Tip:
Highlight text to annotate it
X
Charles Dickens BÖLÜM 1 Bizim Karşılıklı Arkadaş
OUT GÖZ ÜZERİNE
Ancak bizim bu kez, kesin yıl ilgili olması gerekmemektedir
hassas, kirli ve itibarsız görünüm bir tekne, içinde iki figür ile, süzülüyor
Thames, Southwark köprü arasında
hangi bir sonbahar akşamı olduğu gibi, taş olan demir ve London Bridge
in kapanış
Bu tekne rakamlar düzensiz kırlaşmış saçları ile güçlü bir insana ait olduğu ve bir edildi
yüzü güneş yanığı ve on dokuz ya da yirmi karanlık bir kız, yeterince onun gibi
kızı olarak tanınabilir olması.
Kız çok kolay Kafataslarından bir çift çekerek, buyruk verdi; adam, dümen-hatları ile
ellerini ve onun kemer gevşek ellerini, içinde bolluk istekli bir görünüm dışında tuttu.
Hiç net, kanca veya hat vardı ve o bir balıkçı olamazdı; teknesi hiçbir yastık vardı
Bir bakıcısı için, boya, hiçbir yazıt, paslı bir boathook ötesinde hiçbir cihaz ve
halat bobin, ve o olamazdı
kayıkçı; teknesini Çok çılgın ve teslimat için kargo almak için çok küçük olduğunu ve o
Bir salapuryacı veya nehir-taşıyıcı olamazdı, o aradı ne ipucu vardı hiç
ama en niyet ve arama bakışları ile bir şey aradı.
Bir saat önce dönmüştü gelgit, aşağı koşuyordu, ve gözlerini seyretti
tekne gibi geniş süpürme, her küçük ırk ve eddy kafa yönlü hafif yaptı
buna karşı, ya da kıç şeyden önce sürdü
o, başını bir hareketi ile kızının yönetmen olarak göre.
Nehre izlerken o kadar ciddiyetle yüzünü seyretti.
Ama, ona bakmak yoğunluğu korku veya korku bir dokunuş vardı.
Balçık nedeniyle, nehrin dibinde yerine yüzeye ittifak
ve kaplıydı hangi ile sızmak, ve sırılsıklam devlet, bu tekne ve iki figür
Bu açıkçası bir şey yapıyorduk
Onlar sık sık yaptığı ve sık sık aradığı aramaktadır.
Adam olarak Yarım vahşi onun kahverengi, onun keçeleşmiş kafasına hiçbir örtülü gösterdi
daha gevşek ve gevşek düğüm ile dirsek ve omuz arasına çıplak kollar,
Mendil bir onun çıplak göğsüne yatmayı
onun dışında yapılacak görünen giydiği gibi elbise ile sakal ve bıyık Çölüne,
teknesini begrimed çamur, hâlâ istikrarlı bir iş gibi kullanımı vardı
izliyorum.
Yani onun bileğini her fırsatta birlikte kız her kıvrak hareket ile, belki de en
korku veya korku ona bakmak ile tüm, onlar kullanım şeylerdi.
'Dışarı Lizzie onu tutun.
Tide burada güçlü çalışır. Onun iyi bir süpürme yukarıda tutun. '
Kızın beceri güvenmeniz ve dümen hiçbir yararlanarak, o geliyor gelgit gözlü
absorbe dikkat.
Yani kız ona baktı.
Ancak, batan güneşin bir ışık eğik baktı ki, şimdi oldu
Teknenin alt ve bazı benzerlikler taşıyordu ki orada leke çürük dokunmadan
boğuk bir insan formunun anahat, sanki seyreltilmiş kan renkli bu.
Bu kızın dikkatini çekti ve o ürperdi.
'Ne yerli diziler mi?' Olsa bunun hemen farkına adam, bu kadar hevesli dedi
ilerleyen sular; 'ben ayakta bir şey görmüyorum.'
Kırmızı ışık gitmişti, gitmişti ürperti ve geri gelmişti bakışlarını,
Bir an için tekne, tekrar uzağa gitti.
Bir engel ile görüştü güçlü gelgit gidersen, bakışlarını bir an durakladı.
At bölünmüş her kırtasiye tekne veya mavna her palamar zincir ve halat,
geniş bir-ok ucu içine akım, Southwark Köprüsü iskelelerden uzaklıklar da,
Nehrin kolları itibariyle buharlı
Onlar ahşap yüzer günlüklerini, pis su dövmek off yalan birlikte ateş püskürdü
Belirli iskele, onun parlayan gözleri aç bir bakış fırlattı.
Bir karartma saat kadar sonra, aniden dümen-satırları ambarında sıkılır ve o
Surrey kıyıya doğru sert çevirmiştir.
Daima yüzünü izlerken, kız anında onun içinde eylem yanıtladı
sculling; halen tekne, yuvarlak salladı ani bir pislik itibaren titredi ve
adamın üst yarısı kıç üstü uzanmış oldu.
Kız, başının üzerinde ve yüzü aşkın, giydiği bir pelerinin kaput çekti ve
Bu kaput ön kıvrımlarının nehir aşağı çevirdi olduğunu geriye öyle bakıyor, muhafaza
bu yönde tekne gelgit önce gidiyor.
Şimdiye kadar, tekne neredeyse kendi tutmuşlar, ve biri spot hakkında süpürdü vardı; ama
Şimdi, bankaların hızla değişti ve derinleşen gölgeler ve çıra ışıkları
London Bridge geçti ve nakliye katmanda iki taraftan yatiyordu.
Bu adamın üst yarısı tekne içine geri geldi şimdi kadar değildi.
Kollarını ıslak ve kirli olduğunu, ve o tarafa doğru onları yıkadı.
Sağ elinde bir şeyi yaptı ve o da nehrin bu yıkadı.
Bu para oldu.
O bir kez chinked, ve o zamanlar ona üfledi, ve o zamanlar bunun üzerine tükürdü - 'için
şans 'diye boğuk bir sesle dedi - onun cebine koy önce.
'Lizzie!'
Kız bir başlangıç ona doğru yüzünü çevirdi ve sessizlik içinde sıralı.
Yüzü çok solgundu.
O bir kanca burunlu bir adam olduğunu ve ve onun parlak gözleri ve kabarık kafası, delik
Bir belirli bir benzerlik yırtıcı kuş roused.
'Yüzünüzü kapatın o şeyi atın.'
O geri koyun. 'İşte! ve bana Kafataslarından tutun verir.
Ben büyü geri kalanı alacağım. 'Baba, hayır, hayır!
Hayır! Şüphesiz ben yapamam.
Baba -! Ben çok yakın oturamaz 'O, yer değiştirmek için ona doğru ilerliyordu
ama onu dehşete sitem onu durdurdu ve koltuğuna geri döndüğünde.
'Bu Ne acı yapabilirim?'
'Yok, yok. Ama ben buna dayanamam. '
'Bu size çok nehrin görüş nefret inancım var.'
'Ben - baba, onu sevmiyorum.'
'Bu sizin yaşam değildi gibi eğer! Sanki size et ve içecek değildi! '
Bu son söyledikleri kız yeniden ürperdi, ve bir an için onun içinde durakladı
kürek, ölümcül bir soluk açmak gibiydi.
Diye bir şey de kıç üstü bakarak edilmiştir için, onun dikkatini kaçtı
tekne yedekte vardı. 'Size nasıl iyi çok nankör olabilir
arkadaş, Lizzie?
Bir babby olduğumuzda size ısındı çok yangın, nehir dışarı seçildi
kömür mavnalar yanında. Eğer içinde yattığını çok sepet, gelgit
sahile vuruyor.
Ben de bunun bir beşiği yapmak için üzerine koymak çok rock ki, ben bir parça kesip
Bazı gemi ya da başka sürüklendi ahşap. '
Lizzie tuttu kafatası onu sağ elini tuttu ve dudaklarını dokundu ve
Bir an için ona karşı sevgiyle uzattı: sonra, konuşma olmadan, o devam
benzer başka bir tekne olarak onu kürek,
görünüm, oldukça iyi Döşeme da olsa, karanlık bir yerde dışarı çıktı ve düştü
usulca yanına.
'Şans yine Gaffer?' Onu sculled ve kim olduğunu bir gözlerini kısarak leer olan bir adam, dedi
tek başına, 'Ben sen aşağı inene kadar size uyanma ile tekrar bir şans olduğunu know'd.'
'Ah!' Kuruca, diğer yanıtladı.
'İşte sen, olan bitti?' Evet, ortag. '
Nehri üzerinde bir ihale sarı mehtap ve yeni gelmek yarım tutarak, şimdi oldu
diğer teknenin kıç yaptığı teknenin uzunluğu, pistte sert baktı.
'Ben kendi kendime diyor,' diye devam etti, 'doğrudan görünümü, oradaki en Gaffer yan yatıp doğruldu, ve
şans yine George tarafından o değilse! Scull o, ortag olduğunu - albüme girmeye kendinizi yıpratmak -
Ona temas etmiyor. '
Bu Gaffer parçası üzerinde hızlı bir sabırsız hareketine cevap oldu: hoparlör
Aynı zamanda o tarafta onun kafatası unshipping ve üzerine ellerini koyarak az
Gaffer teknesi ve bu holding küpeşteye.
'O kadar dokunuşlar değil artık istediğiniz gibi ben Gaffer onu yapmak zorunda oldu!
Bir güzel bir çok gelgitler ile ilgili çalmakta, o ortag değil mi?
Bu benim out-of-şans yolları, görüşürüz!
Son kez yukarı gittiğimde köprünün altında uyanık olduğu için kendi beni geçmiş olması gerekir
burada. Ben a'most, sen wulturs gibi düşünmüyor
ortag ve koku onları dışarı. '
O bir düştü sesle konuştu ve üzerine çekmişti Lizzie birden fazla bakışta
tekrar kukuletasını. Hem erkek hem de sonra garip bir kutsal ile baktı
Gaffer teknesi sonrasında ilgi.
'Kolay, bize hükmünü yok. Ben, ortag onu gemiye mı edineyim? '
'Hayır' dedi diğeri.
Çok huysuz bir tonla adam olduğunu, boş bir bakış sonra, bunu kabul
imbik: '- olduğu gibi hiçbir şey yediğini arn't
sizinle aynı fikirde, ortag sahip? '
'Neden, evet var,' Gaffer dedi. 'Ben çok fazla yutma edilmiştir
kelime, ortag. Ben senin hiçbir ortag değilim. '
'Ne zamandan beri benim hiçbir ortag, Gaffer Hexam Esquire oldu?'
'Eğer bir adam soymaktan suçlandı beri. Canlı bir adam soymaktan suçlanıyor! 'Dedi
Büyük bir öfke ile Gaffer.
'Ben ölü bir adam, Gaffer soymakla itham olsaydı Ve ne?'
'Sen bunu VEREMESEK.' Mi değil mi, Gaffer? '
'Hayır. Ölü bir adam para için herhangi bir kullanımı var mı?
Para için ölü bir adam için mümkün mü?
Ölü bir adamın ne dünyaya ait? 'Tother dünya.
Dünyada para kime aittir?
Bu dünya. Nasıl para cesedin olabilir?
Bir ceset ona sahip miyim, onu istediğim onu harcamak, bu iddia, o özledim?
Bu şekilde şeyler doğrular ve yanlışlar karıştırıcı gitmeye kalkmayın.
Ama canlı bir adam çalmaktadır sinsice ruhu layık var. '
'Ben size ne olduğunu söyleyeyim -.'
'Hayır sen yapmayacaksın. Ben size ne olduğunu söyleyeceğim.
Bir ve cebine elini koyarak için kısa bir süre ile indi
denizci, canlı bir denizci.
Bunu en iyi şekilde yararlanın ve kendinizi şanslı düşünüyorum, ama gelip bundan sonra sanmıyorum
Lütfen pardners ile ME üzerinde.
Biz zaman geçmişte birlikte çalıştık, ama zaman şimdiki birlikte daha fazla çalışmak
ne de gelecekte. Gidelim.
Avara! '
'Gaffer! Bu şekilde benden kurtulmak için düşünüyorsanız -. '
Seni bu şekilde kurtulmak yoksa, ben başka bir deneyin ve parmaklar üzerinden size koparacağım
sedye ile ya da tekne-kanca ile kafanın bir al.
Avara!
, Lizzie siz çekin. Eğer baban izin vermeyeceğim, çünkü ev çekin
çekin. 'Lizzie önünde vuruldu ve diğer tekneye düştü
tornistan.
Lizzie babası, birinin kolay tutum içine kendini oluşturan iddia etmiş olan
yüksek ahlaklarını ve alınan bir dil uzatılamaz pozisyonu, yavaş yavaş bir boru ışıklı ve
füme ve o yedekte ne vardı bir araştırma yaptık.
O yedekte ne vardı, korkunç bir şekilde bazen ona kendisini lunged zaman tekne
kontrol ve bazen çoğu için de, uzak anahtarı kendisini denemek görünüyordu
bölümü, bu itaatkâr izledi.
Bir acemi üzerine geçen dalgaların korkunç olduğunu hayal olabilir
Bir görmeyen yüzünde ifade silik değişiklikleri gibi; ama Gaffer hiçbir acemi oldu
ve hoşlanıyor vardı hayır.