Tip:
Highlight text to annotate it
X
Charles Dickens BÖLÜM 8 ederek Karşılıklı Arkadaş
UZUN BİR YOLCULUK SONU
Arabaları ve atlarda tren geldi ve yapımı, şafak gelen akşama kadar bütün gün gitti
gün geçti sanki küllerinden, bir yığın üzerinde çok az veya hiç günlük gösterim,
yığın yavaş erime olduğu görülmüştür.
Efendilerim ve baylar ve onurlu bir tahtaları, ne zaman size sırasında
toz-kürekle ve kül-yan yatan, iddialı başarısızlık bir dağ kadar yığılı var
seni senin onurlu kat şurada gerekir
Tüm kraliçenin atların gücü ile çalışmalarına bunun kaldırılması ve sonbahar
ve tüm kraliçenin erkek, ya da aşağı acele gelip bizi hayatta gömecek.
Evet, şüphesiz, benim lordlar ve baylar ve onurlu panoları, sizin ilmihal adapte
vesilesiyle, ve Tanrı'nın yardımıyla bunu yapmanız gerekir.
Biz emrinde muazzam bir hazine olan bu geçiş şeyler var zaman için
, yoksul nefret bizim şefkatini en iyi kötü rahatlatmak, onların başlarını gizlemek
bize ve ölüm açlıktan bize utanç
bize ortasında, bu süreklilik imkansız refah imkansız bir geçiş vardır.
O kadar Podsnappery göre İncil'in yazılmış olabilir, siz 'bulamayabilir
Bu Ticaret Kurulu döndürür bir hutbe metnini için kelimeler '; ama
vakıflar beri gerçeği olmuştur
evrenin atılmıştır ve onlar temellerine kadar gerçek olacak
evrenin Builder tarafından sarsılırlar.
Profesyonel yönelik terörü başarısız Bizim bu övünen el işi,
yoksul, pencerelerin sağlam kesici ve giysi yaygın tearer, grevlerle
kapılmış bir zalim ve kötü bir bıçak
dertli ve hak ve talihsiz bir korku olduğunu.
Biz, lordlar ve baylar ve onurlu panoları tamir etmek, ya da kendi kötü bir saat içinde olmalıdır
Bu bize her biri mar olacaktır.
Eski Betty Higden çok sert, dürüst yaratıklar, kadın olarak onun hac üzerine dayanmadı
ve erkeklerin, hayatın yollar boyunca onların emekçi yolda yapılış.
Düşkünler evi tarafından dokunulmamış, sabırla bir yedek çıplak hayatını kazanmak için, ve sessizce ölmeye
eller - bu onun en sublunary umut oldu. Hiçbir şey Mr onu duyuldu
O kapalı trudged yana Boffin evi.
Hava sert olmuştu ve yolların kötü olmuştu, ve onun ruhunu oldu.
Daha az sadık ruhu gibi olumsuz etkiye tarafından baskı altında olabilir, ama
onun küçük kıyafet için kredi geri ödemesi hiçbir kısmı idi ve daha onunla kötü gitmişti
o öngörülen vardı ve onun üzerine kondu
Onu durumda kanıtlayan ve onun bağımsızlığını korumak.
Sadık ruh!
O anda üzerime çaldı ki 'kesat Sekreteri ile konuştuktan sonra
Zaman ', onun metanet bunun çok az yapmıştı.
Oftener ve hiç oftener, onun üzerinden çalmak geldi; koyu ve sürekli karanlık, gibi
Ölüm ilerleyen gölge.
Üzerine geldi gölge, gerçek bir varlığı gölge gibi, derin olması gerektiğini
tüm Işık, fiziksel dünyanın yasalarına uygun oldu
Betty Higden üzerinde parlıyordu Ölüm ötesinde yatıyordu.
Zavallı yaratık onu genel olarak Thames nehri yukarı doğru ders almış
track; onu son evi yatıyordu hangi parça, ve o son vardı bunlardan
Yerel bilgi ve sevgisi.
Ona terk ve yakın mahallede bir süre için süpürdü vardı
konut, satılan, örme ve satılan ve üzerinde gitmişti.
Chertsey, Walton, Kingston ve Staines ve hoş kasabalarda, ona şekil geldi
oldukça iyi bazı kısa hafta için bilinen ve yeniden aktarılabilir.
Böyle şeyler vardı nerede o piyasada, pazar yerlerinde duruyor alacaktı
gün; diğer zamanlarda, en işlek içinde küçük bir bölümü (ki nadiren çok meşgul)
sessiz High Street; hala diğer zamanlarda o
büyük evler uzak yollar keşfetmek olur, ve Lodge terk sorardı
ona sepeti ile geçmesi ve sık sık olmazdı.
Ama arabalarla bayanlar sık sık onu önemsiz stoktan alışveriş yapmak ve olacaktır
Genellikle parlak gözleri ve onun umutlu konuşma ile memnun etti.
Bu içinde ve onun temiz elbise o dünyadaki yapmak iyi olduğunu bir masal kökenli:
kimse onu istasyonu, zengin için, diyebilirsiniz.
Kimse bir şey, bu maliyeti konusu için rahat bir hüküm verme gibi
masal sınıfı uzun popüler olmuştur.
Thames bu hoş küçük kasaba, sen üzerinde suyun düşme duyabilirsiniz
ve köprü; hala hava, acele hışırtısı içinde su bentleri, hatta,
Eğer gibi çukurlu genç nehir, görebilirsiniz
genç bir çocuk, şakacı defilements tarafından kirlenmemiş, ağaçlar arasında uzak kayma
o yalan derin celp işitme kendi mecrasına bekleyin ve henüz dışarı
deniz.
Hayır;; Bu Betty Higden böyle düşüncelerle yapılmış gibi davranmak için çok fazla vardı ama
kendisi gibi birçok fısıldayan ihale nehir, 'bana gel, bana gel duydum!
Zalim utanç ve terör bu kadar uzun kaçtı zaman, sizi en çok kuşatılmış, bana gel!
İşimi yapmak için sonsuz kararname ile atanan Relieving Görevlisi duyuyorum, ben değilim
Ben bunu şirk olarak göre tahmininde düzenledi.
Benim meme yoksul-hemşirenin daha yumuşaktır; kollarımda ölüm peacefuller olduğunu
yoksul-koğuşları arasında daha. Bana gel! '
Nazik onu eğitimsiz zihin, çok hoşlanıyor için bol yer vardı.
O güzel evler içinde olanlar asiller ve çocukları, onlar gibi, düşünebildiğim
onlar gerçekten soğuk, gerçekten aç olmanın ne, ona baktı?
Onlar o onlar hakkında hissettim, onun hakkında merak herhangi hissettiniz mi?
Sevgili gülen çocuk korusun! Onu hasta Johnny gördük olsaydı
silah, onlar merhamet ağladı olurdu?
Onlar o küçük yatakta ölü Johnny gördük olsaydı, bunu anladı?
Nasıl olsa, onun uğruna sevgili çocuklar korusun!
Yani biraz sokakta mütevazı evleri, iç ateşin üzerinde parlayan
dış alacakaranlıkta olarak bölmeleri karardı.
Ailelerin gece için orada,-kapılar toplandıklarında, sadece aptalca bir fantezi oldu
Bu deklanşör kapatın ve alev karartacak onları biraz zor sanki hissediyorum.
Yani ışıklı dükkanlar ve spekülasyonlar ile usta ve metresleri alarak olsun
arka salonun bir perspektif içinde çay - şimdiye kadar içinde ama bu çay lezzet
ve tost kızdırma karışmış, çıktı
ışık, sokağa - onlar daha büyük olan, satılan ne yedik ya içti ya giydi
onlar dağıtılır çünkü zevk. Yani bir kolu üzerinde kilise ile
gece uyku yerine tek yolu.
'Beni Ah! Ölü ve ben hemen hemen bu var gibi
kendimizi karanlıkta ve bu hava için!
Ama çok iyi sıcak evde yerleştirilmiştir herkes için. '
Kötü ruhun acı hiç kimse gıpta ve kimse bir şey kin.
Ama, o zayıf büyüdükçe eski tiksinti onu güçlenmiş, ve daha bulundu
ona Wanderings yaptıklarından çok gıda sürdürülmesi.
Şimdi, bazı ıssız yaratığın utanç verici gözlük üzerine aydınlatacak - veya
Aralarında çocukların da bulunduğu bazı sefil yırtık pırtık iki cinsiyetten grupları ya da her iki cinsten,
küçük haşarat gibi birbirine sokulmuş
biraz ısınmak için -, kalıcı ve kapılarına üzerinde kalan süre
halkın güven atandı kaçakçısı yorgun onları çalışırken onun kirli ofis yaptı
dışarı ve böylece onlardan kurtulmak.
Şimdi, o bir üzerinde yürüyerek gidiyor, kendisi gibi, bazı fakir dürüst insanın üzerine aydınlatacak
çok yorgun kilometre hac olmuştu bazı yıpranmış akraba veya arkadaş görmek
İyimser büyük bir boş off kavramalı
çorak Birliği Evi, kadarıyla County Jail (olduğu uzaklığı kadar eski evden
küçük kırsal suçlular için her zaman en ağır ceza), ve diyet, ve onun içinde
konaklama, ve hasta, çok daha ceza kuruluş kendi genel yapisini da.
Bazen bir gazete okumak duymak istiyorsunuz, ve öğrenmek nasıl Registrar
Genel istediğiniz öldü son bir hafta içinde ve pozlama vardı birimleri yığmak
hava: için o Kaydı
Onlar da halfpence sanki Angel, onun toplamı normal bir sabit yere sahip görünüyordu.
Diye duyacağımı Tüm böyle şeyler biz Efendilerim ve baylar olarak tartışıldı ve
onurlu panoları, bizim yaklaşılamaz ihtişamı, onları duymak ve tüm asla
Böyle şeyler o Despair azgın kanatları ile uçmak olur.
Bu konuşma bir figür olarak alınacak değildir.
Eski Betty Higden Ancak yorgun, ancak ayakları şişmiş, başlangıç olacak ve savrulmak
Charity eline düşen uyandırdı dehşetin.
Bu iyi bir takip Fury yapmış, dikkate değer bir Hristiyan gelişmedir
Samaritan; ama bu durumda öyle oldu ve bu çok, çok çok bir türüdür.
Eski akılsız tiksinti yoğunlaştırmaya birleşmiş iki olay - bir verilen
önceki yerinde insanlar her zaman mantıksız çünkü, akılsız ve gereken
değişmez fire vermeden tüm duman üreten bir noktaya olun.
Bir gün ona biraz ile bir hanın dışında bir bankta bir pazar yerinde oturuyordu
diye karşı mücadele yürütmüş olduğu kesat ona çok ağır geldi satılık eşyalar,
sahne onu önce yola olduğunu
gözler; o döndüğünde, başını bazıları tarafından desteklenen, zeminde kendini buldu
iyi huylu piyasa kadın ve onun hakkında biraz kalabalık.
Çünkü sen, şimdi daha iyi anne misiniz? 'Kadınlardan biri sordu.
'Eğer şu an güzel yapabilirim düşünüyor musunuz?' Ben hasta daha sonra gittiniz mi? 'Eski Betty sordu.
, Cevap olarak 'Sen gibi hafif, vardı' ya da uygun.
Bu bir-çırpınışları, anne olduğuma değil, ancak sert ve uyuşma şikayetleri oldum. '
'Ah!' Betty, hafızasını kurtarma, dedi.
'Bu uyuşma var. Evet. O zamanlarda başıma gelen. '
O gitmişti? kadınlara sordum. 'Şimdi gitti,' Betty dedi.
'Ben yukarıda olduğundan daha güçlü olacaktır.
Birçok siz sayesinde, canlarım, ve sen de benim kadar yaşlı olduğunu geldiğinizde, diğerleri gibi yapabilir
Seni çok! '
Onlar yükselmeye ona yardım etti, ama henüz dayanamamış, ve ne zaman ona destek
o tezgah üzerine tekrar oturdu.
'Benim head'sa biraz hafif, ve ayaklarım biraz ağır,' eski Betty ona eğilerek, dedi
önce konuşmuştu kadının meme uykulu yüz.
'İkisi de bir dakika içinde nat'ral geleceğiz.
. 'Daha fazla maddenin bir şey yoktur' diye soracağım, 'yanında duran bazı çiftçiler, dedi
pazar-akşam dışarı gelmiş olan, 'kim ona ait.'
'Orada, size anne ait herhangi bir millet var mı?' Dedi kadın.
'Emin Evet,' Betty yanıtladı. 'Ben beyefendinin söylemek heerd, ama
yeterince hızlı cevap veremedi.
Bol bana ait var. Siz benim için korkmuyor musun, sevgilim. '
Onları burada yakın 'Ama herhangi diyebilecek mi?
'Erkek sesleri söyledi; kadınların seslerini bunu dedi zaman içinde şıngırdayan ve uzatan
gerinme. 'Oldukça yeterince yakın,' Betty, heyecan verici dedi
kendini.
'Ye. Komşular, benim için afeard etmeyin' Ama seyahat etmek uygun değildir.
Nereye gidiyorsun? 'Oldu diye duydum sonraki şefkatli koro.
'Ben hepsini sattım zaman ben Londra'ya giderek,' Betty güçlükle yükselen dedi.
'Ben Londra'da doğru iyi arkadaş oldum. Hiçbir şey için istiyorum.
Ben herhangi bir zararı girer.
Thankye. Siz benim için afeard etmeyin. '
İyi niyetli bir seyirci, sarı-legginged ve mor yüzlü, onun üzerinde boğuk bir sesle dedi
kırmızı yorgan, o 'gitmek için izin gereken dönmemelisin' olduğunu, ayağa kalktı gibi.
'Tanrı'nın aşk için bana karışmayın!' Eski Betty tüm kabuslarını üzerine kalabalık, ağladı
onu. 'Şimdi çok iyi ve ben bu gitmeliyim
dakika. '
O, o konuşurken onu sepeti yakaladı ve onlardan uzak Kararsız bir hü*** yapıyordu
Aynı seyirci elini onun koluna onu kontrol ve onu çağırdı zaman
onunla birlikte gelip bucak-doktorunuzu görün.
Yoksul, onun çözümü son derece egzersiz ile kendini Güçlendirilmesi
titreyen yaratık neredeyse şiddetle, onu salladı ve uçuş aldı.
Kendisi arasında bir mil ya da by-yolun iki set vardı ve ne de o kadar güvende hissediyorum vermedi
pazar ve gizlemek ve, avlanmış bir hayvan gibi, bir çalılık içine süzüldü vardı
nefes kurtarabilirsiniz.
Değil ilk kez o zamana kadar o baktı ne kadar hatırlamak için girişim yoktu
şehir dışında dönüm ve daha önce omzunun Beyaz işareti görmüştü
Aslanlı yol boyunca asılı ve
pazar kabinleri ve eski gri kilise ve sonra bakan biraz kalabalık çırpınan
onu takip etmeye çalışırken değil ama. İkinci korkutucu bir olay bu oldu.
O kötü olarak tekrar olmuştu, ve daha bir kaç gün için geçmişti, ve birlikte seyahat ediyordu
Bu nehir dokundu yolun bir bölümü tarafından, ve ıslak mevsim sık sık oldu
uzun boylu beyaz mesaj olduğunu onun tarafından taştı yol işaretlemek için kurulmuştur.
Bir mavna ona doğru çekilir, ve o dinlenmek ve izlemek için banka oturdu ediliyordu
o.
Çekerek ip akışının bir dönüş ile geri çekildi, ve, su batırılıp çıkarılmış gibi
Bir kafa karışıklığı o ona ölü formları gördüm düşündüğümü zihnine çaldı
peopling çocuk ve torun öldü
mavna ve ciddi tedbir onun için ellerini sallayarak, daha sonra ip sıkılır gibi
ve elmas bırakarak, geldi, bu iki paralel ipler içine titreşimle görünüyordu ve
o uzakta olmasına rağmen, bir tınısı olan, onu vuruyorlar.
Diye tekrar baktı, hiçbir mavna, hiçbir nehir, hiçbir gün ışığı ve bir adam vardı kime diye
önce yüzüne yakın bir mum düzenlenen görmemiştim.
'Şimdi, hanımefendi, "dedi;' nereden geldin ve nereye gidiyorsun? '
Nerede olduğunu kötü ruhu allak bullak karşı bir soru sordu?
'Ben Kilit duyuyorum, "dedi adam.
'Kilit?' 'Ben iş, Yardımcısı Kilit duyuyorum, ve bu
Lock-ev. While (Lock veya Başkan Kilit, bu, tüm biri
t'other adam hastanede var.)
Lütfen Parish nedir? 'Parish!'
O, çılgınca onu sepeti onunla ilgili duygu, doğrudan yaltaklanmak-yataktan oldu
ve korku içinde ona bakarken.
'Sen down town soru sorulur,' dedi adam.
'Onlar bir Casual orada daha fazla olmasına izin vermez.
Onlar tüm hızı ile, kendi yerleşim, hanım için size aktaracağız.
Sen garip mahalle üzerine gelmesine izin gereken bir durumda değiliz 'Bir Günlük olarak ceptin.'
'' Tekrar kesat işaretiydi! 'Başını onu eli ile, Betty Higden mırıldandı.
'Bu duyarsızlık olduğunu, bu konuda bir şüphe değil,' adam geri döndü.
'Ben buna adlı olsaydı kesat, bunun için hafif bir kelime oldu düşünmeliydim
Beni içeri getirdim zaman bir arkadaş, hanım var mı? '
'Arkadaş iyi, Yüksek Lisans.'
Eğer düşünürsek için bir şey yapmak 'em oyunu em up' Ben senin arıyor tavsiye olmalıdır '
, 'Yardımcısı Lock söyledi. 'Paran var mı?'
'Para Sadece bir lokma, efendim.'
'Eğer devam etmek istiyor musunuz?' Yapmam Elbette! '
'Eh, biliyorsunuz,' Milletvekili Lock elleriyle omuzlarını silkerek
kendi cepleri ve bir sulkily uğursuz bir şekilde başını sallayarak, 'kilise
down town yetkililer dışında olacak
Eğer, size giderseniz, size Alfred David alabilir. '
'Sonra ben devam edemiyorum edeceğiz.'
'Onlar size ödeme yapacağım, para gidecek gibi kürk gibi,' senin için ', Milletvekili takip
Bir Günlük olarak ve senin Parish geçirilen rahatlama. '
'Ye nazik, Master, sizin uyarı için, sizin barınak ve iyi bir gece için siz teşekkür ederiz.'
'Biraz durdurun,' Milletvekili onu ve kapı arasında çarpıcı dedi.
'Neden bir shake tümü, ve acele, hanım ne?'
'Oh, Yüksek Lisans, Master,' Betty Higden döndü, ben Parish ve karşı savaş verdim
, ondan bütün hayatımı kaçtı ve onu serbest ölmek istiyorum! '
'Bilmiyorum,' Milletvekili gitmene izin alması gerektiği kadar ', temkinli, dedi.
Ben dürüst bir adam olarak benim kaş ter ile benim yaşam alır, ve ben içine düşebilir
gitmene izin vererek sorun.
Ben George, şimdi sorun yukarıda düştü ettik ve ben ne olduğunu biliyorum, ve bu kadar
Bana dikkatli yaptı.
, Ya da yarım çeyrek yarım - Siz, tekrar kesat ile yarım mil çıkardı olabilir
Bunun konuda - ve sonra ona sordu olacak, neden orada dürüst Yardımcısı yaptı
Onun gitmesine izin, Lock, yerine Parish ile onu güvenli koyarak?
Kullanıcı ne onun karakterinin bir adam yapmış gerektiğini, bu argueyfied olacağını, 'dedi
kurnazlıkla onu terör güçlü dize işliyorlar Yardımcısı Kilidi; 'o gerektiğini
Parish güvenli üzerinde onu teslim var.
Bu onun meziyetlerinden bir adamın beklenen oldu. '
O kapının önünde durdu, zavallı yaşlı bitkindi, yol yorgunu bir kadın, gözyaşlarına boğuldu
Çok acı içinde ona dua gibi ve ellerini sıktı.
Ben, Master söyledim gibi, ben en iyi arkadaşı ettik.
Bu mektup benim nasıl konuştuğunu doğru gösterecektir ve onlar benim için müteşekkir olacaktır. '
Yardımcısı Kilidi o da hiçbir değişiklik yapıldı ki, bir mezar yüzü mektubu açtı
içeriğini gözlü. Elinde olsa Ama, bitmiş olabilir
bunları okuyun.
Bir hava soyutlanmış olan 'küçük bir değişiklik, hanım ne miktarda,' o bir süre sonra, dedi
biraz meditasyon, 'para bir lokma diyebilirsiniz?'
Aceleyle cebine boşalma, eski Betty masa, bir şilin serilir ve iki
Sixpenny parçaları ve birkaç peni.
'Senin yerine Parish güvenli üzerinden size teslim gitmesine ise,' dedi
Yardımcısı, gözleri ile para sayma, 'bırakın kendi özgür dilek olabilir
orada arkasında olduğunu? '
', Yüksek Lisans Al onu götürün ve karşılama ve müteşekkiriz!'
'Ben bir erkeğim' Milletvekili, onu geri mektubu veren ve madeni paralar cebe dedi
tek tek 'olarak alnındaki teri ile geçimini kazanır;' burada onun kol çekti
onun alnını, bu özellikle eğer
Alçakgönüllü kazanç kısmı düpedüz sert emek ve erdemli endüstrisinin sonucu olduğunu;
"Ve ben size engel olmaz. İstediğiniz yere gidin. '
O an ona bu izni verdi Lock-evden gitti ve vardı onu
sendeleyen adımlarını tekrar yolda idi.
Ancak, ileri ve geri gitmek için korkuyorum gitmeye korkuyordum; o da, kaçan gördükten
onu önce küçük kasabanın ışıkları gök parlama ve karışık bir korku bırakarak
her yerde onun arkasında onu, sanki o vardı
her pazar yerinde her taşı o kaçtı; o arasında, yan yollardan kapalı vurdu
hangi diye şaşkın ve kayboldu.
O gece o, onun son akredite şeklinde Samaritan gelen sığındı
bir çiftçinin rick altında; eğer - düşünme değer, belki de, benim adam-Hıristiyan-
-Samaritan, yalnız gece vardı
'Diğer tarafta geçti', o en divan Yüksek Heaven teşekkür olurdu
kendisine kaçmak.
Sabah yürüyerek onu tekrar bulundu, ama hızlı onun berraklığı olarak azalan
düşünceler, olmasa da onun amacı metanet olarak.
Onun gücü onu bırakmak olduğunu kavramak, ve bu onu mücadelesi
yaşam neredeyse sona erdi, o ne onu geri alma aracı dışarı çıkarım olabilir
koruyucular, ne de fikir oluşturur.
Overmastering dehşet ve gururlu inatçı çözünürlüğü onu için yol açıyordu
undegraded ölecek, onu başarısız akılda kalan iki farklı izlenimler vardı.
Sadece ona hayat boyu mücadele fetih peşinde olduğunu bir anlamda tarafından desteklenen, o
gitti.
Bu küçük yaşam istediğinde zamanı, şimdi gel edildi uzak geçiyordu
onu.
Bir tablo gelecek onun için yayılmış olsa da O, gıda yuttu olamazdı
alanı. Gün soğuk ve ıslaktı, ama pek
bunu biliyordu.
O götürülürken bir suç korkuyor gibi, kötü ruhu üzerinde süzüldü ve küçük hissettim
henüz gün ışığı iken düşüyor ve hayatta bulunan olmanın ötesinde terör.
O bir gece daha yaşamak dair hiçbir korku vardı.
Onu cüppe meme dikilmiş, onun mezar ödemek için para hala sağlam olduğunu.
O gün boyunca giymek ve sonra örtüsü altında ölmeye yatmak olsaydı
karanlık, o bağımsız ölecekti.
Diye önceden yakalanan olsaydı, para vardı bir yoksul olarak ondan alınacaktı
buna hakkı yok, ve o melun fakirler evine taşınacak.
Onu sonunda kazanılması, mektup para ile birlikte, göğsünde bulunan ve olacaktır
onları geri verildiğinde asiller söyleyebilirim, 'O ödüllü, eski Betty yaptı
Higden; o gerçek oldu ve süre o
yaşamış, o olanların eline düşmesini tarafından rezil olsun asla o
dehşet içinde tuttu. '
Çoğu, mantıksız önemsiz ve ışık başlı, bu; vadide ama gezginler
ölüm gölge ışık başlı olmak apt vardır; ve düşük yıpranmış yaşlı insanlar
arazi olarak akıl yürütme bir hile var
kayıtsızca yaşadıkları gibi, ve şüphesiz bizim Kötü Hukuk fazla seviniriz
felsefi on bin bir geliri bir yıl.
Yani, tali yolları tutarak, ve insan yaklaşımı shunning, bu zahmetli yaşlı kadın sakladı
kendini ve kasvetli günde aracılığıyla tüm ilgili dayanmadı.
Yine bu nedenle farklı olarak O, genel olarak vagrant hiders oldu bazen olduğu, günlük olarak
gelişmiş, orada gözleri parlak bir ateş vardı ve onun zayıf bir hızlı dayak
kalp, o exultingly dediği gibi olsa, 'Rab o beni göreceksiniz!'
Ne vizyoner ellerde o kaçış bu yolculuğa üzerine boyunca önderlik etti
Samaritan; ne mezarda sessiz sesler tarafından, o ele alınması gibi görünüyordu; o nasıl
yine kucağında ölü bir çocuk hayal
ve sayısız kez sıcak tutmak için onu şal ayarlanabilir; ne sonsuz çeşit
kule ve çatı ve gücününüzn ağaçların formlarının aldı; kaç öfkeli atlı bindi
ona, ağlayarak, 'Orada gidiyor!
Dur! !, Betty Higden Dur 've eriyip
onlar yakın geldi; bu şeyler anlatılmamış bırakılabilir.
Üzerinde faring ve gizleme, gizleme ve yoksul zararsız yaratık, üzerinde faring sanki o
Bir katil ve tüm ülkeyi, ondan sonra artmıştır gün dışarı giydi ve elde edilmiştir
gece.
'Su-mera, ya da benzer' diye bazen günün üzerine, diye mırıldandı
o gerçek nesnelerin herhangi bir not başını kaldırdı ve almıştı hac,
onun hakkında.
Şimdi ışıklı pencereleri dolu karanlık, büyük bir bina, orada ortaya çıktı.
Duman bunun arka yüksek bir bacadan veren, ve bir ses vardı
tarafında bir su çarkı.
Onu ve bina arasında, bir su parçası ışıklı pencereleri edildiği, yattı
yansıtılır ve onun en yakın kenarında ağaçların bir plantasyon oldu.
'Ben alçakgönüllülükle Güç ve Glory teşekkür ederim,' Betty Higden onu kurumuş kadar tutarak, dedi
'Ben yolculuğun sonuna gelmiş!' eller,
Biraz ötesinde, o görebiliyordu bir ağacın nereden ve gövdede, ağaçların arasında süründü
ağaçlar ve dalları, ışıklı pencereler, bunların gerçekte hem kendi müdahale
suda yansıması.
O kenarındaki onun düzenli küçük sepeti yerleştirilir ve toprak üzerine battı, destekleyici
ağaç karşı kendini.
Onun aklına Haç ayak getirdi ve O'nu kendini işleyenlerin
bunun üzerine öldü.
Onun gücü, böylece onu meme mektubu düzenlemek için etkinleştirmek için uzattı
o orada bir kağıt olduğu görülebiliyordu söyledi.
Bunun için dışarı tutmuşlar ve bu yapıldığı zaman ayrıldı.
'Ben burada güvendeyim,' onu son hissiz düşünce oldu.
'Ben Cross dibinde ölü bulundu ediyorum, bu benim kendi sıralama bazı olacaktır;
ışıkları arasında çalışan emekçilerin bazı ötede.
Şimdi ışıklı pencereleri göremiyorum, ama vardır.
Ben '! Gitti karanlığın için minnettarım, ve bir yüz eğilerek.
'Bu boofer bayan olamaz?'
'Ben senin dediklerini anlamıyorum. Bana bu daha dudaklarından ıslak olsun
brendi. Onu almak için uzak olmuştur.
Sen çoktan gitmiş olduğunu düşündün mü? '
Zengin koyu renk saçları bir miktar gölgelediği, bir kadının yüzü gibidir.
Bu genç ve yakışıklı bir kadının samimi yüzüdür.
Ama bütün dünya üzerinde benimle bitti ve bu bir melek olmalı.
'Ben uzun zaman önce ölmüş oldu mu?' Ben senin dediklerini anlamıyorum.
Bana bir daha dudaklarından ıslak olsun.
Eğer ölmek gerekir diye ben, bütün I could aceleyle ve benimle geri kimsenin getirdi
yabancıların şok. 'ben ölü değil miyim?'
'Ben senin dediklerini anlayamıyorum.
Senin sesini duyamıyorum o kadar düşük ve kırık olduğunu.
Beni duyuyor musun? '' Evet. '
'Evet' demek istiyorsun? '
'Evet.' Ben birlikte, sadece şimdi benim iş geliyordu
dışında yolu (Dün gece gece elleri ile oldu), ve ben bir inilti duydum ve
Burada yatarken bulundu. '
'Ne iş, sevgili?' Ne iş 'sordunuz mu?
Kağıt fabrikası. 'At' Nerede? '
'Yüzün gökyüzü kadar açıktır ve bunu göremiyorum.
Bu yakın konumdadır. Sen arasında, burada, yüzümü görebilirsiniz
gökyüzü? '
'Evet.' Ben sizi kaldırmak Dare? '
'Henüz değil.' Bile benim onu almak için başınızı kaldırın değil
kol?
Ben çok nazik derece yapacak. Sen neredeyse onu hissediyorum, dedi.
'Henüz değil. Kağıt.
Mektubu. '
'Göğsünüzün Bu yazıda?' Ye korusun! '
'Beni bir daha dudaklarından ıslak olsun. Bunu açmak için muyum?
Okumak için? '
'Ye korusun!' Bir sürpriz ile okur ve aşağı bakar
yeni bir anlatım ve o yanında diz çöker hareketsiz yüzünde bir faiz dahil edilerek.
'Ben bu isimleri biliyor.
Ben sık sık duymuştum. 'Sen, sevgili gönderir misiniz?'
'Seni anlayamıyorum. Bana bir daha dudaklarından ıslak edelim ve
alin.
Var. O zavallı, zavallı şey! '
Onu hızlı-bırakarak gözyaşları ile bu kelimeleri.
'Bunu benden istediğin neydi?
Ben oldukça yakın kulağıma getirmek kadar bekle. 'Sen, sevgili gönderir misiniz?'
'Ben yazar gönderir misiniz? Bu dileğin var mı?
Evet, kesinlikle. '
'Herhangi biri ama onlara pes edeceğiz?'
'Hayır'
Zaman içinde yaşlanmak, ve ölmekte saat gelmelidir gibi ', sevgili, sen vermeyeceğim
onu herhangi biri ama onlara? 'No En ciddiyetle. '
'Asla Parish!' Bir kıvranmak mücadelesi ile.
'Hayır. En ciddiyetle. 'Ne kadar henüz, Parish bana dokunmasına izin
kadar bana bak! 'başka bir mücadele ile.
'Hayır. Minnet ve zafer ışıkları Sadakatle. 'Bir bakış
yıpranmış eski yüz.
Koyu gökyüzü üzerine sabit olmuştur gözler, doğru, onları anlam ile açmak
gözyaşları düşüyor hangi şefkatli yüzü ve bir gülümseme yaşlı üzerinde
Onlar sormak gibi dudaklar:
'Adın ne, canım?' Benim adım Lizzie Hexam olduğunu. '
'Ben sakat boğaz olmalıdır. Beni öpmek için korkuyor musunuz? '
Cevap, soğuk ama gülümseyen ağız üzerine dudaklarını hazır basınçtır.
'Ye Bless! ŞİMDİ, aşkım beni kaldırın. '
Lizzie Hexam çok hafif hava lekeli gri başını kaldırdı ve onu kaldırdı
Cennet gibi yüksek.