Tip:
Highlight text to annotate it
X
İKİNCİ BÖLÜM - The Sea-cook
Bölüm 7
Ben Bristol git
BT bey ere hayal daha uzun oldu
biz ve deniz için hazır olduklarını hiçbiri bizim
İlk planları - bile Dr yaşar's, ve
yanına beni tutuyor - olabilir yapılmalıdır
biz amaçladığı gibi.
Eğer doktor, için Londra'ya gitmek zorunda kaldım
doktor onun pratikte ücret almak için;
the bey Bristol iş zordu; ve
I yük altında salonunda yaşadı
eski Redruth, The avlak bekçisi, adeta bir
tutuklu, ama deniz hayalleri tam ve
garip en büyüleyici öngörüler
adalar ve maceralar.
Ben bir araya saatlik brooded
harita, tüm detayları olan ben iyi
hatırladı.
ateş tarafından Oturma kahya's
oda, benim süslü bu ada yaklaştı
mümkün olan her yönden, ben araştırdı
yüzeyinin her dönüm, ben bir tırmandı
Onlar dediğimiz uzun boylu tepeye bin kere
Spy-cam ve üst zevk gelen
en güzel ve değişen beklentiler.
Bazen isle, vahşiler ile kalındı
bazen tam, savaştı kime
Bize avlanmış ama tehlikeli hayvanlar
Tüm şey hoşlanıyor bana öyle oluştu
garip ve gerçek olarak trajik
maceralar.
Güzel bir gün biri kadar, geçti haftalar So
bir mektup Dr hitaben geldi
Yaşar, bu ek, "ile açıldı olmak
Tom Redruth tarafından onun yokluğunda durumunda,
ya da genç Hawkins. "
Bu sırada itaat, biz bulundu, ya da değil, ben
bulundu - The avlak bekçisi için kötü bir el oldu
şey ama baskı okuma - The
önemli haber şu:
Eski Inn, Bristol, Mart 1, 17 Anchor -
Sevgili yaşar - seni bilmiyorum gibi
veya salonunda hala Londra'da, ben göndermek
Her iki yerlere çift bu.
Gemi aldım ve takılmıştır.
O deniz için hazır, çapa yatıyor.
Bir tatlı geminin hayal asla - bir
çocuk onu yelken olabilir - iki yüz ton;
adı, Hispaniola.
Ben, Blandly, benim eski arkadaşım aracılığıyla onu aldı
kim boyunca kendini kanıtlamıştır en
şaşırtıcı koz.
Takdire şayan diğer anlamıyla da slaved benim
faiz, ve bu yüzden derim ki olabilir, herkes yaptı
Bristol, en kısa sürede onlar rüzgar var gibi
liman bizim için kalkmıştı - hazine, demek istiyorum.
"Redruth," mektup kesilmesini, dedim
"Dr Yaşar böyle olmayacak.
The bey olsa, konuşma oldu. "
"Eh, who'sa daha iyi değil mi?" Diye homurdandı
avlak bekçisi.
"Bey konuşmak değilse bir güzel rum gitmek
Dr yaşar için, diye düşünmek lazım. "
Bunun üzerine ben de tüm girişimleri vazgeçti
yorum ve okumak düz:
Blandly kendisi ve The Hispaniola bulundu
en takdire yönetim var onu
the önemsememek en az olan için.
Bristol erkeklerin sınıfı vardır
canavarca Blandly karşı önyargılı.
Bu o ilan uzunluğu gitmek
dürüst yaratık için her şeyi yaparım
para, Hispaniola kendisine ait olduğunu,
ve o bana saçma yüksek sattığını - The
En şeffaf iftiraya.
Hiçbiri inkar Ancak, cesaret
Geminin yararları.
Şimdiye kadar bir aksama olmamıştır.
The işçiler, emin olmak için - riggers ve
en rahatsız edici yavaş idi - ne değildir, ancak
zaman bu tedavi.
Beni rahatsız eden ekip oldu.
Ben erkeklerin bir tur skoru diledi - halinde
yerliler, Buccaneers veya Fransızca iğrenç -
ve ben ikili kendisi için endişe vardı
kadar, yani yarım düzine kadar bulmak en
servet olağanüstü inme bana getirdi
çok adam gerektirdiğini dile getirdi.
Ben, iskelede ayakta iken, Avrupa Birliği tarafından
en az olan kaza, onunla konuşmak düştü.
Ben, eski bir denizci oldu bulunan tuttu
Kamu-house, tüm denizcilik erkek biliyordu
Bristol, ve kıyıya onun sağlık kaybetmişti
aşçı olarak iyi bir yatak denize almak istedim
tekrar.
O sabah orada o aşağı topallayarak yapmıştı
tuz kokusu almak için, dedi.
Ben canavarca müteessir oldu - böylece olurdu
- ve dışarı saf yazık ki, daha meşgul
oracıkta ona gemi pişirmek gerekir.
Long John Silver, o denir ve sahip
bir bacağını kaybetti, ama ben bir olarak kabul
tavsiye beri o bunu kaybetti onun
ölümsüz altında ülkenin servisi,
Hawke.
Hiç emeklilik, yaşar vardır.
yaşadığımız iğrenç yaş düşünün!
Şey, efendim, ben sadece bir bulduğunu düşündü
aşçı, ama ben bulmuş bir ekip oldu.
Gümüş ve kendimi biz bir araya geldi Arasında
En zorlu bir kaç gün içinde bir şirket eski
tuzları hayal değil - güzel, bakmak için
ama adamlar, yüzlerine göre, en
direnen ruhu.
Sanırım bir firkateyn kavga olabilir beyan ederim.
Uzun John hatta ikisi kurtuldu
altı ya da yedi zaten uğraşmışlar.
Onların olduğu bir anda bana gösterdi
tatlı su bezlerden sadece sıralama yaşadıklarımızı
önemin bir macera korku.
Ben ve en görkemli sağlık duyuyorum
ruhlar gibi uyku, bir boğa gibi yiyor
bir ağacı, ama ben bir an kadar sahip olamaz
Ben eski branda yuvarlak derbeder duymak
ırgat.
Denize doğru, ho!
Asmak hazine!
O döndü denizin zafer's
başım.
Şimdi, yaşar, post gelir; bir kaybetmeyin
saat, bana saygı eğer.
genç Hawkins görmek için hemen gidelim onun
Bir bekçi için Redruth ile annesi ve sonra
Her iki Bristol tam hız geliyor.
Ahmet Trelawney
Postscript - Ben size söylemedim
Bu arada, göndermektir Blandly, bir
bizden sonra yoldaş biz tarafından açmayın eğer
Ağustos sonu, takdire değer bir bulmuştu
yelken master için adam - sert bir adam,
Pişman olan, ancak diğer tüm saygılı bir de
hazine.
Long John Silver çıkarılan bir çok yetkili
Bir dostum için adam, bir adam Ok atadı.
Ben boruları bir lostromo, yaşar var; böylece
şeyler gemide adam-o'-savaş moda gideceğiz
iyi gemi Hispaniola.
Ben Gümüş bir adam olduğunu söylemeyi unuttum
Kendi bilgi biliyorum; maddenin
O bir bankacı hesap, sahip olduğu
asla abartılı olmuştur.
O hanın yönetmek için eşi bırakır; ve
o renk bir kadın, eski bir çift olarak
lisans ve sizin gibi ben için mazur olabilir
o, karısı olduğunu tahmin oldukça fazla olarak
Sağlık gibi, bu geri onu gönderir
fitil.
JT
PPS - Hawkins ile bir gece kalabilirler onun
anne.
JT
Yapabilirsiniz fantezi heyecan içine
O mektubu bana koymak.
Ben sevinçle başıma yarım vardı; ve eğer
şimdiye kadar ki bir adam hor, bu eski Tom oldu
hiçbir şey yapamadı ama grumble Redruth,
ve ağıt yakıyor.
altı gamekeepers herhangi bir memnuniyetle olur
var onunla yerleri değiştirildi, ama böyle oldu
değil bey rızasını ve squire's
zevk hepsini arasında yasa gibiydi.
olurdu Kimse eski Redruth çok cesaret
kadar bile grumble.
o ve ben yürüyerek yola Ertesi sabah
Amiral Benbow için, ve orada bulunan
iyi bir ruh ve sağlık annem.
Çok uzun bir yol olmuştu Kaptan,
çok rahatsızlık gitmişti nerede
kötü rahatsız gelen ateşkes.
The bey ve tamir her şey vardı
Kamu oda ve boyanması işareti,
ve bazı mobilya eklemişti - hepsi yukarıda
Barda anne için güzel bir koltuk.
O çırak bir olarak onu bir çocuk buldu
Ayrıca o yardım ederken istemiyor gerektiğini, böylece
Ben gitmişti.
O çocuk görmeye olduğunu ben
, Ilk kez, anladım benim
durum.
Ben o an için düşünmüştü
Avrupa Birliği'nin tüm değil de benden önce maceralarını,
eve ayrıldığını ve şimdi bakışta
kalmak ve bu beceriksiz yabancı olan
burada annem yanında benim yerim, ben vardı benim
gözyaşı ilk saldırı.
Ben o çocuğu bir köpeğin hayatı korkuyorum
o işe yeni olduğu için, ben bir oldu
Sağ ona ayar yüz fırsatları
ve onu koyarak, ben yavaş değildi
onlar tarafından kar.
geçen gece ve ertesi gün, sonra
akşam yemeği, Redruth ve ben ayakta tekrar edildi
yolda.
Ben Anne ve koy veda dedi
nerede doğduğundan beri ben yaşamış
sevgili eski Amiral Benbow - o olduğu için
o kadar canım artık yeniden boyanması.
benim son düşünceler biri yüzbaşı oldu
sık sık kim vardı sahil boyunca yürüdü
onun pestil, onun kılıç-cut yanak ile
ve eski pirinç teleskop.
Bir sonraki an biz köşe dönmüştü benim
ev gözden çıkardı.
Bu postanın de alacakaranlıkta hakkımızda aldı
kırdaki Royal George.
Ben Redruth ve şişman arasında sıkışmış oldu
hızla rağmen, ve eski beyefendi
hareket ve soğuk gece hava, ben olmalı
ve ilk bir hayli uyukladı
sonra bir günlük tepe aşağı yukarı dale gibi uyudu
sahne sahne aracılığıyla sonra, ben üzgünken için
sonunda uyanmış o bir yumruk olmuştur
kaburga ve ben bulmak için gözlerimi açtım ki
büyük bir bina daha önce hala duruyorlardı
Bir şehirde sokakta ve o gün vardı
zaten uzun zamandır kırık.
"Neredeyiz?"
Diye sordum.
"Bristol," dedi Tom.
"Yere yatın."
Sayın Trelawney onun ikamet almış
han kadar dock bakmak için aşağı
the geminin üzerine çalışır.
Oraya biz yolumuza ve yürümek şimdi oldu
Benim büyük zevk, rıhtım ve birlikte yattı
tüm gemilerin büyük sayıda yanında
boyutları ve kulesi ve milletler.
birinde, gemiciler, onların iş başında şarkı söylüyorlardı
başka adamlar, havada üzerinden yüksek vardı
Başımı hiç görünüyordu dişlerine asılı
bir örümcek daha kalındır.
Ben tarafından yaşamış olmasına rağmen kıyı tüm
hayat, ben yakın olduğu asla gibiydi
o zamana kadar deniz.
katran ve tuz kokusu bir şeydi
yeni.
Ben, en güzel figürleri gördüm
Tüm okyanus üzerinde çok olmuştu.
I, yanı sıra pek çok eski denizciler, gördüm
onların kulaklarında halkalar ve bıyıkları kıvrılmış
ringlets ve katranlı pigtails ve bunların
fiyakalı, beceriksiz deniz yürüyüş ve ben olsaydı
Birçok krallar gibi görülen veya başpiskopos yapabilirdim
daha fazla memnun olan yok.
Ve ben bir denize, kendimi denize gidiyordu
bir boru lostromo ve domuz ile geminin,-
bir giden denize kuyruklu şarkı denizci,
bilinmeyen ada ve gömülü aramak için
hazine!
Ben bu güzel rüya hala iken
biz büyük bir hanın önünde aniden geldi
ve Squire Trelawney, tüm dışarı giyinmiş bir araya geldi
Bir deniz subayı gibi, kalın mavi kumaş,
bir gülümseme ile kapıdan dışarı geliyor onun
yüz ve bir denizci bir sermaye taklit
yürürler.
ve "diye ağladı, doktor" İşte sen, "
Londra'dan dün gece geldi.
Bravo!
Gemi şirketi tamamlandı! "
"Ah, efendim," "ne zaman biz yelken mi?", Ağladım
"Sail!" Diyor.
"Biz yarın yelken!"
cc nesir ccprose audiobook sesli kitap ücretsiz erişimi tam eksiksiz okuma LibriVox klasik edebiyat başlıkları alt esl Altyazı çeviri tercüme yabancı dil ingilizce captioning kapalı okuyun