Tip:
Highlight text to annotate it
X
-KİTAP YEDİNCİ. BÖLÜM I.
KEÇİ İLE BİR'S SECRET sır VE TEHLİKE.
Birçok hafta geçtikten vardı. Mart ayının ilk gelmişti.
Henüz Dubartas Güneş, periphrase bu klasik atası olarak adlandırılan yoktu
"Mumlar Büyük Dük," hiçbiri bu hesap daha az parlak ve neşeli.
Bu kadar çok tatlılık ve güzellik sahip bu bahar gün biriydi
Paris kareler ve gezinti içine döner ve onları kutladı
Pazar günleri sanki.
Parlaklık, sıcaklık ve huzur o gün, her şeyden önce belli bir saat var
diğerleri, Notre-Dame cephe hayran olmalıdır.
Bu güneş, zaten batıya doğru azalan görünüyor bir an
hemen hemen tam karşısında katedral.
Onun ışınları, daha fazla ve daha yatay büyüyen, kaldırım yavaş yavaş çekilmeye
kare olan bin yüksek patronların dik cephe, montaj
onlar dışarı başlatmak için neden yardım
gölgeler, büyük merkezi bir Cyclops göz gibi pencere alevler yükseldi,
, demirhane yansımaları ile iltihaplı. Bu saat oldu.
Yüce katedrali karşısında, batan güneşin tarafından inşa edilen taş balkon, kızarmış
Gotik zengin bir evin verandasında üzerinde, ve kare açı kurdu
birçok genç kız olan Rue du Parvis
gülüyor ve her tür lütuf ve mirth sohbet.
Sivri külah düştü perdenin uzunluğu, inci twined
topuklar, işlemeli giyilen bluz inceliği kaplı olan
göre, bir bakış izin omuzlar ve
rayiç bakire anlayan şişer zaman hoş özel
kendi hararetliyse daha altı petticoats bolluk hala daha değerli
(Harika arıtma), gazlı bez,
ipek, kadife, tüm bunlar, her şeyden önce, oluşan ve
eğlence ve tembellik sertifikalı ellerini, beyazlık, kolay oldu
ilahi soylu ve varlıklı heiresses.
Bunlar, aslında, Damoiselle Fleur-de-Lys de Gondelaurier ve onun arkadaşları, Diane
de Christeuil Amelotte de Montmichel Colombe de Gaillefontaine, ve küçük
de Champchevrier kızlık; tüm asil genç kızlar
iyi doğum, dame dul de Gondelaurier evi, o anda araya
Paris'e gelmek için Monseigneur de Beaujeu ve eşi Madam, hesap
Nisan ayında, orada seçmek için
alınacak Dauphiness Marguerite onur Hizmetçi
Flemings elinden Picardy.
Şimdi, yirmi ligler için tüm Squires etrafında bu yana ilginç edildi
kızlarını ve herbirine cennet sayıda ikincisi zaten getirilen veya gönderilen olmuştu
Paris.
Bu dört kızların Madam sağduyulu ve saygıdeğer şarj sır olmuştu
Aloise de Gondelaurier, kralın çapraz okçular bir eski komutanı eşi kim
onun için onun sadece kızı ile emekli oldu
Paris'teki Place du Parvis, Notre-Dame, ev.
Zengin bir odaya açılan bu genç kız durduğu balkon
altın yaprakları ile damgalanmış, açık kahverengi renkli Flanders deri goblenle kaplı.
Paralel çizgiler tavan kesilen kirişler, bir göz yönlendirilir
bin eksantrik boyalı ve yaldızlı oymalar.
Splendid emayeler oyma sandık, burada ve orada parıldıyordu; fayans bir domuz başını
olan iki raflar ilan muhteşem bir kuaför, taç metresi
ev, bir şövalye banneret veya dul eşi idi.
Odanın sonunda, yüce bir baca üstten silah blazoned yanında
alt, zengin bir kırmızı kadife kol başkanı olan beş ve Dame de Gondelaurier, oturdu
elli yıl onun yüzüne daha az belirgin onun giysilerin üzerine yazılmıştır.
Biraz kibirli yemeğim rağmen eda heybetli bir genç adam, onun yanında durdu
ve kabadayılık tüm kadınların hayran kabul eden yakışıklı arkadaşlarının biri olmasına rağmen
onlara mezar erkek fizyonomi silkmek omuzlarında öğrendim.
Bu genç adam, kralın unattached okçu bir kaptan garb giydi hangi
okuyucu olan Jüpiter, kostüm için çok fazla benzerlik taşımaktadır.
zaten ilk hayran etkin
Bu tarihin kitap, bizim için ona ikinci bir açıklama indirebilmek için.
Damoiselles oturmuşlardı, odasında bir parçası, balkonda bir parçası, bazı
meşe tabureleri üzerinde altın köşeleri ile Utrecht kadife, diğerleri kare yastıklar
çiçek ve rakamlar oyulmuş.
Her biri büyük bir iğne goblen bir bölümünü tuttu, onu diz hangi
bir ucunu kapalı hasır üzerinde yatıyordu, şirkette çalışan
kat.
Onlar o fısıldayan sesi ve yarım boğulacağız ile birlikte sohbet
ortasında genç bir adam var olan genç kızların bir montaj tuhaf gülüyor.
Mevcudiyeti, tüm bu kadınsı kendini conceits oynamak ayarlamak için hizmet genç adam,
, bu konuda çok az dikkat ödemek için ortaya çıkmış ve bu güzel asil genç kızlar
çekebilmek için birbiri ile yarışıyor onun
dikkat, o esas kılıcını kemer tokası parlatma emilir gibi görünüyordu
onun ince yünlü kumaş eldiven.
Zaman zaman, yaşlı bayan çok düşük bir ses tonuyla ona hitap ve onun gibi cevap
iyi, o garip ve kısıtlı nezaket bir tür başardı.
O bakışları Dame Aloise gülümsüyor ve önemli jestler itibaren
o kaptan düşük konuşurken, kızı, Fleur-de-Lys doğru attı.
Burada bir soru olduğunu görmek kolaydır
bazı nişanlanmasına genç arasında, elini hiç şüphesiz yakın, bazı evlilik sonucuna
insan ve Fleur de Lys.
Subay utandım soğukluk, onun o görmek için kolay oldu
tarafı, en azından, sevgi, artık bu konuda herhangi bir bölümü vardı.
Onun bütün hava, kısıtlama ve yorgunluğunu ifade edildiği bizim teğmen
garnizon-gün "Ne kadar rezil delik!" admirably olarak tercüme ediyorum
Çok başka bir aptal anne gibi, kızı ile delicesine aşık Zavallı dame,
subay coşku eksikliği algıladıkları, ve düşük frekanslı sesleri aramak için de çabaladı vermedi
sonsuz lütuf onun dikkatini
Fleur-de-Lys ona iğne veya onun çile yara.
"Küçük kuzeni gel," dedi amacıyla, ona kol koparma, ona şöyle dedi:
kulağına konuşmak ", ona bak! onu eğilmeye bakın. "
"Evet, gerçekten" genç adam cevap verdi, ve onun buzul ve absent-içine düştü
fikirli sessizlik. Bir an sonra, aşağı eğmek zorunda kaldı
tekrar ve Dame Aloise, ona şöyle dedi:
"Hiç nişanlı bir daha bir daha gay ve büyüleyici gözleriyle görmüşlerdir mı?
Biri daha beyaz ve sarışın olabilir mi? ellerini mükemmel değil mi? ve boyun -
moda büyüleyici kuğu tüm kıvrımlarını varsaymak değil mi?
Bazen size gıpta nasıl! ve ne kadar mutlu bir adam, yaramaz çapkın
var!
Benim Fleur de Lys Çekici güzel değil mi, değil umutsuzca aşık
onu? "Tabii ki," diye devam düşünme yanıtladı
başka bir şey.
"Ama bir şeyler söyleyen," Madam Aloise aniden omzunun bir itme vererek şöyle dedi; "
ürkek büyüdü. "
Timidity kaptan erdem ne de ne olduğunu okuyucularına temin onun
kusur. Ama ne yapmak için bir çaba
onu talep etti.
"Fuar kuzeni," diye yaklaşan Fleur-de-Lys, dedi, "bu konu nedir
Eğer fashioning goblen işi? "
"Fuar kuzeni", kırgın bir ses tonuyla, Fleur-de-Lys cevap verdi, "Ben zaten söylediler
üç kez basın. 'Neptün mağara Tis. "
Fleur-de-Lys ile annesi daha çok daha net bir şekilde gördüğünü belli oldu
kaptan soğuk ve dalgın bir şekilde. O bazı yapma zorunluluğu hissettim
konuşma.
"Ve bu Neptunerie kimin için mukadder?" Saint-Antoine des Abbey için
Champs, "gözlerini artırmadan, Fleur de Lys yanıtladı.
Kaptan, goblen bir köşesinde aldı.
"Kim, benim adil kuzeni, tam yanaklarını dışarı şişirme bu büyük bir jandarma,
kapsam ve bir trompet üfleme? "
"Tis Triton," diye yanıtladı. Oldukça hırçın bir tonlama vardı
Fleur-de-Lys's - veciz bir deyişle.
Genç adam o fısıltı gerektiğini vazgeçilmez olduğu anlaşılmaktadır
onun kulağına bir şeyler, sıradan bir cesur iltifat, ne olursa olsun.
Buna göre eğildi, ama hiçbir şey hayal gücünü daha ihale ve bulabildiğim
Bunun dışında kişisel -
Iptal "Neden annene hanedan tasarımları ile her zaman o cüppe giymek gibi
Charles VII zaman büyükanneleri?
Söyle ona, adil 'artık moda tis kuzeni ve Menteşe (Gond)
onu bornoz işlemeli defne (laurier) onu yürüyen bir hava vermek
mantlepiece.
Gerçekte, insanlar artık kendi bayrağı üzerine şöyle otur, ben sizi temin ederim. "
Fleur-de-Lys suçlama dolu, onun güzel gözleri büyüdü, "her şeyin size
bana temin edebilirim? "diye alçak bir sesle, dedi.
Bu arada, Dame Aloise, onları böylece birbirlerine doğru eğilmesi görmekten memnuniyet
o ona dua-kitap, tokalar ile toyed ve fısıldayan dedi
"Aşk resmi dokunmak!"
Kaptan, daha fazla ve daha utandım, konu üzerine geri çekildi
goblen ,--"' Tis, gerçekte, büyüleyici bir iş! "diye bağırdı.
Beyaz bir Colombe de Gaillefontaine Bunun üzerine, bir başka güzel sarışın
cilt, mavi damask boyun giyinmiş, o ele ürkek sözler cesaret
Fleur-de-Lys, umut
yakışıklı kaptan cevap, "Benim sevgili Gondelaurier, size görülmektedir var
Hotel de la Roche-Guyon duvar halıları? "
"Lingere du Louvre otel bahçesinde kapalı olduğunu değil mi?"
Diane de Christeuil gülerek; o yakışıklı dişleri vardı, ve dolayısıyla
her fırsatta güldü.
"Ve o büyük, eski kule Paris antik duvar olduğu yerde," Amelotte eklendi
de Montmichel içini bir alışkanlığımız vardı, esmer, oldukça taze ve kıvırcık saçlı,
diğer nedenini bilmeden gibi güldü.
"Sevgili Colombe" Dame Aloise "otel demek istemiyorum, interpolasyon hangi
King Charles VI'nın zamanında Mösyö de Bacqueville aitti. da vardır
pek çok üstün yüksek çözgü duvar halıları. "
"Charles VI. Charles VI.! "Diye mırıldandı genç kaptan
onun bıyık twirling. "Aman Tanrım! eski şeyler iyi
dame hatırlıyorum yok! "
Madame de Gondelaurier gerçeği, "Güzel duvar halıları devam etti.
Bir iş, bu yüzden rakipsiz olarak geçer değerli. "
O anda Berangere de Champchevrier, ince az yedi yıllık bir hizmetçi, kim
balkon trefoils ile kare içine bakıyordu, "Oh, bağırdı!
, fuar Godmother Fleur-de-Lys bakmak
kaldırım dans ve tef çalarken güzel dansçı
kaba burjuva ortasında! "tef dolgun titreşim,
Aslında, sesli.
"Bohemia Bazı çingene," kare doğru dikkatsizce dönüm Fleur-de-Lys söyledi.
"Bakın! ! bak "diye canlı arkadaşları haykırdı; ve hepsi kenarına koştu
Fleur de Lys ederken, balkon, onu soğukluk düşünceli hale
nişanlı, yavaş yavaş onları izledi ve
utanç verici bir konuşma sona erdirilmesi, bu olayla rahatladım ikinci,
memnun hava ile bir askerin, odanın uzak sonuna kadar çekildi
görevden yayımladı.
Bununla birlikte, adil Fleur-de-Lys, büyüleyici ve asil bir hizmet olduğunu ve bu tür vardı
eskiden ona göründü; ama kaptan giderek blase 'haline gelmişti; umudu
her geçen gün daha hızlı bir evlilik onu soğutulur.
Ayrıca kararsız bir düzenlemenin, ve biz de bunu söylemek zorundayım, oldukça kaba
tat.
Çok asil rağmen, yaptığı resmi koşum daralan
ortak asker bir alışkanlık daha. Mutluluk ve lokali, eşlik eden
onu.
O brüt dil, askeri gallantries, facile ortasında sadece onun rahat
güzellikleri, ve henüz daha kolay başarılar.
O, yine de, bazı eğitim ve ailesinden bazı nezaket almıştı
bir şekilde, ama çok genç dünyaya atılmış vardı, o garnizon olmuştu
çok erken bir yaş ve her gün lehçe
bir beyefendi daha oldu ve daha kaba sürtünme onun jandarma tarafından kaybolmuştur.
çapraz kemer.
Hala ortak bir kalıntısı, zaman zaman onu ziyaret etmek için devam ederken
saygı, o Fleur-de-Lys ile iki kat daha mahcup hissettim, ilk etapta, çünkü
dağınık olan aşkını sonucu
yerlerin her türlü, onun için çok az saklıdır; yanında yer
çünkü, o kadar çok sert, resmi, ve terbiyeli bayanlar ortasında, o diye sürekli bir korku içinde
yemin alışmış ağzını,
aniden dişlerini bit almak ve lokali dile patlak.
Etkisi hayal olabilir!
Ayrıca, tüm bu zerafet, tuvalet büyük pretentions, ona karışmış, ve
ince bir görünüm. Okuyucu olarak bu şeyi uzlaştırmak
en iyi diye.
Ben sadece tarihçi.
Karşı bir sessizlik içinde eğilim, birkaç dakika için, bu nedenle, kalmıştı
Fleur-de-Lys aniden oyulmuş baca pervazı, düşünce ve düşünme,
döndü ve onu ele.
Her şeyden önce, yoksul bir genç kızın kalbini emirlerine karşı somurtarak oldu.
"Fuar kuzeni, biraz bohem bize bir konuşma değildi, bir çift kurtardı aldığınız
ay önce, bir elinde seyretmek, gece devriye yaparken
düzine soyguncular? "
"Ben, bu nedenle adil kuzeni inanıyorum," dedi kaptan.
"Eh," diye devam etti, "belki" tis ötedeki dans aynı çingene kızı,
kilise kare.
Gelin ve onun adil, Cousin Phoebus farkındayız olmadığını görmek. "
Uzlaşma için gizli bir arzusu bu nazik daveti belirgin olduğu
diye o adı onu aramak için aldı bakım ona yaklaşım verdi.
Yüzbaşı Phoebus de Chateaupers (okuyucu gözlerinin önünde etti kime o
Bu bölümün başında), yavaşça balkon yaklaştı.
"Stay" Phoebus kolu üzerinde şefkatle elini koyan Fleur de Lys, dedi, "Şuna bir bak
küçük kız ötedeki, bu daire içinde dans. O sizin Bohemian mı? "
Phoebus baktı ve dedi ki,
"Evet, onun keçi onu tanır." Oh! Aslında, ne güzel bir küçük keçi! "
hayranlık, ellerini clasping Amelotte söyledi.
"Onun boynuzları gerçek altın mı?" Berangere sordu.
Kolunu-sandalye, Dame Aloise interpoze hareket ettirmeden, "diye onlardan biri değil mi
Gibard kapısı geçen yıl geldi çingene kız? "
"Madame annem," Fleur-de-Lys nazikçe söyledi, "O kapı şimdi Porte denir
d'Enfer. "
Matmazel de Gondelaurier şok konuşma annesinin antika modu nasıl biliyordu
kaptan. Aslında, o sneer başladı ve mırıldandı
dişleri arasında: "Porte Gibard!
Porte Gibard! 'King Charles VI yapmak için yeterli Tis. geçmek
tarafından. "
"Godmother! Berangere, gözleri, durmadan hareket aniden, bağırdı
Notre-Dame kulelerinin zirvesine yükseltti, "kim bu siyah adam kadar
ötedeki? "
Tüm genç kızların gözlerini kaldırdı. Bir adam üzerine eğilerek, gerçekte,
Greve, kuzey kulenin örtülmüştür korkuluk.
O bir rahip oldu.
Onun kostüm sade ayırt edilebildiğini ve yüzünü iki eliyle üzerine oturtulmuş.
Ama o bir heykeli olsaydı daha fazla karıştırdı.
Gözleri, dikkatle sabit, Place içine baktı.
Bu yırtıcı bir kuş, hareketsizlik gibi bir şey oldu, kim sadece keşfetti
serçeler yuva ve bakarak.
"'Tis monsieur Josas, başdiyakoz," Fleur-de-Lys söyledi.
"Buradan onu tanıyabilirsiniz eğer güzel gözlerin var", Gaillefontaine söyledi.
"O küçük dansçı nasıl bakıyordu!" Diane de Christeuil gitti.
"Çingene dikkat edelim!" Fleur-de-Lys "Mısır'da sever" dedi.
"'Tis, böylece onun üzerine bakmak o adam için büyük bir utanç" Amelotte de sözlerine ekledi
Montmichel, "o nefis dans eder."
"Kuzeni Phoebus Fuarı" Fleur-de-Lys Bu az şey biliyoruz, "aniden söyledi
çingene, onu buraya gelip bir işareti yapmak. Bizi eğlendirmek. "
"Ah, evet!" Ellerini alkışlar, tüm genç kızların bağırdı.
"Neden! 'While değmez tis, "Phoebus yanıtladı.
"O, hiç şüphesiz beni unuttu, ve ben çok daha ismini bilmiyorum.
Bununla birlikte, bunu istedikleri gibi, genç bayanlar, ben deneme yapacak. "
Ve balkon korkulukları üzerine eğilerek, diye bağırmaya başladı ve "Küçük biri!"
Dansçı şu anda onu tef dayak değildi.
O, onun parlak, bu çağrıyı devam noktaya nereden doğru başını çevirdi
gözleri Phoebus dinlenmiş ve o kısa durdu.
"Küçük bir" kaptan tekrarladı ve o yaklaşım onu çağırdı.
Genç kız, sanki bir alev monte tekrar ona baktı, sonra kızardı
yanaklarından içine kolunu altında onu tef, o ona yol yaptı
kapıya doğru hayret seyirci
Phoebus yavaş, sendeleyerek adımları, onu çağıran ve birlikte ev
bir yılan hayranlık verimli bir kuş sorunlu bir görünüm.
Bir an sonra, goblen portiere, kabarık, ve çingene çıktı
odanın eşiği, kızarma, şaşkın, nefessiz, onu büyük gözleri
sarkık ve bir adım daha ilerlemek için cesaret edemiyorlar.
Berangere ellerini çırptı. Bu arada, dansçı hareketsiz kaldı
eşik üzerine.
Onun görünümü, bu genç kızların üzerine tekil bir etkisi vardı.
Bu muğlak ve belirsiz bir arzu yakışıklı bir subay memnun etmek için belirli
animasyonlu hepsini, onun görkemli üniforma tüm hedef oldu
coquetries, ve o andan itibaren o
kendini tanıttı, aralarında bir sır var rekabet bastırılmış, bu da
pek kendileri bile kabul etti, ancak, daha ileri her hiçbiri kırdı
anında, jestler ve sözler.
Bununla birlikte, hepsi çok güzellik hemen hemen eşit olduğu gibi, eşit iddia
kollar, ve her zafer için umut olabilir .--çingene varış aniden
bu dengeyi tahrip etti.
Onun güzelliği, çok nadir oldu, o girişindeki çıktı an
daire, o kendine özgü bir tür ışık yayılmış gibiydi
kendini.
O dar odasında, o, bu kasvetli asma ve ahşap bir çerçeve ile çevrelenmiş
kıyaslanamayacak kadar daha fazla kamu kare daha güzel ve daha parlak.
O, aniden güpegündüz getirilmiştir bir meşale gibi oldu
karanlık. Asil asil genç kızlar ona hayran
kendilerini rağmen.
Her biri güzelliği yaralandı, bir çeşit kendini hissettim.
Bu nedenle, savaş cephesine (biz, ifade izin verilebilir) hemen
onlar tek bir kelime alışverişinde rağmen, değiştirilemez.
Ama onlar birbirini mükemmel biçimde anladı.
Kadın içgüdüleri kavramak ve birbirlerine daha daha hızlı cevap
erkeklerin zeka. Sadece bir düşman geldi; hissettim - bütün
bir araya toplandı.
Bir damla şarap, bir bardak su kırmızı belirti için yeterli; belirli bir diffüz
güzel kadınların bir bütün montaj boyunca kötü temper derecesi, bir varış
güzel kadın yeterli, özellikle ancak bir erkek hasta sunuldu.
Bu nedenle çingene tanınan karşılama mükemmel ve buzul.
Onlar, tepeden tırnağa sonra takas bakışları onu araştırılmış ve tüm söylenir;
birbirlerine anladım.
Bu arada, genç kızın o cesaret gibi duygu, konuşulan bekliyordu
onun göz kapaklarının yükseltmek değil. Kaptan ilk kırmak için
sessizlik.
"Namusum üzerine," o, onun cesur akılsızlık ses tonuyla, "Burada büyüleyici bir olduğunu söyledi
yaratık! , Adil kuzeni ne düşünüyorsun? "
Daha narin bir hayranı daha düşük bir ses tonuyla söylenen bu sözler,
tetikte olan kadınsı kıskançlıklar dağıtmak için bir doğa değil.
çingene önce.
Fleur-de-Lys mülayim yapmacık bir küçümseme ile kaptan cevap verdi; - "Fena değil."
Diğerleri fısıldadı.
Uzunluğu, Madam Aloise, daha az kıskanç değildi onun için öyle oldu çünkü
kızı, dansçı, hitaben - "Yaklaşım, küçük bir"
"Yaklaşım, küçük bir" komik haysiyet, biraz Berangere, tekrarlanan
kalçalarına kadar yüksek ulaşmıştır olurdu.
Çingene soylu dame doğru ilerledi.
"Adil çocuk," Phoebus, ona doğru birkaç adım atıyor vurgu yaparak, şöyle dedi: "Bilmiyorum
tarafından tanınan olmanın yüce onurunu olup olmadığını biliyorum. "
O bir gülümseme ve sonsuz bir tatlılık, tam bir göz, onun sözünü kesti
"Ah! evet, "dedi. "O iyi bir hafızaya sahiptir," Fleur-de-söylediği
Lys.
"Şimdi, gel," Phoebus devam etti, "diğer bir akşam çevik kaçtı.
Ben sizi korkutmak mı! "" Ah! hayır, "çingene" dedi.
Tonlama, "Oh oldu! Oh, "bundan sonra çıkardı"! evet, "bir
Fleur-de-Lys yaralı tarif edilmez bir şey.
"Sen beni terk yerine, benim güzellik" olan diliydi kaptan, takip
Tek gözlü ve huysuz bir alçağın tekisin ", sokakta bir kız konuşurken unloosed
kambur, piskopos bellringer, inanıyorum.
Ben doğuştan, o bir başdiyakoz şeytan piç olduğunu söylendi.
O hoş bir isim var: Kendisi (Ember Gün) Quatre-Temps denir, Pâques Fleuries
(Palm Sunday), Mardi Gras (büyük perhizin başlangıcı olan Salı), ne bilmiyorum!
Bazı festivalin adı çan pealed!
Beadles için yapılmış sanki bu yüzden, seni taşıyan özgürlük aldı!
'Çok Tis.
Şeytan, ne cüce baykuş ile istediğiniz?
Hey, söyle bana! "Bilmiyorum," diye yanıtladı.
"Düşünülemez utanmazlık!
Bellringer bir Vicomte gibi bir zamparalık kapalı taşıma! oyun lout kaçak avcılık
baylar! güvence nadir bir parça.
Ancak, bunun için pahalıya ödedi.
Master Pierrat Torterue Hiç bir knave curried zorlu damat ve ben
sizin için hoş bir edilecektir bellringer postunu tam bir var, size
ellerini soyunma. "
"Kötü adam!" Çingene, kim bu kelime, rezil bellek canlandırdı söyledi.
Kaptan bir kahkaha patlattı. "Corne-de-boeuf! burada acıma iyi yerleştirilmiş
Bir domuz kuyruğu bir tüy kadar!
O kısa durdu "- Ben, bir papa olarak büyük bir göbek gibi olabilir.
", Bayanlar Pardon, ben aptalca bir şey söyleyerek noktası olduğuna inanıyorum."
"Öf, efendim" la Gaillefontaine dedi.
"O kendi dilinde bu yaratık için görüşmeler", düşük bir ses tonuyla, Fleur-de-Lys
onu tahriş her an artmaktadır.
O, büyülü kaptan, beheld Bu tahriş azalmadı.
çingene, ve hepsinden önemlisi de, kendisi ile tekrar onun topuk ayak üzerinde dönüş yürütmez
, kaba, saf, ve askerlik yiğitlik,
"Ruhumun üzerine yakışıklı zamparalık!"
"Vahşice giyinmiş Aksine," onun ince göstermek için gülerek, Diane de Christeuil söyledi
dişler. Bu sözler, bir ışık flaş
diğerleri.
Güzelliği aleyhinde kuramamak, onu kostüm saldırdı.
"Bu doğru," la Montmichel söyledi; "ne yapar, böylece sokaklarda hakkında
guimpe veya ruff olmadan? "
"Petticoat bir titreme yapar o kadar kısa Yani," la Gaillefontaine ekledi.
"Benim sevgili," karar keskinlik, Fleur-de-Lys devam etti, "Kendinizi alacak
yaldızlı kuşak için sumptuary polis tarafından ele alınmıştır. "
"Küçük, küçük;", amansız bir gülümseme ile, la Christeuil devam eğer
daha az güneş yanığı alacağı saygın kollu silah üzerine koymak için. "
Bu, gerçekte, Phoebus daha akıllı seyirci layık bir gösteri
envenomed ve öfkeli dilleri ile nasıl bu güzel kızların, yara,
yılan gibi süzüldü ve sokak dansçısı çevresinde çırpındılar.
Bunlar zalim ve zarif; onlar aradı ve ona kötü kötü niyetle araştırdı ve
pullar ve cicili bicili saçma bir tuvalet.
Kahkaha, ironi ve aşağılanma sonu yok.
Sarcasms çingene ve kibirli kucultme ve kötü niyetli görünüyor üzerine yağdırdı.
Bir de altın pimleri içine sokmak genç Roma barajın sanırdım
meme güzel bir köle.
Bir şişirilmiş çizerek, onları zarif grayhounds telaffuz olurdu
burun delikleri, onların master bakışta onları yasakladı fakir bir arazi açık kahverengi, yuvarlak
Yiyip.
Sonuçta, bu varlığı kamu kareler sefil bir dansçı ne oldu
yüksek doğan kızların?
Onu, onun varlığını dikkate almak gibiydi ve onu yüksek sesle konuştuk
yüz, kirli, sefil ve henüz aynı zamanda, passably güzel bir şey.
Çingene bu pin azabı bilinçsiz değildi.
Zaman zaman, utanç floş, öfke gözleri iltihaplı veya yanaklarından bir flaş;
küçümseme ile o okuyucu zaten tanıdık olan bu küçük face yaptı
ama hareketsiz kaldı; o Phoebus, tatlı, hüzünlü bir istifa göz sabit.
O bakışlarında mutluluk ve hassasiyet vardı.
Bir o atılmaktan korktukları için dayandilar söyledi olurdu.
Phoebus güldü ve çingene terbiyesizlik ve merhamet karışımı ile yer aldı.
"Onları küçük bir tartışma!" Diye onun altın mahmuzları Jinling tekrarladı.
"Hayır tuvalet biraz abartılı ve yaban kuşkusuz, ama ne fark
kendiniz gibi şirin bir genç kız ile yapar? "
"Nazik iyi!" Sarışın Gaillefontaine onun kuğu gibi çizim bağırdı
boğaz, acı bir gülümseme ile.
"Ben kral polis efendiler okçular kolayca ateş aldığını görüyorum
çingenelerin yakışıklı gözleri! "Neden olmasın?" Phoebus söyledi.
Bu cevap, sonbaharda bir sokak taş gibi At, kaptan tarafından dikkatsizce çıkardı
Colombe bile izlemek değil, gülmek, yanı sıra Diane Amelotte başladı ve
Fleur-de-Lys, gözleri aynı zamanda bir gözyaşı başladı içine.
Colombe de bir deyişle katta gözleri düştü çingene,
Gaillefontaine, sevinç ve gururla gülümseyen onları kaldırdı ve onları bir kez daha sabit
Phoebus.
O an çok güzeldi. Bu sahneyi izlerken eski dame
nedenini anlamadan, rahatsız hissettim. "Kutsal Bakire" diye aniden haykırdı.
"Ne bacaklarımı hareket ediyor?
Ah! villanous canavar! "
Şık olarak sadece metresi arama gelmişti, keçi, ve kimin,
ikincisi doğru kazık onun boynuzları saplanıyor başlamıştı maddeleri
o oturuyordu asil dame giysiler ayaklarının üzerinde yığılmış.
Bu bir oyalama yarattı. Çingene disentangled onun boynuzları olmadan
Bir sözcük söylediği.
"Ah! altın yelesi ile burada küçük bir keçi! "Berangere dans bağırdı
sevinç.
Çingene dizlerinin üzerine çömeldi ve onu yanağından fondling kafa karşı eğildi
keçi. Bir o soran olduğunu söyledi olurdu
af böylece ayrıldı sahip.
Bu arada, Diane Colombe kulağına eğildi.
"Ah! iyi göklerde! neden er düşünmediniz değil mi?
'Keçi ile çingene Tis.
Onlar o bir büyücü, ve onun keçi çok mucizevi hileler yürütür olduğunu söylüyorlar. "
"Evet!" Colombe keçi artık dönüş bizi eğlendirmek ve bir mucize gerçekleştirmek gerekir "dedi.
bizim için. "
Diane ve Colombe hevesle çingene hitap etti.
"Küçük bir keçi, bir mucize gerçekleştirmek."
"Ne demek istediğinizi bilmiyorum," dansçı yanıtladı.
"Kısa bir mucize, sihirli bir parçası, büyücülük biraz."
"Ben anlamıyorum."
Ve o Djali "tekrarlayarak, güzel bir hayvan sevecen düştü!
Djali! "
O anda Fleur-de-Lys askıya işlemeli deri küçük bir çanta fark
- keçi boyun, "nedir bu?" diye çingene diye sordu.
Çingene onun üzerine onu büyük gözlerini kaldırdı ve ciddi cevap, - "Bu benim sırrım."
"Ben gizli ne olduğunu bilmek gerçekten istiyorum," Fleur-de-Lys düşündüm.
Bu arada, iyi dame, öfkeyle yükseldi - "Gel şimdi çingene, ne siz
ne de keçi bizim için dans, sen burada ne yapıyorsun? "
Çingene, herhangi bir cevap vermeden, yavaş yavaş kapıya doğru yürüdü.
Ama o kadar yakın geri çekildi, onun ayak daha fazla yaklaştı.
Onu tutmak için karşı konulmaz bir mıknatıs gibiydi.
Aniden Phoebus doğru, gözyaşları ile ıslak, gözleri açık ve durdurdu.
"Gerçek Tanrı!" Ayrılmak için değil, kaptan, "diye bağırdı.
Gelin ve bize bir şey dans.
Bu arada, adı ne benim tatlı aşk nedir? "
"La Esmeralda," dansçı ondan gözlerini asla dedi.
Bu garip bir isim, vahşi bir kahkaha patlaması genç kız kırdı.
"Genç bir bayan için Here'sa korkunç adı," dedi Diane.
"Yeterince iyi bakın," Amelotte, "o bir büyücü olduğunu." Terslendi
"Sevgili" ciddiyetle Dame Aloise bağırdı, "Anne ve babanız günah taahhüt vermedi
vaftiz yazı o isim verir. "
Bu arada, birkaç dakika önce, Berangere keçi sürülmesi vardı
olmadan bir acıbadem kurabiyesi pasta odanın bir köşesinde, herhangi bir kimse onu fark.
Bir anlık da iyi arkadaş olmuştu.
Meraklı çocuk, çanta, keçi boyun müstakil vardı açmıştı.
acele paspas içeriği boşaltılmış bir alfabe, her harf
şimşir küçük bir blok üzerine ayrı ayrı yazılır.
Hemen hemen bu oyuncaklar, paspas yayılmış olmuştu çocuk,
sürpriz, keçi (bir "mucizeler" Bu hiç kuşku yok ki) beheld çizmek
altın toynak belirli mektuplar ve
nazik, belli bir düzen içinde, iter, onları düzenliyoruz.
Bir an, bir kelime, keçi için eğitilmiş olması görünüyordu teşkil
onu oluşturan çok küçük bir tereddüt gösterdi, yazma ve Berangere aniden
, hayranlık ellerini clasping bağırdı
"Godmother Fleur de Lys, keçi sadece ne yaptığını görün!"
Fleur-de-Lys kadar koştu ve titredi.
- Zemin üzerine düzenlenen harfleri oluşan bu kelime,
PHOEBUS. "Olduğunu yazdı keçi miydi?" Dedi
değişmiş bir sesle sordu.
"Evet, vaftiz annesi," Berangere cevap verdi. Şüphe etmek mümkün değildi; çocuk
nasıl yazılacağını bilmiyordum. "Bu sır değil!" Fleur-de-Lys düşündüm.
Bu arada, çocuğun ünlem, tüm anne, genç hızlandırdı
kızlar, çingene ve subay. Çingene çılgınlığının parçası beheld
keçi işlediği.
O, sonra, soluk kırmızı döndü, ve bir suçlu gibi kaptan önce titremeye başladı
memnuniyeti ve hayretle bir gülümseme ile ona baktı.
! Phoebus ", genç kızların fısıldadı şaşkın:" 'kaptan adı tis! "
"Muhteşem bir bellek var!" Fleur-de-Lys taşlaşmış çingene dedi.
Sonra, hıçkırıklar içine patlama: "Oh!" Diye yüzünü gizleyerek, kederli kekeledi
hem onun güzel elleri, "O bir büyücü!"
Ve o, başka bir duydu ve onun kalbinin alt kısmında daha acı bir ses
söyleyerek, "O bir rakip" bayılma düştü.
"Kızım! kızım! "dehşete anne ağladı.
"Cehennem Begone, çingene!"
Parıldayan, La Esmeralda, şanssız mektupları topladı Djali bir işareti yaptı
Fleur-de-Lys aracılığıyla yürütülmektedir iken, tek bir kapıdan dışarı gitti
diğer.
Kaptan Phoebus, yalnız kalmaktan, bu ikisi arasındaki bir an için tereddüt etti
kapılar, o çingene izledi.