Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ivan Turgenyev BÖLÜM 25 Babalar ve Oğullar
NIKOLSKOE KATYA ve Arkady gölgesinde bir çim koltuğuna BAHÇE oturuyorlardı AT
uzun boylu bir dişbudak ağacı; Fifi onu uzun vererek, onlara yakın yerde kendini koymuştu
Vücut bu gibi sporcular arasında bilinen zarif eğrisi "tavşan bend."
Arkady ve Katya ikisi de sessizdi, onun ellerini yarı açık bir kitap düzenlenen, süre o
Bir sepet beyaz ekmek bazı kalan kırıntılar seçmek ve bunları atma edildi
Serçeler küçük aile hangi ile
Onların kendilerine özgü korkakça utanmazlık cıvıl cıvıl ve onu sağa kadar hoplayıp duran edildi
ayakları.
Kül yaprakları karıştırarak Baygın bir esinti, yavaşça soluk altın yamalar hareket tuttu
gölgeli yol boyunca ve Fifi arka üstü güneş yukarı ve aşağı; kesintisiz bir gölge
Arkady ve Katya düştü, sadece zaman zaman parlak bir çizgi saçları parıldıyordu.
Hem sessiz, ama onlar sessiz ve birlikte oturma edildiği şekilde belirtilen
Belirli bir gizli dostu; bunların her düşündüğüm için değil gibiydi
Diğer, gizlice birbirlerinin varlığını sevinen ise.
Biz onları son gördüğümden beri yüzlerini de değişmişti; Arkady daha meydana geldi ve
Katya parlak ve özgüveni daha fazla.
"Eğer düşünmüyor musunuz," Arkady kül çok iyi Rusça adlı edildiğini ", başladı
Yasen; tek bir diğer ağaç o kadar hafif ve karşı (yasno) translucently açıktır
gökyüzü. "
Katya yukarı doğru gözlerini kaldırdı ve, diye mırıldandı, "Evet" ve Arkady Eh, o "diye düşündüm
şiirsel bir konuşma için bana sitem etmiyor. "
"Ben Heine için umurumda değil," Katya Arkady düzenlenen defterine bakarak, dedi
ellerini, "ya gülüyor ya da zaman zaman o ağlamaktadır.
Diye düşünceli ve üzgün olduğunda onu seviyorum. "
"Diye gülüyor ve yine onun gibi," Arkady belirtti.
"Bu eski hiciv eğilimin kalıntıları vardır."
("Relics" Arkady düşündüm.
) "Biraz bekle" Bazarov duydum olsaydı! "; Size dönüşümü olacaktır.
"Beni kim değiştirecek? Sen? "
"Kim? Kız kardeşim, seninle kavga etmeyi bıraktım Porfiry Platonovich, halam,
kime dün bir gün önce kiliseye eşlik etmişlerdir. "
"Şey, ben geri çeviremezdim.
Ancak, Anna Sergeyevna gibi, sen o harika bir çoğunda Evgeny katıldığını hatırlıyorum
şeyler. "" Ablam, sonra da onun etkisi altında
sadece olduğu gibi. "
"Ben olduğu gibi! Eğer zaten sarsılmış olduğunuz fark ettiniz
Onun etkisi kapalı? "Katya sessiz kaldı.
"Biliyorum," Arkady "Onu hiçbir zaman sevmedim." Devam
"Onu yargılamak için açamıyorum."
"Eğer, Katerina Sergeyevna, o cevabı duymak her zaman biliyor musunuz, ben inanmıyorum
bu ... bize herhangi bir kararı kapasitesinin ötesinde kimse yoktur!
Bu sadece onu dışarı almak için bir bahane. "
"Onu sevmiyorum çünkü Eh, o zaman söylerim, o ..., ama ben o olduğunu hissediyorum
tamamen bana yabancı, ve ben ona yabancı am ... ve sen de ona yabancıdır. "
"Neden?"
"Size nasıl anlarım? He'sa vahşi hayvan, biz de ise
evcil hayvanlar. "" Ve ben evcil bir hayvan kimim? "
Katya başını salladı.
Arkady kulağını kaşıdı. "Elbette, Katerina Sergeyevna dinleyin ki
bir hakaret niteliğinde olduğunu. "" Niye, çok vahşi olacak? "
"Vahşi, ama güçlü, enerjik değil."
"Bu senin arkadaşım, bakın, bunun için istemediğini ... olmak için hiç iyi dilekler, ama
o var. "" Hımm! Yani o büyük oldu sanırım
Anna Sergeyevna üzerindeki etkiler? "
"Evet. Ama kimse uzun süre onun üstünlük tutabilir, "Katya alçak bir sesle ekledi.
"Neden böyle düşünüyorsunuz?"
"O çok gurur duyuyor ... Ben söylemek istemedim .. o çok onun bağımsızlığı değerleri
kadar. "
"? Kim değer vermediği" Arkady sordu ve düşünce aklından parladı: "Ne
bunun için mi? "Aynı düşünce Katya oluştu.
Dostu olan ve sık sık birlikte sürekli kendilerini arayan gençler
Aynı düşüncelerle.
Arkady gülümsedi ve, Katya için biraz daha yakın geliyor, o bir fısıltı halinde şunları söyledi: "İtiraf et
Onu küçük bir korkuyorlar. "" Kimden? "
"Onun ki," Arkady önemli ölçüde tekrarladı.
"Ve ne hakkında?" Onu da Katya sordu.
"Ben de duyuyorum. Dedim Lütfen, ben de duyuyorum. "
Katya tehditkar ona parmağını salladı.
"Ben de merak ediyorum," diye başladı; "ablam gibi Sana karşı çok samimi hissettim hiç
şimdi;. sen buraya ilk geldiğinde çok daha fazla "
"Bu Fancy!"
"Ve bunun farkında değil? Bu konuda memnun değil misin? "
Arkady düşünceli oldu. "Nasıl Anna kazanmayı başardı
Sergeyevna lehine?
Onu annenizin mektupları getirdi çünkü olabilir mi? "
"Hem bunun için ve ben size söylemeyeceğim başka nedenlerden dolayı."
"Neden?"
"Diyorum olmayacaktır." "Ah, biliyorum, çok inatçı sensin."
"Evet, ben. Duyuyorum" "Ve dikkatli."
Katya Arkady bir yan yan baktı.
"Belki de bu yüzden; sizi rahatsız mı? Bu konuda ne düşünüyorsun? "
"Ben size kesinlikle gibi çok dikkatli olmak nasıl büyüdü merak ediyorum.
Çok utangaç ve güvensiz vardır; bir mesafede herkesin tutmak ... "
"Ben bu kadar yalnız yaşıyorum; kendi içinde dalgınlık doğuracaktır.
Ama ben bir mesafede herkes duruyorsun? "
Arkady Katya bir minnettar bakış fırlattı.
"Çok iyi işte," diye devam etti; "Senin durumundaki ama insanlar - senin ile ortalama
servet, nadiren o hediye sahiptirler; bu imparatorları için olduğu gibi, onlar için zor, için
doğruya ulaşmak. "
"Ama, bakın, ben. Zengin değilim" Arkady şaşırdı ve kesinlikle bir kez yaptı
Katya anlıyorum.
! "Neden Nitekim olarak, mülkiyet bütün ablasının olan" aniden onu vurdu;
düşünce ona nahoş değildi. "Eğer söyledi Nasıl güzel," diye belirtti.
"Ne?"
"Ya utandığımı veya çok, kendisine vermeden, güzel, sadece bunu söyledi.
Bu arada, ben her zaman özel bir şey, gurur bir tür olmalıdır hayal
bilir ve bir kişinin duygu fakir olduğunu söylüyor. "
"Ben ablam sayesinde, bu tür bir şey yaşamamış.
Ben bizim kadar gelip ne oldu şimdi sadece çünkü benim konum sevk
konuşma. "
"Peki, ama sen bile I konuştu gurur şey var itiraf etmeliyim
hemen şimdi. "" Mesela? "
"Örneğin, kesinlikle - sorumu mazur - evlenmek için istekli olmaz
Zengin bir adam? "" Onu çok sevdim ... Eğer hayır, muhtemelen
Hatta o zaman ben onunla evlenmek olmaz. "
"İşte gördün!" Arkady bağırdı ve bir an durakladıktan sonra ekledi, "Ve neden değil mi
Onunla evlenir misin? "" bile şarkılarımda eşitsiz Çünkü
Maçlar her zaman şanssız vardır. "
"Belki de egemen olmak isteyen, ya da ..." "Oh, hayır!
Bunun iyi nedir? Aksine, ben itaat hazırım, sadece
eşitsizlik zordur.
Ama bir kendine saygı tutmak ve I anlayabiliyorum-ki itaat; bu mutluluğu;
olduğu gibi, ancak ikincil bir varlık ... hayır, yeter yaşadım. "
"Yeter Had," Katya sonra Arkady tekrarladı.
"Hiçbir şey için Anna Sergeyevna kardeş değiliz, siz o kadar bağımsız olduğunu
olduğunu, ancak daha çekingen demektir.
Seni ne kadar güçlü ya da duygularını ifade etmek için ilk olarak asla eminim
kutsal ... "" Peki, ne beklersiniz? "Katya sordu.
"Sen eşit zekidir; sizin kadar karaktere sahip olmasa da fazla, o daha ..."
"Lütfen, ablam beni kıyaslamayın," Katya alelacele kesildi; "bana koyar
çok fazla bir dezavantaj.
Sen benim kardeşim güzel ve zeki olduğunu unutmuş görünüyor ve ... sen
Özellikle, Arkady Nikolaich, böyle şeyler gelmiyor gerektiği ve bu kadar ciddi bir ile
de karşı karşıya. "
"Ne demek bu? 'Özellikle sen.'
Ve Şaka sonucuna kılan nedir? "
"Tabii ki şaka yapıyorsun."
"Bunu düşünüyor musunuz? Ama ne ben söylediklerine ikna olup olmadığımı?
Eğer ben bile yeterli derecede sert sokmaması olduğunuz bulmak? "
"Seni anlamıyorum."
"Gerçekten mi? Peki, şimdi ben kesinlikle bakın
Gözlem güçlerini abartılmıştır. "" Nasıl olur? "
Arkady yanıt vermedi ve geri döndüm, ama Katya içinde birkaç kırıntı aradı
serçeler onları fırlatmaya başladı sepeti ve; ama o da onun kolunu taşındı
şiddetle ve kuşlar onları almak için durmadan uçup gitti.
"Katerina Sergeyevna," aniden Arkady başladı, "muhtemelen bir konudur
size kayıtsızlık; ama bilmelisin, ben senin için ne, sen alışverişi olmaz
kardeş, ne de dünyadaki herkes için. "
O kalktı ve o vardı sözlerle korkmuştuk gibi, uzakta hızlı yürüdü
dudaklarından patladı.
Katya onun iki ellerini dizlerinin üzerine, sepet ile birlikte bırakalım ve birlikte eğdi
o Arkady sonra bir süre baktı kafa.
Yavaş yavaş, bir kırmızı floş yanaklarına biraz yayıldı, ama dudakları gülümseme vermedi
ve onun karanlık gözleri şaşkınlık ve diğer bazı hala tanımsız duygu dolu bir bakış vardı.
"Yalnız mısın?", Ona çok yakın, Anna Sergeyevna bir ses geliyordu.
"Sana Arkady ile bahçeye geldi sandım."
Katya yavaş (zarif, neredeyse özenle giyinmiş, kız kardeşi gözlerini kaldırdı diye
) yol üzerinde duran ve ona şemsiye ucuyla Fifi kulaklarını tickling edildi
ve yavaş yavaş "ben yalnızım" diye cevapladı.
"Ben görüyorum," gülerek diğer kardeş yanıtladı.
"Ben onun odasına geri gitti herhalde." "Evet."
"Birlikte okuma mıydı?"
"Evet." Anna Sergeyevna çene altında Katya aldı
ve yüzünü kaldırdı. "Siz kavga etmedi, umarım."
"Hayır," Katya sessizce ablasının elini uzaklaştıklarını söyledi.
"Nasıl ciddiyetle cevap. Ben burada onu bulmak gerektiğini düşündüm ve oldu
onunla bir yürüyüş önereceğim.
O benim hakkımda soru sormaya devam ediyor. Onlar sizin yeni ayakkabılar getirdi
şehir; gidip bunları deneyin; senin eskileri oldukça yıpranmış olduğunu dün fark
dışarı.
Gerçekten bu şeyleri yeterince dikkat etmiyor, ama hepsi aynı sen var
Böyle tatlı küçük ayakları!
Ve ellerinizi ... Sadece oldukça büyük iyidir, böylece en yapmalısınız
ayakları. Ama bir flört değilsin. "
Anna Sergeyevna biraz onu güzel bir elbise hışırtısı, yolda ileri gitti
diye yürüdü.
Katya tezgah yükseldi ve onunla Heine alarak da gitti - denemek sadece
yeni ayakkabılar.
"Lovely küçük ayak," diye düşündü, o yavaş yavaş ve hafifçe taş basamaklar monte edilmiş olarak
Güneşin sıcaktan yanmakta olan teras.
"Lovely küçük ayak, Aramadan ... Eh, o ayaklarımın altında olacaktır."
Ama utanç anda onun üzerinde geldi ve hızla yukarı koştu.
O, uşak tarafından geçildi zaman Arkady odasına geçit boyunca gidiyordu
kim Sayın Bazarov odasında oturuyordu duyurdu.
"Evgeny!" Arkady şaşkın bir sesle mırıldandı.
"Burada uzun oldu mu?"
"O sadece bu dakikada geldi ve Anna duyurulacaktır için emir vermiştir
Sergeyevna ancak doğrudan kadar gösterilecek. "
"Herhangi bir talihsizlik evde meydana gelmiş miyim?" Arkady düşündüm ve yukarı aceleyle çalışan
merdivenlerden o anda kapı açıldı.
Bazarov katında hemen daha deneyimli bir göz olur da, onu rahatlattı
Muhtemelen batık olarak içe heyecan ayırt işaretleri var ama hala
beklenmedik misafir enerjik yüzü.
Omuzlarını ve başını bir kap içinde tozlu bir pelerin ile, o tarafından oturuyordum
pencere; Arkady yüksek sesle onun boynuna kendini fırlattı o kadar bile alamadım
ünlemler.
"Peki, beklenmeyen! Ne iyi şanslar getirdi? "Diye devam etti
oda hakkında hareketli hem de hayal gibi birinin, yinelenen ve göstermek istiyor
o memnun olduğunu söyledi.
"Ben her şeyi evde tamam olduğunu varsayalım; onlar, tüm iyi değil mi?"
"Her şey orada hepsi bu, ama herkes iyi," Bazarov dedi.
"Ama gevezelik üzerine gitmez, onları, bana bazı kvası getirmek oturup dinlemek için olsun
ne ama, umarım, oldukça kuvvetli cümleler, birkaç, size anlatacağım. "
Bazarov Pavel Petroviç ile yaptığı düello bahsettim ise Arkady sessiz kaldı.
Arkady büyük sürpriz ve hatta altüst oldu, ama bunu gerekli düşünmüyordu
Bu göstermek, kendisinin amcasının yara gerçekten ciddi olup olmadığı, sadece sordum ve
en - o olduğunu yanıt alma hakkında
ilginç olmasa görünümünde bir tıbbi açıdan - o zorla gülümsedi, ama
o üzgün ve bir şekilde utanıyordum. Bazarov onu anlamak gibiydi.
"Evet, kardeşim," dedi, "sen feodal insanlarla yaşamanın ne gelir bakın.
Bir kendini feodal olur ve şövalye turnuvaları yer almaktadır.
Eh, ben babamın yer için yola çıktık, "Bazarov, sonucuna" ve yolda döndüm
burada ... Eğer bütün bu anlatmak için, ben bunu işe yaramaz bir düşünmüyordu bile, söylemek ve gereken
aptal yalan.
Hayır, burada açık - şeytan nedenini bilmiyor.
Bir erkekle bir berduş tarafından kendisine çekmek için bazen iyi bir şey olduğunu görmek
boyun ve yataktan bir turp dışarı gibi, kendini çekmeye; ben oldum ne sadece
yapılabilir ... Ama bir daha bakmak istedi
ne de ben oturuyorum yatakta ile şirket ayrıldı ettik. "
"Ben bu kelimeleri benim için geçerli olmadığını umuyoruz," Arkady heyecanla terslendi.
"Benden ayırma sanmıyorum umuyoruz."
Bazarov dikkatle ona baktı; gözleri neredeyse piercing vardı.
"O seni çok üzgün misiniz?
O zaten benden ayırdı ki beni çarptığı, sen öyle taze ve akıllı görünüyor ... sizin
Anna Sergeyevna ile ilişkiler çok iyi devam edilmelidir. "
"Eğer Anna Sergeyevna ile benim işlerine ne demek istiyorum?"
"Neden, sen benim küçük kuş, onun hesabına kasabadan buraya gelmedi?
Bu arada, nasıl bu Pazar okullar yapıyorsun?
Eğer ona aşık değilsin söyle demek musunuz?
Ya da zaten bu konuda korkak olma aşamasına ulaşmış var? "
"Evgeny, sana daima ile samimi oldum biliyorum; sizi temin ederim, sana yemin ederim
Eğer bir hata yapıyoruz. "
"Hımm! Yeni bir hikaye, "Bazarov, nefesini altında söylediği" ama telaşlanmaya gerek yok
bu konuda bana tam kayıtsızlık seferlik konuda.
Romantik bir derdi: Ben bizim yollarda farklı şube başlıyor hissediyorum
yönde, ama ben sadece birbirimizi yorgun olduğunu söyleyecek. "
"Evgeny ..."
"O hiçbir zararı, benim iyi bir ruh var, bir diğer şeylerin bol yorulur
dünya! Ve şimdi biz daha iyi-by demek olduğunu düşünüyorum.
Burada o zamandan beri ben okuma ediyorum sadece, sanki öyle iğrenç hissettim
Kaluga Valisi eşi Gogol'un mektupları.
Bu arada, ben atların koşum takımını çıkarmak için bunları söylemedim. "
"Aman Tanrım, bu! Imkansız" "Neden?"
"Kendimi bir şey deyin, ama Anna kabalık yüksekliğini olurdu
Kesinlikle sizi görmek isteyecektir Sergeyevna. "
"Eh, orada yanılıyorsun."
"Aksine, ben haklı olduğumu eminim," Arkady diye karşılık verdi.
"Peki sizin için rol yapıyorsun? Bu madde için, buraya gelmediler
onun için mi? "
"Bu da doğru olabilir, ama hepsi aynı yanılıyorsun."
Ama Arkady haklıydı.
Anna Sergeyevna Bazarov görmek istediğini ve bu yönde kendisine bir mesaj gönderdi
uşak üzerinden.
Ona gitmeden önce Bazarov giysilerini değiştirdi, o dolu olduğu ortaya çıktı
kolayca almanız mümkün olduğu gibi, bir şekilde onun yeni takım.
Madam Odintsov değil o kadar beklenmedik ilan etmişti odasında, onu aldı
onun için, ama çizim odasında aşk.
O dostça ona doğru parmak uçları uzattı, ama yüzünün belirtileri gösterdi
istemsiz gerginlik. "Anna Sergeyevna," Bazarov, söylemek hızlandırdı
"Herşeyden önce ben istirahat aklını ayarlamanız gerekir.
Basit bir süre önce aklı başına geldi ölümlü, ve umutlarını bu standları önce
diğer insanlar da onun revü unutmuş.
Ben uzun bir süre uzak gidiyorum ve hiç yumuşak bir yaratık demektir tarafından ben de, ben gerektiği
Benimle sizin nefret ederek beni hatırlar düşüncesi heyecanlandırmak için üzülme. "
Anna Sergeyevna sadece yüksek tepesine tırmandı gibi derin bir nefes verdi
dağ, ve yüzüne bir gülümseme ile aydınlandı. İkinci bir Bazarov için elini uzattı
onun baskısı için zaman ve cevap verdi.
"Geçmiş geçmişte olsun," diye daha da çok, çünkü, benim on ne demek "dedi
vicdanı, ben de flört ya da başka bir şey için, o suçlu da oldu.
Bir kelime, daha önce olduğu gibi bize arkadaş olsun.
Diğer bu bir rüya değil mi? Ve kim rüyalar hatırlıyor? "
"Onları kim hatırlıyor?
Ve üstelik, aşk ... kesinlikle bu hayali bir duygu. "
"Öyle mi? Ben çok duyduğumuz için memnunum. "
Anna Sergeyevna böylece kendini ifade ve böylece Bazarov yaptı; ikisi olduklarını düşündüm
Hakikati konuşmaktan. Bulunacak gerçeği, bütün gerçeği, oldu
kendi deyimleriyle '?
Kendilerini, could yazar çok daha az bilmiyordum.
Birbirlerine inanan gibi Ama eğer bir konuşma, aralarında izledi
tamamen.
Anna Sergeyevna diye çalışma yapıyor ne olduğunu, diğer şeyler arasında, Bazarov sordu
'Kirsanovs.
O Pavel Petroviç ile yaptığı düello hakkında onu anlatma noktasında, ama o
o kendisi yapmaya çalışıyordu varsayalım olabilir düşüncesi ile kendini kontrol
ilginç ve o bütün zaman çalışma olduğunu yanıtladı.
"Ve ben," Anna Sergeyevna gözlenen "ile başlamak depresyon nöbeti, iyilik vardı
neden biliyor, ben bile sadece fantezi, yurtdışına gitmeyi planladılar!
Arkadaşınız Arkady Nikolaich geldi ve ben koyulduk; Ama bu soğuduysa
benim asıl fonksiyonu tekrar rutin. "" Peki bu fonksiyonu, sorabilir miyim? "
"Bir teyze olmak, veli, anne - ne istersen onu aramak.
Bu arada, Senin yakın dostluk önce anlamak için değil, kullanılan biliyor musunuz
Arkady Nikolaich ile; onu çok önemsiz bulundu.
Ama şimdi onu daha iyi tanımak var, ve onun istihbarat tanımıyor ... ama o bir
Genç, çok genç, seferlik büyük bir şey değil ... sizin ve benim gibi, Evgeny Vassilich. "
"Hâlâ senin huzurunda utangaç mı?" Bazarov sordu.
"Ama o oldu ..." Anna Sergeyevna başladı ve kısa bir duraklamadan sonra diye devam etti.
"O artık daha güvenilir büyüdü; Benimle konuşurken; eskiden bana önlemek için kullanılır;
olsa da, aslında bir konu olarak, ben de onun toplumun talep etmedi.
O daha Katya arkadaşı olduğunu. "
Bazarov vexed hissettim. O "Bir kadın, bir ikiyüzlü davranmakla yardımcı olamaz"
düşündüm.
"Sen sana önlemek için kullanılır ki," diye soğuk bir gülümseme ile yüksek sesle, "ama muhtemelen bu kadar
Sana aşık olduğunu? "Size bir sır
"Ne?
O da mı? "Anna Sergeyevna atılır. "O da," Bir ile birlikte, Bazarov tekrarlanan
itaatkar yay. "Bunu biliyorsun ve o vermedi bu olabilir mi
Ben yeni bir şey söyledim? "
Anna Sergeyevna gözlerini indirdi. "Sen, Evgeny Vassilich yanılmaktadırlar."
"Ben öyle düşünmüyorum. Ama belki de bahsettiğim iş değil
o. "
"Ve bir daha beni kandırmaya kalkmayın," diye kendi kendine ekledi.
"Neden söz değil mi?
Ama burada size de bir geçiş için çok fazla önem verdiğini hayal
izlenim. Sana meyilli olduğunu şüphelenmeye başlar
abartmak. "
"Biz Anna Sergeyevna, bunun hakkında konuşmak değil iyi olur."
"Ve neden?" Diye yanıtladı, ama kendini başka içine konuşma aktar
kanal.
Diye söyledi ve güvence verdi hem rağmen Halen, Bazarov ile huzursuz hissettim
kendini her şey unutuldu.
Onunla basit açıklamalar alışverişi yaparken, onunla şaka bile, o oldu
utangaç bir korku bilincinde.
Böylece denizde bir gemi üzerindeki insanların bütün dünya için, dikkatsizce konuşmak ve gülmek yok gibi
Onlar karada olduğu, ancak küçük işareti belirirse bazı aksaklık var andır
alışılmadık bir şey, aynı anda ortaya çıkar
Her yüzünde tuhaf bir alarm bir ifadesi, sürekli bilinç ortaya
sürekli tehlike. Bazarov ile Anna Sergeyevna konuşmaları
uzun ömürlü olmadı.
O, onun dalgın dalgın cevap vermek, kendi düşüncelerini absorbe başladı ve
Onlar bulundu nerede, salona gitmek gerektiğini önererek sona erdi
prenses ve Katya.
"Ama nereye Arkady Nikolaich? Olan" hostes sordu, o da yoktu ki işitme
Bir saatten fazla görülmüş, ona bakmak için birini gönderdi.
O anda bulunmadı, kendisinin en vahşi kısmında uzak kendini sakladığı
bahçe, ve onun katlanmış ellerini propped çenesiyle, o oturuyordu sarılmış
düşündüm.
Düşünceleri derin ve ciddi, ama hüzünlü değildi.
O Anna Sergeyevna Bazarov ile yalnız oturuyordu biliyordu ve hiç kıskançlık hissettim
daha önce olduğu gibi, tam tersine, yüzünü yavaş yavaş aydınlandı, o sanki görünüyormuş
bir kerede merak ve sevinç bir şeyler yapmaya karar.