan, masanın üzerinde, sepete koydu
ve sürekli onun esiri baktı.
"Sen ne diyorsun?" Dedi. "Bana gelmek için vali Desire" da sözlerine ekledi.
sakin ve onurunun tam aksan kralı.
"Gel oğlum," anahtar teslimi her zaman çok sakin ve makul olan, "dedi, ama
Eğer kısır alıyorsanız, öyle görünüyor ki, ben de zaman içinde bilmek isteyen.
Koltuğunuzdan kırık ve büyük bir rahatsızlık var, yani bir suçtur
bir alt zindanlarda hapis cezası ile cezalandırılır.
Bana yeniden başlamak için Promise ve ben bu konuda bir şey söylemek olmaz
vali. "" Ben vali görmek istiyoruz "cevap verdi
kral, hala tutkularından yöneten.
"O zindanlarda gönderecek, ben size bu konuda dikkatli."
"Ben bunun üzerine ısrar, duyuyor musun?" "Ah! ah! Gözlerinizi daha vahşi hale gelmektedir.
Çok güzel!
Bıçağını uzak alacaktır "Gardiyan ayrılarak, ne dediyse yaptılar
mahkumun, daha sefil, kral daha hayretler içinde bırakarak, kapı kapalı
her zamankinden daha fazla izole edilmiştir.
Onun kapısını yeniden aynı gürültü yapmak, denememize rağmen, yararsız olduğunu,
eşit işe yaramaz bir tek değil, o pencereden dışarı plakaları ve yemekleri attı
ses tanıma duyuldu.
İki saat sonra, o bir kral, bir beyefendi, bir adam, olarak kabul olamazdı bir
insan, daha doğrusu, onun tırnakları ile kapı yırtılma, bir deli olarak adlandırılan olabilir
onun hücre döşeme gözyaşı çalışıyor
ve bu tür vahşi ve korku dolu çığlıkları söylediği eski Bastile titremeye görünüyordu
sahibi olmak için çok temeller, ana karşı ayaklandı.
Gardiyan, vali olarak bile onu rahatsız düşünmüyorum; turnkeys
Gözcü iyi ona oluşumu, ama ne oldu
mi?
Bu çılgınlar böyle bir hapishane yeterince yaygın değil miydi? ve hala duvarları değildi
güçlü?
M. de iyice Aramis ona söylediklerinden etkilendim Baisemeaux, ve mükemmel
yani, kralın emri ile uyumlu, sadece tek bir şey olabileceğini umuyordu
deli Marchiali deli olabilir
onun yatak gölgelik kendini asmak için, ya da yeteri kadar pencerenin bar.
Aslında, esir bir şey ama M. Baisemeaux için karlı bir yatırım oldu
ve onun için hoş bir daha sinir bozucu oldu.
Seldon ve Marchiali Bu komplikasyonlar ilk komplikasyonlar
özgürlük ayarı ve sonra tekrar hapsetmek, ortaya çıkan komplikasyonlar
güçlü bir benzerlik söz konusu son derece uygun bir netice o bulmuştu.
Baisemeaux bile o D'Herblay kendini tamamen olmadığını söylediği vardı
sonuç memnun.
"Ve sonra, gerçekten," Baisemeaux sıradan bir tutuklu ", bir sonraki komut dedi
bir tutsak olmanın yeterli zaten mutsuz, o oldukça yeterli uğrar, gerçekten ikna etmek için
onun ölüm uzak olmayabilir, yeterli İyimser, umut.
Hala büyük nedeni ile, buna göre, esir gitti çılgın, ve
ısırma ve Bastile korkunç bir rahatsızlık; nedenle, böyle bir durumda, öyle değil mi
sadece sadece hayırseverlik bir hareket onu istediğiniz
ölü; sessizce onu koyduk, neredeyse iyi ve hatta övgüye değer bir eylem olurdu
dışarı onun sefalet. "Ve bunun üzerine iyi huylu valisi Sat
onun geç kahvaltı.