Tip:
Highlight text to annotate it
X
-BÖLÜM
'O bir sonraki sabaha kadar geri dönmedi. O akşam yemeği için tutulur ve olmuştu
gece. Bu kadar harika bir adam var hiç
Bay Stein gibi.
Cornelius için bir mektup ("çuval almak için gidiyor Johnnie," Cebindeki vardı
) onun sevinç bir anlık damla ile açıkladı ve o sevinçle bir sergilenmektedir
yerliler kullanımı gibi gümüş yüzük, aşınmış
çok ince ve soluk izlerini kovalayan gösteriyor.
Başlıca erkek biri - 'Bu eski bir Doramin denilen bölüm tanıtım
orada büyük bir pot - ki bu ülkede Sayın Stein arkadaşı olmuştu
tüm bu maceraları.
Bay Stein kendisine "savaş yoldaş." Savaş-yoldaş iyiydi.
Değil miydi? Ve Bay Stein İngilizce bilmiyordu
olağanüstü iyi?
Her yerde o Celebes öğrendiği dedi!
Bu müthiş komikti. Değil miydi?
- O bir genizden çıkan bir aksanıyla konuşma yaptım fark ettiniz?
Doramin ona yüzük vermişti chap Bu. Ne zaman Onlar alışverişinde vardı sunar
son kez ayrıldı.
Gelecek vaat eden ebedi dostluk sıralayın. O ince denilen, öyle değil mi?
Onlar ki Muhammed, ülkenin can havliyle bir çizgi yapmak
Muhammed - What's-adı öldürülmüştü.
Ben tabii ki, hikayeyi biliyordum. Şeytani bir utanç gibi görünüyordu, öyle değil mi? ...
'O (bulduğu elinde bir bıçak ve çatal ile, onun plaka unutmadan, bu gibi koştu
Tiffin azından bana), hafif kızarmış, gözleri ile çok sayıda gölgeler, karartılmış
heyecan onunla bir işareti.
Halka bir tür kimlik - ("Bu kitapları okumak gibi bir şey"
) beğeniyle attı ve Doramin onun için elinden geleni yapacağını belirtti.
Bay Stein bazı vesilesiyle hayatını chap bu tasarrufu anlamına gelir; tamamen tarafından
kaza, Bay Stein demişti, ama Jim - bu konuda kendi görüşünü vardı.
Bay Stein gibi kazalar için dışarı bakmak için sadece bir adamdı.
Bir önemi yok. Kaza ya da amacı, bu onun hizmet edecek
derece çevirin.
Iyilik etmeyi umuyordu neşeli yaşlı dilenci kanca arada kapalı gitmemişti.
Bay Stein anlayamadı.
Bir yıldan fazla haber olmuştu; bir sonu tekmeleme
, kendileri ve nehir arasında yakıtlı satır kapatıldı.
Jolly Bu, garip, ama, hiçbir korku, o içeri bir çatlak bulmak yönetmek istiyorsunuz
'O, onun gurur duymam çıngırak, neredeyse korkmuş, beni etkiledi.
O bir umudu ile uzun bir tatil arifesinde bir genç gibi konuşkan oldu
keyifli sıyrıklar ve yetişkin bir adam ve bu bağlamda zihin böyle bir tutum
olağanüstü bir şey, biraz çılgın, tehlikeli, güvensiz vardı.
O düştü ben onu ciddiye almak için yalvarıyordu noktasında onun
bıçak ve çatal (sanki o, yeme başlamış, ya da daha doğrusu gıda yutma vardı.
bilinçsiz olarak) ve bir ara yuvarlak onun tabağından başladı.
Halka! Halka!
Nerede şeytan ... Ah!
İşte O, onun büyük eli kapalı ... ve sonra tüm cepler tek denedim
başka bir. Vallahi! şey kaybetmek yapmazdı.
Yumruğunun üzerinde ciddi meditasyon.
Mıydı? Bally ilişki boynuna asmak istiyorsunuz!
Ve o (biraz benziyordu bir dize üreten, hemen bunu devam
amaç için bir pamuk ayakkabı dantel).
Orada! Bu hile yapacağını!
Eğer ... O ilk defa yüzümü görme yakalamak için görünüyordu, cehennem olurdu
ve onu biraz sakinleştirdi.
Herhalde fark etmedi, o naif bir ağırlığı, ne kadar önem dedi o
Bu belirteç bağlı. Bu bir arkadaşınız demekti ve iyi bir şeydir
bir arkadaşım var.
O bu konuda bir şey biliyordu.
O Etkileyici bana başını salladı, ama benim reddetmek jest önce o başını eğildi
ekmek kırıntıları ile düşünceli oynarken elini ve bir süre sessiz oturdu
bez üzerine ... "kapı Slam - olmasıydı
Keyfin iyi koymak "diye bağırdı ve atlama, bana hatırlatan, odada dolaşmaya başladı.
omuz, başını, paldır küldür ve düzensiz bir adım, dönüş
o vardı, gece, itiraf, böylece tempolu
açıklayan - ne olacak ama, son kertede, yaşam benden önce yaşayan altında
çizebilirsiniz tüm bilinçsiz incelik kendi küçük bulut,
çok üzüntü kaynağı teselli.
Kararsız bir arkadaşı gibi aynı ruh, aynı ve farklı olduğu-
gün, aynı gözler, aynı adımda, aynı dürtü, doğru yolda size rehberlik
Yarın umutsuzca yoldan götürecektir.
O'nun sırt emin oda aramak için, onun ayrılmanın, karanlık gözleri görünüyordu
bir şey.
Bir şekilde onun ayak sesleri daha yüksek sesle geliyordu onun botları hata
muhtemelen ve onun yürüyüş görünmez bir halt tuhaf bir izlenim verdi.
Bir ellerini onun pantolon cebine derin rammed, diğer aniden salladı
başının üstünde. "Kapı Slam!" Diye bağırdı.
"Ben bunun için bekliyordum.
Ben henüz göstereceğiz ... Ben ... Ben herhangi bir eleştirilmiştir şey için hazırım ... Ben hayal oldum
... vallahi! Bu alın.
Vallahi!
Bu son şans ... Siz bekleyin. Ben edeceğiz ... "
'O, korkusuzca başını attı ve ilk ve son kez itiraf
bizim tanıdık, beklenmedik bir şekilde onu iyice hasta olduğu için kendimi algılanmaktadır.
Neden bu lâf?
O şimdi ve sonra duygu saçma kolunu gelişen oda hakkında topallıyor ve
elbiselerini altında halka göğsünü.
Nerede bir ticaret memuru olarak atanan bir adam gibi yüceltilmesi anlamında, ve
bir yerde ticaret vardı o? Neden evrenin hiçe sayarak yağdırıyorlar?
Bu aklın herhangi bir taahhüt yaklaşım uygun bir çerçeve değildi; uygunsuz bir çerçeve
zihin sadece onun için değil, dedim, ama herhangi bir adam için.
Bana üzerinde durdu.
Bence öyle mi? o bastırılmış hiçbir şekilde sordu ve ben görünüyordu bir gülümseme ile
aniden küstah bir şey tespit etmek. Ama sonra yirmi yıl kıdemli.
Kendisini savunmak için var, ve gerekliliği onun hakkıdır; Gençlik küstah.
şüpheler bu dünyada bütün iddia, bir meydan okuması, bir saygısızlık.
O uzak bir köşeye gitti ve geri geliyor, o mecazi konuşma döndü
Beni parçalamak.
Ben bile, ona bir sonu tür olan - ben bile çünkü ben böyle konuştu
hatırladı - hatırladı ona karşı - ne - ne oldu vardı.
Ve ne başkaları hakkında - - - dünya?
- Çıkmak anlamına geliyordu, o almak istedim merak nerede dışında kalmak anlamına geliyordu
Tanrım! Ve ben zihin uygun çerçeve hakkında konuştu!
"Ben hatırlıyorum, dünyanın değil," diye bağırdım.
"- Hatırlıyorum kim."
'O, her şeyi unutun, herkesin "korkmak ve ısı ile gitti vermedi
herkes ."... Sesi düştü ... "Ama" diye ekledi.
"Evet, ben de yardımcı olsaydı," Ben de düşük bir ses tonuyla şöyle dedi.
Yorulmuş gibi Bundan sonra, bir süre sessiz ve gayretsiz kaldı.
Sonra sakin, yeniden başladı ve Bay Stein onu talimatı olduğunu söyledi
daha önce, ona kalması için mümkün olup olmadığını görmek için, bir ay ya da bekleyin
önlemek için, böylece kendisi için yeni bir ev inşa etmeye başladı "boşuna gider."
O komik ifadeler kullanın - Stein yaptı.
"Boşuna gider" iyi oldu .... kalır?
Neden! Tabii ki. O seviniyorlardı.
Onu sadece alalım - bütün o kalacaktı o cevap verecek.
Çıkmak asla.
Kalacak kadar kolay oldu. "Gözü kara olmayın," Ben hale dedi
onun tehdit tonu ile huzursuz. "Sadece yeterince uzun yaşıyorsanız isteyeceksiniz
geri gel. "
"Ne geri gel" diye bir yüzüne sabit gözlerini, dalgın sordu
duvar saati. 'Ben bir süre sessiz kaldı.
"O, hiçbir zaman mı?"
Dedim. "Asla," diye olmadan rüyadaymışçasına tekrarladı
Bana bakıyor ve daha sonra ani bir aktivite içine uçtu.
"Vallahi!
İki saat ve dört yelken! "Bu doğruydu.
Stein brigantine batıya doğru o öğleden sonra terk edildi ve o olmuştu
onun yaptığı geçit almak talimat, sadece emirleri yelken olmuştu gecikme
verildi.
Sanırım Stein unuttum. Onun şeyler almak için acele ederken ben
o dış Limanda giderken aramak için söz gemi, gemiye gitti.
O büyük bir acele uygun döndü ve küçük bir deri ile olan bavul
eli.
Bu olmaz, ve ben de ona su sözde benim eski bir kalay gövde teklif
sıkı, ya da en azından nem geçirmez.
O, onun içeriğini çekim basit bir işlem ile transfer etkilenmez
bir çuval buğday boş olduğu gibi bavul.
Koyu renkli kapaklar, iki küçük ve kalın bir yeşil ve altın; çamaşır üç kitap gördüm
hacim - yarım taç tam Shakespeare. "Bu okudunuz mu?"
Diye sordum.
"Evet. Bir adam neşelendirmek için en iyi şey, "dedi
aceleyle. Bu takdir vurdu, ancak
Shakespeare konuşmak için zaman yoktu.
Ağır bir kartuş tabanca ve iki küçük kutu CUDDY masa üzerinde yatıyorlardı.
"Take this dua edin" dedim. "Bu kalmaya yardımcı olabilir."
Hayır er ağzımdan bu sözler ne acımasız anlamı algılanan daha
dayanamayacağını. "Almak için yardımcı olabilir," Ben düzeltilmiş
remorsefully kendimi.
Ancak karanlık anlamlar rahatsız değildi, o coşkuyla bana teşekkür etti ve
omzunun üzerinden Good-bye çağıran, cıvatalı.
Ben geminin yan aracılığıyla sesini yol vermek için onun Kayıkçılar çağırdı ve arayan duydum
kıç liman tezgahın altında tekne yuvarlama gördüm.
O ses ve jestleri ile heyecan verici adamları, ileri eğilerek oturdu; ve o vardı
tabancayı elinde tuttu ve başlarını sunma gibi görünüyordu, ben olur
dört korkmuş yüzleri asla unutmam
Cava, ve o vizyonu kaptı, inme çılgın salıncak
gözlerimin altında.
Sonra yüz çevirme, gördüğüm ilk şey kartuşlarının iki kutu.
Cuddy-tablo. Onları almak için unutmuştu.
'Ben konser kez insanlı emretti, ama Jim'in kürekçiler, izlenim altında da
yaşamları tekne o deli varken, böyle mükemmel bir iplik üzerinde asılı
zaman ben yarım geçiş önce
iki gemi arasındaki mesafe ben onu rayından tırmanırken gözüne ilişti ve
onun kutusunu geçirilen.
Tüm brigantine Kullanıcı tuval gevşek olduğunu, onun ana yelken kuruldu ve ırgat
Onu güverte üzerine çıkarken, CLINK başlıyor: onu master, dapper az bir yarı-
kast kırk kadar mavi pazen,
canlı gözler, yuvarlak yüz, limon kabuğu rengi ve ince bir elbise,
küçük siyah bıyıklı, her tarafta onun kalın, koyu renkli dudaklar sarkık öne çıktı
sırıtmayı.
O, kendi kendini memnun ve neşeli dış rağmen, bir çıktı
üzgün mizaç.
Benim bir nokta (Jim, bir an için aşağıda gitmişti iken) cevap yılında Oh "dedi
Evet. Patusan. "
O "beyefendi asla nehrin ağzına taşımak için gidiyor, ama
yükselmek. "İngilizce Onun akan elde edilecek görünüyordu
bir deli tarafından derlenen bir sözlük.
(Diye düşünüyorum - Bay Stein "reverentially olurdu", "yükselmek" onu arzu
) ama şeytan bilir - saygıyla söylemek istediği için "reverentially yapılmış nesneler
mal güvenliği. "
Uyulmadığı takdirde, o "istifa çıkmak için." Sunduk.
On iki ay önce orada onun son yolculuğu, sanki Bay Cornelius
Sayın Rajah Allang ve "propitiated birçok offertories" ana popülasyonları, "
ticari bir tuzak yaptı koşulları
ve ağız kül, "Henüz gemisi ormanda üzerinde ateş olmuştu
"Etkilenmemek partiler" nehirden aşağı tüm yol "ekibi neden
sessiz kalması uzuv maruz kalma
hidings, "brigantine neredeyse nerede, barda Sandbank telli oldu
o "ötesinde bozulabilir insanın hareket olurdu."
Kızgın tiksinti, hatırlama, onun akıcılık gururu, o bir açık için
dikkatli kulak, onun geniş basit yüz bulundurma için mücadele etti.
O kaşlarını çattı ve bana kirişli ve memnuniyeti ile inkar edilemez bir etkisi izledi
onun anlatım.
Koyu frowns durgun deniz üzerinden hızlı bir şekilde onunla birlikte koştu ve brigantine ön plana
arasından şaşkın, direk ve onun ana bom geminin ortasında görünüyordu Topsail
alet edilen pençeleri.
O Rajah "gülünç hyaena" olduğunu, dişleri gıcırdatacaksınız, daha fazla bana
(Hyaenas tutun nasıl hayal bile edemiyorum); başkasının birçok kez falser iken
daha "timsah silahlar."
Ileri ekibi hareketlerini bir gözü tutmak, o gevşek onun volubility izin
bir yerde karşılaştırarak "hayvanlar arasında kafes, uzun pişman olmama yırtıcı yaptı."
Ben onun cezasız kalması anlamına geliyordu fantezi.
O niyeti yoktu, "yapılan kasıtlı eklenebilir kendini sergilemek için ağladı
soygun. "
Çapa catting erkeklerin çekme için süre vererek uzun çizilmiş sızlanıyor.
sona erdi ve onun sesini indirdi. "Bol çok yeterli Patusan," diye
enerji, sonucuna varmıştır.
'Ben o kendisi tarafından bağlanmış almak için çok geveze olmuştu sonradan duydum
Herhangi bir mesaja bir kamış yular boyun önce bir çamur deliğin ortasında dikilmiş
Rajah Kullanıcı evi.
O en iyi parçası bu sağlıksız durumun bir gün ve bütün gece geçirdim, ama
, bir şey, bir tür şaka gibi geliyordu olmuştu inanmak için her türlü sebep vardır.
Sanırım, bu felaket bellek üzerinde bir süre brooded ve daha sonra ele
kavgacı sesi adam dümen kıç geliyor.
Yine bana döndü, tutku olmadan Hukuken konuşmak.
O Batu Kring (Patusan şehir nehrin ağzına beyefendi alacak
"Içsel yer" diye), "otuz kilometre" söylediği.
Ama gözleri, diye devam etti - bıkkın, bezgin bir mahkumiyet bir ses yerine onun
önceki konuşkan teslim beyefendi bir misali "zaten
ceset. "
"Ne oldu? Ne diyorsunuz? "
Diye sordum.
O şaşırtıcı vahşi bir tavır kabul edilir ve mükemmelliğe taklit
arkadan bıçaklama hareket.
"Zaten gibi birinin vücudunu sınırdışı," diye katlanilmaz düzeyde kibirli açıkladı
akıllılık bir ekran hayal sonra onun tür hava.
Arkasında Jim bana sessizce gülümseyen algılanan ve yükseltilmiş bir el ile kontrol
dudaklarım ünlem.
Iken, "Daha sonra, yarım kast önemi dolu, onun emirlerine bağırdı süre
metre gıcır salladı ve ağır patlama o kadar yalnız, Jim ve ben kabaran geldi
, ana yelken, çarmıh, sıktı
son acele bir deyişle birbirlerinin ellerini ve değiş-tokuş.
Benim kalbim yan yana var olduğunu donuk kızgınlık serbest bırakıldı
kaderi ilgi.
Yarım kast saçma gevezeliği sefil tehlikelere karşı daha fazla gerçeklik vermişti
Stein'ın dikkatli ifadeler daha yolun.
Ilişkide her zaman mevcut olmuştur formalite Bu vesileyle sıralama
konuşmadan yok, ben ona "oğlum canım," diye tutturdu denilen inanıyorum
bazı yarı-söylenen sözcük "yaşlı adam"
şükran ifadesi, onun risk yıl mahsup sanki bize daha yapmıştı
yaş ve duygu eşit.
Gibi beklenmedik ve kısa ömürlü bir an, gerçek ve derin bir samimiyet vardı
bazı tasarruf gerçeğin bazı sonsuz bakış.
O iki daha olgun sanki Kendisi beni yatıştırmak için yapmıştır.
"Tamam, tamam," diye hızla ve duygu dedi.
"Kendime dikkat çekmek için söz veriyorum.
Evet, ben herhangi bir risk almayacağız. Tek bir mübarek riski.
Tabii ki hayır. Takılmak anlamına gelir.
Merak etmeyin.
Vallahi! Hiçbir şey bana dokunma gibi hissediyorum.
Neden! bu kelime yazan şans. Böyle muhteşem bir yağma olmaz
şans !"... muhteşem bir şans!
Peki, bu muhteşem oldu, ama şansını erkekler onlara ne olduğunu ve nasıl bilmek?
Dedi olduğu gibi, ben bile bile hatırladım - onun - kendisine karşı yaptığı talihsizlik.
Doğruydu.
Ve onun için en iyi şey oldu. 'Benim konser sonrasında düştü
brigantine, ve ben onun yükselterek, ona arka Batan güneşin ışığında üzerine müstakil gördüm
başının üstünde yüksek kap.
Belirsiz bir çığlık duydum "- eder duymak - - beni."
Beni, ya da bana, ben bilmiyorum. Ben bana olması gerektiğini düşünüyorum.
Gözlerim de onu net bir şekilde görmek için, ayaklarının altındaki deniz ışıltısı ile göz kamaştırdı.
Ben açıkça onu asla görmek için kaderde, ancak ortaya çıkmış olabilirdi hiçbir adam temin ederim
o yarım kast şarlatan koymuş gibi bir ceset misali "," daha az.
Ben küçük wretch yüz, şekil ve renk, olgun bir kabak dürttü görebiliyordu
dışında bir yere Jim'in dirsek altında.
O da, sanki aşağı doğru bir itme kolunu kaldırdı.
Absit alamet! '
FASIL 24
'Patusan kıyıları (yaklaşık iki yıl sonra gördüm), düz ve kasvetli
ve bulanık bir okyanusun karşı karşıyadır.
Kırmızı yollar pas katarakt gibi koyu yeşil yaprakları altında akışı görülür
çalılar ve sürüngen giysi düşük kayalıklarla.
Pürüzlü mavi zirvelerinden bir bakış açısıyla yer bataklık ovalar, nehirlerin ağzında dışarı açmak
uçsuz bucaksız ormanlar ötesinde.
Ufukta, koyu adalar zinciri, ufalanan şekiller göze çarpıyor
sonsuz bir duvar kalıntıları gibi güneşin aydınlattığı pus deniz ihlal.
'Balıkçı halk Batu Kring şube ağzında bir köy var.
haliç.
Nehir, bu kadar uzun süre kapalı kalmıştı açın ve Stein, küçük geminin,
benim geçit vardı, hangi maruz kalmadan üç gelgitler onun kadar çalıştı
bir yaylım ateş "etkilenmemek partiler."
Ben inanıyorum eğer işlerin Böyle bir devlet, eski tarih zaten aitti
pilot bir tür olarak hareket etmek gemide gelen balıkçı köyü, yaşlı muhtarı.
O güveni bana (o güne kadar gördüğü ikinci beyaz adam) ile konuştuk ve en
konuşmasında, o güne kadar gördüğü ilk beyaz adam hakkında.
Ona Tuan Jim denilen ve onun referanslar sesi garip bir kayda değer yapıldı
aşinalık ve dehşet karışımı.
Onlar, köyde gösterdi efendisi özel koruma altında
o Jim hiçbir kin taşıyordu. Diye beni uyarmıştı, ben duymak istiyorsunuz
ona mükemmel doğruydu.
Onu duyuyordum. Zaten gelgit olduğu bir hikaye vardı
nehir kadar yaptığı yolculuk ona yardımcı olmak için zaman geç iki saat öncesine döndü.
Konuşkan yaşlı adam kendini kano Yönlendirilebilir ve hayret vardı
olgudur. Ayrıca, tüm ihtişamıyla ailesi oldu.
, Ama onlar sadece deneyimi olmayan gençler; oğlu ve oğlu-in-law kürek vardı
onlara inanılmaz işaret kadar kano hız fark etmedi
gerçektir.
'Jim bu balıkçı köyü gelen bir nimet olduğunu, ancak onlara, çoğumuz gibi,
nimet dehşetiyle tarafından müjdeledi geldi.
Son beyaz adamın nehir ziyaret beri o kadar çok nesiller serbest bırakılmıştı
çok gelenek kaybolmuştu.
Üzerlerine indi ve inatla istedi olma görünümü
Patusan için alınan şaşırtmalı; ısrarına endişe verici; Cömertliği
şüpheli daha fazla.
Bu eşi görülmemiş bir talep oldu. Herhangi bir emsal oldu.
Rajah bu ne söylemek istersiniz? Onlara ne yapmak istiyorsunuz?
Gecenin en iyi parçası istişare içinde geçti, ama hemen riskinden
bu tuhaf adam öfke son huysuz kazdık çıktı olduğu kadar büyük görünüyordu
hazır.
Dediği gibi, kadınlar keder ile çığlık attı.
Korkusuz bir yaşlı cadı yabancının lanetledi.
Sana söyledim, 'O, onun boş bir tabanca bakım kendi teneke kutu, içinde oturdu
tur.
Hangi daha yorucudur fazla bir şey yoktur - O, tedbir ile oturdu ve böylece girmiş
arazi o mavi zirveleri, onun erdemlerini ünü doldurmak için mukadder oldu
iç sahilinde sörf beyaz şerit.
Ilk viraj, o, şimdiye kadar yükselen emekçi dalgaları ile deniz görüş kaybetti
insanlığın mücadele çok görüntü - batan ve tekrar yükselmeye kaybolan ve karşı karşıya
köklü taşınmaz ormanlar
toprak, güneş, kendi karanlık olabilir de sonsuz doğru yükselen
gelenek, hayatın kendisi gibi.
Ve onun fırsat bekleyen Doğu gelin gibi onun yanında çarşaflı oturdu
ustasının eliyle ortaya çıkardı. O da karanlık ve güçlü varisi oldu
gelenek!
O, hayatında hiç bu yüzden olduğu gibi depresif ve yorgun hissettim ki, bana
Bu kano.
O gizli olarak kendini sonra, ulaşmak için izin cesaret hareketi
, onun ayakkabı arasındaki yarım somun kakao yüzen kabuk ve bazı balya
ölçülü, dikkatli bir şekilde işlem ile suyu dışarı.
O bir blok-kalay durumda kapağı üzerine oturup ne kadar zor olduğunu keşfetti.
O kahraman sağlık; ancak, bu yolculuk sırasında yaşadıklarını birkaç kez uyuyor
Rotanın tamamının koşulması olanaksızdır giddiness ve kabarcık boyutu olarak hazily speküle
güneş sırtında yükselmekteydi.
Eğlence için o çamurlu bir nesne olup olmadığını gördü karar öncesinde bakarak çalıştı
ahşap veya bir timsah, su kenarında yatan bir günlük oldu.
Sadece çok yakında o kadar vermek zorunda kaldı.
Hayır eğlenceli. Daima timsah.
Bunlardan biri nehre flopped ve ancak kano alabora.
Ama bu heyecan doğrudan üzerinde oldu.
Sonra uzun bir boş ulaşmak yılında gelen maymun bir asker için çok minnettar
sağ aşağı banka ve onun geçit bir hakaret şamata yapıyorlardı.
Bu şekilde herhangi bir adam olarak, orijinal olarak büyüklüğünü yaklaşıyordu
bugüne kadar elde.
Prensip olarak, gün batımı ile özlemi ve bu arada üç kanocu hazırlanıyor edildi
Rajah onu sunma planını yürütme içine koymak için.
"Ben yorgunluktan aptal olmalı herhalde, ya da belki ben uyuklayarak yaptı
zaman, "dedi. Bildiği ilk şey, onun kano oldu
bankaya geliyor.
O, orman geride bırakmış olan anında haberdar oluyordu.
ilk evleri sol bir şarampol, en yüksek görünür, ve onun Kayıkçılar
arazi düşük noktası üzerine birlikte dışarı sıçrayan ve kendi topuklar alarak.
Içgüdüsel olarak onlara sonra fırladı.
İlk başta kendisi bazı düşünülemez nedenle ıssız bir düşünce, ama duydum
heyecan sesleri, bir kapı açıldı ve bir sürü insan dökülerek doğru yapmak
onu.
Aynı zamanda nehir çıktı ve silahlı adamlarla dolu bir tekne yanaştı
onun boş kano, böylece onun geri çekilme kapatılması.
"Ben de oldukça serin şaşırdı - bilmiyorum? Ve eğer bu tabanca vardı
belki de iki üç ceset ve bu olurdu - Ben birileri ateş olurdu yüklenmiş
beni sonunda olmuştur.
Ama değildi ...." "Neden olmasın?"
Diye sordum.
"Evet, ben tüm nüfus mücadele değil, ve ben olarak gelmiyor.
Hayatımın korkuyor olsaydı, "diye onun inatçı somurtkanlık sadece soluk bir ipucu dedi.
bakışta bana verdi.
Odaları olamayacağını ona işaret imtina
aslında boş. O kendi kendini tatmin etmek için
yolu ....
"Zaten öyle değildi," diye, iyi humouredly tekrarladı "ve bu yüzden sadece kıpırdamadan durdu ve
maddenin ne olduğunu sordu. Bu onları aptal grev gibi görünüyordu.
Benim kutusu ile gidiyor bu hırsızlar bazı gördüm.
O uzun bacaklı eski hergele Kassim (Ben yarın onu göstereceğiz) huzursuzluğu dışarı koştu
bana, beni görmek isteyen Rajah hakkında.
Ben, "Tamam 'dedi, ben de çok Rajah görmek istedim, ben sadece
kapıdan yürüdü ve burada ben ".
Güldü ve sonra beklenmedik vurgu yaparak, "Ve ne biliyor musun
o? "diye sordu. "Ben size söyleyeyim.
Bu sildi olmuştu bilgi olurdu bu yerde
kaybeden. "
'Sözünü ettiğim o akşam evine önce bana şöyle konuştu sonra
ayın artan bir ruh gibi tepeler arasındaki uçurum üzerinde yüzer izledi
bir mezar, parlaklık ölü güneş ışığı hayalet gibi, soğuk ve soluk indi.
Ayın ışığında musallat olan bir şey vardır; bunu tüm tutkularına kapılmama
Bir bedensiz ruh ve düşünülemez gizem bir şey.
Güneş, ne derseniz deyin, biz yaşamak zorunda.
yanıltıcı ve kafa karıştırıcı not alaycı olsun ya da eko ses
üzücü.
Bu maddenin tüm biçimlerinin çalmaktadır - onların madde, - ki, tüm sonra, etki alanı.
yalnız gölgeler uğursuz bir gerçeklik sağlar.
Ve gölgeler çevremizde çok gerçek, ama benim yan Jim çok sadık göründü
bir şey olsa bile ay ışığının gizemli gücü, gerçekliğin onu soymaya
gözlerimi.
Belki de o saldırısından kurtulan yana, gerçekten, hiçbir şey onu dokunabilirdi
karanlık güçler. Bütün hala sessiz kaldı; bile
nehir ay ışınlarıyla bir havuz gibi uyudum.
Bu hareketsizlik, mutlak vurgulu bir an yüksek su andı
yeryüzünün bu kayıp köşe izolasyon.
Adım, dalgalanma ya da glitter olmadan geniş parlayan süpürme boyunca kalabalık evler
jostling bir çizgi suya, belirsiz, gri, gümüş formları ile karışmış
siyah kitleler, gölge gibiydi.
şekilsiz yaratıklar spektral sürü spektral içmek ileri tuşuna basarak ve
cansız akışı.
Burada ve orada yaşayan bir kırmızı bir parıltı gibi, sıcak bambu duvarları içinde pırıldıyor
yaslanmak, barınma, insan sevgisini önemli bir kıvılcım.
'O, sık sık bu küçük sıcak bir parıltı tek tek çıkmak izledi bana itiraf
o insanların güvenlik içinde kendine güvenen, gözlerinin altında uyumaya görmek için sevdi
yarın.
"Burada Barışçıl, değil mi?" Diye sordu. O dokunaklı değildi, fakat derin bir oldu
takip eden kelimelerin anlamı. "Bu evler bakın; bir şey değil
nerede güvenilir değilim.
Vallahi! Ben seviniyorlardı söyledi.
Herhangi bir erkek, kadın veya çocuk sorun ... "Durdu.
"Şey, ben sağ zaten."
Sanırım en sonunda öğrendim olduğunu hızlı bir şekilde gözlenen.
Ben emin olmuştu, diye ekledi. Başını salladı.
"Mıydı?"
O dirsek yukarıda kolumu hafifçe bastırdı. "Peki, sonra sağ."
'Sevinç ve gurur vardı, bu düşük ünlem, neredeyse huşu vardı.
"Vallahi!" O "sadece benim için ne düşünüyorsunuz" diye bağırdı
Yine kolumu bastırdı. "Ve ben düşündüm sordu
bırakır.
Yüce Tanrım! I! gitmeni istiyorum!
Özellikle şimdi Sayın Stein, bana ne ... bırakın!
Neden!
İşte ben korkuyor ne. Olurdu bu olurdu
ölmek daha zor. - Sözümü.
Gülmeyin.
Hissediyorum, her gün gözlerimi açık her zaman güvenilir olduğumu hiç kimsenin
doğru bir düğünle biliyorsunuz? Bırak!
Nereye?
Ne için? Ne olsun? "
'Ben Stein olduğunu (aslında benim ziyaretin ana nesne) onu söylemişti
, ev ve ticari mal stok ile tek seferde onu sunmak için niyet
kılacak bazı kolay koşulları
mükemmel düzenli ve geçerli bir işlem.
O ilk başta snort ve dalma başladı. "Incelik Karıştırma!"
Diye bağırdım.
"Her şey Stein değildir. Bu sizin için ne yapmıştı veriyor
çalışmayın.
Ve her durumda McNeil sözlerini tutmak - Diğer onu karşılamak
dünya. Ben yakında olmayacak umut ...."
O, benim argümanlar vermek zorundaydı, çünkü tüm fetihlerine, güven, şöhret,
dostluklar, sevgi, onu usta yapan tüm bunlar onu yapmıştı
esir, çok.
O, nehir, akşam barış sahibi gözle baktı
ormanların sonsuz yaşama evler, eski insanlığın yaşam,
gururu arazi sırlarını,
kendi kalbi; ama ona sahip ve onu kendi yaptı yani
onun son nefesine kadar içteki düşünce, en ufak bir kan heyecan.
'Bu gurur duyulacak bir şey oldu.
Onun için muhteşem değeri böylece belirli değilse, - Ben de gurur duyduğunu
pazarlık. Bu harika oldu.
Bu kadar çok düşündüm onun korkusuzluk değildir.
Ben ne kadar az hesap aldı garip: çok şey olmuştu sanki
geleneksel işin kökünde.
Hayır.
Ben daha o gösteren diğer hediyeler karşısında şaşkına döndü.
O alışılmadık durum onun kavramak, onun entelektüel uyanıklığı kanıtlamıştı
bu alanda düşünce.
Hazır olduğunu da vardı! Amazing.
Ve tüm bu iyi yetiştirilmiş tazı keskin kokusu gibi bir şekilde ona gelmişti.
O dokunaklı değildi, ama bu anayasal suskunluk bir onuru vardı
onun stammerings yüksek bir ciddiyet vardı.
Halen inatçı kızarma onun eski hile vardı.
Şimdi ve daha sonra olsa da, bir sözcük, bir cümle, nasıl derinden gösterdi kaçmasını.
, o, ona, kesinliğinin vermişti bu işin nasıl ciddiyetle hissettim
rehabilitasyon.
O sert bencilliğin bir tür kara ve insanları sevmek gibiydi yüzden,
aşağılamalarından hassasiyet. '