Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kitabı Üçüncü: Bir Fırtına The Track
Bölüm X.
Gölge olan madde
"Ben, Alexandre Manette, talihsiz
hekim, Beauvais yerli ve
Paris'te daha sonra mukimi, bu yazmak
benim hüzünlü hücresinde melankoli kağıt
yılın son ayında Bastille,
yıl 1767.
Her altında çalıntı aralıklarla yazmak
zorluk.
Ben duvarında o salgılamaya tasarım
Yavaş yavaş ve var baca,
zahmetle gizlemenin bir yer için yapılan
onu.
Bazı acıyan yandan, orada bulabilirsiniz zaman
ve benim üzüntülerimi toz vardır.
"Bu sözler paslı demir oluşturduğu
nokta ile ben güçlüğü ile yazmak
FROM kurum ve kömür kazıntı
son kan ile karışık baca,
Benim esaret onuncu yıl önce.
Umut oldukça benim göğüs yola sahiptir.
Kendimi çok kötü uyarılardan ben kaydetti biliyorum
kendime benim neden uzun olmayacak
bozulmamış kalır, ama ciddiyetle beyan
I elinde şu anda olduğum
benim aklı - benim bellek ve kesin olduğunu
derecede - ve ben gerçeği yazmak
Ben bu benim son için cevap vermelidir olarak
Kaydedilen bir deyişle, onlar hiç olsun okuyun
Ebedi yargı erkekler tarafından ya da değil, at-
koltuk.
Üçüncü olarak "One bulutlu mehtap gece,
Aralık haftasında (sanırım yirmi ikinci
Yıl 1757 yılında ay), oldu
iskelenin bir emekli kesimi tarafından üzerinde yürüme
buz tutmuş ve serinlemek için Seine
benim yerden bir saatlik mesafede hava,
Yüksek Okulu Sokakta ikamet
Tıp, bir taşıma arkasında geldiğinde
Bana, çok hızlı hareket eden.
Ben, bu taşıma geçmesine izin kenara dikilirken
aksi beni çalıştırmak olabilir endişeli
aşağı, baş ve pencereden dışarı konuldu
Sesli durdurmak için sürücüye çağırdı.
"Taşıyıcı en kısa sürede sürücü olarak durdurdu
aynı ve onun atları dizginlemek olabilir
ses ismimi beni çağırdı.
Diye cevap verdim.
Taşıyıcının önceden şimdiye kadar sonra oldu
bana iki beyler açmak için zaman vardı
kapı ve ışıl ışıl onunla geldi önce.
"Ben her ikisi sarılı olduğu gözlendi
pelerinler, kendilerini gizlemek için ortaya çıktı.
onlar yakın yan yana dururken,
taşıma kapı, ben de gözlenen bu
her ikisi de, kendi yaşı hakkında baktı doğrusu
genç ve bunlar büyük ölçüde benzer olduğunu,
boy, görgü, ses ve (kadarıyla ben
yüz de) görebiliyordu.
"'Sen Doktor Manette nelerdir?' Dedi biri.
"Ben değilim."
"'Beauvais eski Doktor Manette,'
dedi diğeri, 'genç doktor,
aslında uzman bir cerrah, içinde
Geçtiğimiz yıl ya da iki yaptı yükselen bir
Paris itibar? '
"'Beyler,' ben ben ', geri Doktor o
Manette kime bu kadar nezaketle konuşmak. '
"'Biz ikamet edilmiştir,' dedi
'Ve ilk olarak o kadar şanslı değil varlık
ve orada bulmak haberdar olmak demek,
Muhtemelen, bu doğrultuda biz yürüyorduk
Eğer sollama umuduyla izledi.
Eğer taşıma girmek için lütfen mısın? '
"Her iki şekilde, otoriter ve onlar
bu sözler söylenmiştir olarak hem çok, taşınacak
olarak kendilerini ve arasında beni yere
kapı taşıma.
Onlar silahlı edildi.
Ben değildim.
"'Beyler,' pardon ', dedim, ama ben
genellikle bana onur kimin sormak
ve benim yardım isteyin doğası nedir
davanın hangi Çağırmış duyuyorum. '
"Buna cevap onun tarafından yapıldı kim vardı
ikinci konuşuluyor.
'Doktor, müşterileriniz insanlar vardır
koşul.
durumunda, doğası itibariyle bizim
beceri güven bize garanti
kendiniz için daha iyi tespit edecek
Bunu tarif edebilirim daha.
Yeterli.
Eğer taşıma girmek için lütfen mısın? '
"Ben hiçbir şey yapamadı ama uymak ve ben
Sessizlik içinde girdi.
Her ikisi de benden sonra girdi - son
basamakları koyduktan sonra, içinde fışkırıyordu.
Taşıyıcı, hakkında açık ve de üzerine sürdü
eski hız.
"Ben tam olarak bu konuşmayı tekrar
oluştu.
Ben, o, kelimesi kelimesine hiçbir şüphem yok
aynı.
aldı ben tam olarak her şeyi açıklamak
yer, fikrimi kısıtlayıcı dolaşmaya değil
Görev dan.
Ben takip kırık işaretleri kılması halinde
Burada, ben, bir süre için devre dışı bırakmak ve koymak benim
onun saklanma yerinde kağıt.
"Taşıma, sokaklarda geride bıraktı
Kuzey Bariyer geçti ve üzerine ortaya çıktı
Ülkenin yol.
Barrier bir lig üçte ikisini At-
-Ben de mesafe tahmin etmedi
zaman, ama daha sonra bunu geçilen zaman -
o, ana cadde dışarı vurdu
şu anda, bir tek evde durdu Biz
her üç alighted ve nemli bir tarafından, yürüdü
Bir ihmal bir bahçede yumuşak patika
çeşme kapısına, overflow vardı
ev.
Buna cevap olarak, hemen açıldı değildi
İyi, çan sesleri ve benim bir iki
iletkenler, açtı adam vurdu
karşısındaki ağır sürme eldiven ile
yüz.
"Hiçbir şey için bu eylemi vardı
Sahip olduğum için, benim özellikle dikkat çekmek
sık görülen insanlar daha sık vurdu
köpekler daha.
Ama bu ikisinin, kızgın olan diğer
aynı şekilde, benzer şekilde adam vurdu
görünüm ve taşıyan hali; kolunu ile
kardeşler, bu yüzden tam olarak benzer sonra olduğunu ben
Daha sonra ilk ikiz olmalarını algılanan
kardeşler.
"Adresindeki iniş zamanından beri
Dış kapı (ki biz, kilitli bulundu
kardeş hangi birine açmıştı
ve bizi kabul relocked vardı), ben duymuştum
bir üst odasından devam ağlıyor.
Ben düz bu oda için yapılmıştır
we yükselmiş olarak yüksek sesle büyüyen ağlar
merdiven ve bir yüksek bir hasta bulundu
Beynin ateş, bir yatakta yatıyordu.
"Hasta, büyük güzellik bir kadındır
ve genç; kesinlikle çok yirmi geçmiş değil.
Saçlarını yırtık ve perişan ve kollarını
kanat ve onun yüzüne bağlı idi
mendiller.
Ben bu senetler bütün olduğunu fark ettim
Bir beyefendi elbise bölümlerini.
bir saçaklı atkı bunlardan biri, On
töreninde bir elbise için, ben hanedan gördüm
bir Noble ve rulmanlar, ve harfi E.
"Ben ilk dakika içinde, bu gördüm
Hastanın tefekkür; için, onu
diye üzerine dönmüştü huzursuz çabalar
Yatağın kenarına yüzünü, çekmişti
ağzına eşarp sonu ve
Boğulma tehlikesi vardı.
Benim ilk hareket elimi dışarı vermek oldu
Onun nefes rahatlatmak; ve hareketli
köşede, bir kenara nakış eşarp
benim gözümde yakaladı.
"Ben, hafifçe üzerine çevirdi ellerimi yerleştirilir
göğsünün üzerine onu sakinleştirir ve tutmak onun
aşağı, ve onun yüzüne baktı.
Gözleri dilate edildi ve vahşi, o
sürekli, piercing feryatlar çıkardı
kelimeler, 'Kocam, babam, tekrarlanan
ve kardeşim! 've ardından' a kadar sayılır
oniki ve 'Hush!' dedi
Bir an için, ve artık, o olur
dinlemek için duraklama ve ardından delici
feryatlar tekrar başlayacaktı, o olur
ve ağlamak, 'Kocam, babam tekrar
kardeşim! 've on iki kadar saymaya kalksanız
ve 'Hush!' derler
sırada hiçbir varyasyon vardı, ya da
şekilde.
hiç bırakma normal, ama vardı
bu söyleyiş de an duraklama,
geliyor.
"'Ne kadar,' diye sordum, 'Bu sürmüş?'
"Kardeşler ayırt etmek için, ben arayacak
bunları ve daha genç yaşlı; tarafından
yaşlı, kim icra onu demek en
otorite.
O zamandan beri ', kim yanıtladı yaşlı idi hakkında
Bu saat dün gece. '
"'O, bir koca, bir baba ve bir
kardeşim? '
"'A kardeşim.'
"'Ben onun kardeşi adresi değil mi?'
"O, büyük bir saygısızlıkla 'Hayır' cevabı
"'O ile bazı yeni ilişkisi var
sayı oniki? '
"Kardeşi sabırsızca, yanına döndü
'Oniki ile saat?'
"', Beyler Bkz:' Ben, yine de tutma dedi benim
Ben ne kadar faydasız göğsünü, 'üzerine ellerini,
Bana getirdiğin gibi!
Ben görmeye geldiğini bilseydim ne varsa, ben
olabilir sağlanan geldi.
onu olduğu gibi, kaybedilen zamanı olmalıdır.
elde edilecek hiçbir ilaçlar vardır
Bu yalnız bir yer. '
"Ağabeyi, genç baktı
kim bir olgu var 'dedi mağrurca
Burada ilaçlar; 've onu getirdi
dolap ve masanın üzerine koydu.
"Ben onları kokusu, şişe bazı açıldı
ve dudaklarımı için Stoper koymak.
Ben kurtarmak şey kullanmak istedim olsaydı
içinde zehir edildi narkotik ilaçlar
kendilerini, ben idare olmazdı
Bunların herhangi bir.
"Sen onlara şüphe var mı? 'Genç istedi
kardeşim.
"', Mösyö, ben kullanmak Görüyorsun gidiyorum
onlara, 'Ben, dedi ve artık "dedi.
"Ben büyük olan, hasta kırlangıç yaptı
zorluk ve birçok çabaları sonra,
doz Ben vermek istediği.
Ben, bir süre sonra bu işlemi tekrarlayın amaçlanmıştır gibi
izlemek için gerekli olan ve olma
etkisi, o zaman yan tarafından oturdu
yatağın.
Bir ürkek ve bastırılmış bir kadın vardı
Katılım (aşağı merdiven adamın karısı),
kim bir köşeye çekilmişlerdi.
Ev, nemli ve çürümüş oldu
kayıtsızca döşenmiş - besbelli,
son zamanlarda işgal geçici olarak kullanılır.
Bazı kalın eski asma kadar çivilenmiş olmuştu
pencereler önce, ses kesmek için
the feryatlar.
Gün be gün devam etti çıkardı onların
çığlığı ile düzenli arkaya, 'Benim
kocam, babam ve kardeşim! '
'Hush!' Ve on iki sayma
Telaşı, bu yüzden şiddetli oldu ben olmadığını
bandaj frenleyici gevşemiş
silah ama, ben onlara bakmış, görmek için
onlar acı değildi.
Tek In cesaret kıvılcımı
durumda, olduğu dertli üzerine elimi
meme, bu çok rahatlatıcı bir etkisi vardı
Bir seferde dakika o tranquillised için o
rakam.
, ağlamalar üzerine Hiçbir etkisi vardı; yok
sarkaç daha düzenli olabilir.
"Nedeni için elimi bu olduğunu
etkisi (I varsayıyorum), ben yan tarafından oturduk
İki yarım saat için yatak,
bakan kardeşler, yaşlı demeden önce:
"'Bir hasta var.'
"Ben, ürkmüştü ve sordu, 'bir mi
durumda basarak? '
"'Sen daha iyi görmek vardı,' diye dikkatsizce
cevap ve bir ışık aldı.
"Diğer hasta bir arka odada yatıyordu
Bir ikinci bir merdiven, karşısında
istikrarlı bir aşkın çatı türleri.
bir parçası düşük sıvalı tavan vardı
bunun; geri kalan sırtın için açıktı
kiremitli çatı ve vardı kirişler
karşısında.
Kuru ot ve saman kısmını bekletildi
yer atış için, ibneler, ve bir yığın
*** elma.
Ben de almak için bu bölümü geçmesine vardı
diğer.
Benim hafıza derecede ve sarsılmaz olduğunu.
Ben bu ayrıntıları ile denemek ve onları görmek
tüm, Bastille, bu benim hücre yakın
onuncu yıl yaklaştı
esaret, bütün o gece onları gördüm.
"Bir yastık ile zemin üzerinde bazı ot, On
başını altında atılan, yakışıklı bir yatıyordu
köylü çocuğu değil - daha bir çocuk
en fazla yedi.
dişlerini setiyle O, sırtüstü yatıyordu onun
sağ ve onun meme üzerine sıktı onun
düz yukarı doğru bakan gözler göz kamaştırıcı.
Ben, onun yara nerede olduğunu göremedim ben
onun üzerine bir diz üzerinde diz çökmüş ama, ben olabilir
o bir yara ölen olduğunu görürüz
sivri.
"'Ben bir doktorum, benim zavallı genç adam,' dedim
'Bana bunu inceleyelim.'
"Ben onu ele istemiyorum," diye yanıtladı;
'Olsun.'
"Bu elinin altında idi ve ben onu yatıştırdı
Bana elini hareket bırakın.
Yara aldığı, bir kılıç-bindirme oldu
önce 20-24 saat, ancak
o olsaydı, beceri onu kurtarabilirdi
gecikmeden baktı.
Daha sonra hızlı ölüyordu.
Ben ağabeyi, ben gözlerimi döndü
gördüm onu bu yakışıklı çocuk bakıyordu
Yaşamını o sanki dışarı ebbing bir
kuş, yaralı ya da tavşan veya tavşan; değil
Tüm diye bir adam-yaratık olsaydı.
"'Bu yapıldığını nasıl, mösyö?' Dedi
"'Bir çılgın genç ortak köpek!
Bir köle!
Zorla kardeşim, onun üzerine çekmek ve sahip
kardeşimin kılıç düştü - Bir gibi
beyefendi. '
"Acıma, üzüntü hiçbir dokunma, ya da vardı
Bu cevap akraba insanlık.
Hoparlör kabul gibiydi o
farklı olması sakıncalı oldu
orada ölen yaratık düzeni ve bunun
o ölen olsaydı daha iyi olurdu
Onun böcekleri her zamanki rutin belirsiz
tür.
O oldukça hiçbir merhametli aciz oldu
, Çocuk hakkında duygu veya onun kaderi hakkında.
"O çocuk gözleri yavaş yavaş onu taşındı
o, konuştuğunu artık yavaş yavaş taşındı
bana.
"'Doktor, onlar, bu çok gurur duyuyoruz
Soylular, ama biz ortak köpekler de gurur duyuyoruz
bazen.
Onlar öldürmek, bizi yendi, biz, öfke bize yağma
bize, ama biz, biraz gurur yapmamışlar
bazen.
She - Onu, Doktor gördünüz?
"Feryatlar ve çığlıklar sesli edildi
orada olsa mesafe tarafından bastırılmış.
O, onlara anılan o yalan olsaydı
Bizim huzurunda.
"Ben onu gördüm 'dedi.
"'O benim kız kardeşim, Doctor.
Onlar, bu onların utanç verici hakları vardı
Soylular, içinde tevazu ve fazilet bizim
kız kardeşler, uzun yıllar, ama iyi oldu
Aramızda kızlar.
Ben bunu biliyorum babam öyle dediğini duydunuz.
O iyi bir kızdı.
O da, iyi bir genç adam nişanlı oldu:
onun bir kiracı.
Biz onun her kiracı vardı - o adam kim
oradadır.
Diğer kardeşi olan bir kötü
kötü ırk. '
"Bu büyük zorluk olduğunu birlikteydi
çocuğun bedensel konuşmak kuvvet topladı;
ama, onun ruhu bir korkunç konuştu
vurgu.
"'Biz öyle duruyor bu adam tarafından soyuldu
Orada, hepimizin ortak köpekler olanların gibi
üstün Beings - olmadan ona göre vergilendirilir
ödeme olmadan onun için çalışmak zorunda rahmet,
, Onun değirmeni de bizim mısır öğütmek zorunda
onun evcil kuş puanları beslemek zorunda
bizim sefil bitkileri, ve yasak bizim
hayatımızın bir tek evcil kuş tutmak için elimizden
kendi, talan ve o ölçüde talan
biz et biraz var rastladım zaman, o
kapı ve çubuklu ile biz, korku içinde yedim
panjurlar, kapalı olduğunu kavmine gerekir
bunu göremiyor ve bizden götürün - diyorum, biz
bu yüzden, soydular ve avlanan ve yapıldı
çok kötü, babamız bize anlattığı bir oldu
korkunç şey, içine bir çocuk getirmek
dünya ve o ne olmalıdır en dua
olduğu için, bizim kadınlarımız kısır olabilir
ve bizim sefil yarış dışı kalıp! '
"Ben önce olma duygusunu hiç görmemiştim
bir yangın gibi ileri patlama, mazlum.
Ben latent gerektiğini tahmin ettiği
insanlar bir yere ama, ben hiç görmemiştim
Ben ölen gördüm kadar, patlak
çocuk.
"'Yine de, Doktor, ablam evlendi.
O, o zaman, kötü adam 'de hasta oldu
ve o, sevgilisi evli olduğunu o olabilir
eğilimindedir ve konfor ona bizim kulübede - bizim
köpek kulübesi, bu kadar adam onu çağırırdı.
O evli kaç hafta olmamıştı zaman
insanın kardeşi onu gördü ve ona hayran,
ve ona onu ödünç veren adam istedi - için
ne aramızda kocalar var!
Diye, ama yeterince istekli olduğunu ablam oldu
iyi ve erdemli ve nefret kardeşi
benim gibi güçlü bir nefretle.
Daha sonra iki Ne, ikna etmek onu
kocası için, onunla nüfuzunu kullanmak
onu istekli mi? '
sabit olmuştur "O çocuk gözleri,
maden, yavaşça döndü seyirci ve ben
İki gördüğüm yüzleri olduğunu söyledi tüm
gerçek.
gururun iki karşıt tür karşı karşıya
Bir başka, bu bile görebilirsiniz
Bastille; beyefendinin, tüm ihmalkar
kayıtsızlık; köylünün tüm trodden-
duygu ve tutkulu intikam aşağı.
"Biliyor musun ', o arasında Doktor,
Bu Soylu Hakları bizi ortak koşum
köpekler arabaları, ve bizi götürmek.
Onlar bu yüzden onu harnessed ve onu sürdü.
Onların Haklarına arasında olduğunu biliyorum
, Bütün gece onların arazisinde bize tutmak
amacıyla, kurbağalar quieting onların
asil uyku rahatsız olmayabilir.
Bunlar zararlı sis içinde onu tuttu
gece ve onu geri emretti
Günün koşum.
Ama ikna olmadı.
Hayır! , Öğle saatlerinde koşum bir gün dışarı Taken
beslemeye - o yiyecek bulmak eğer - o hıçkırdı
CUMHUR her vuruş için bir kez on iki kez,
çan ve onun koynunda öldü. '
"Hiçbir şey insanın yaşam düzenlenen olabilirdi
çocuk ama onun kararlılığını anlatmak için bütün
yanlış.
O toplama gölgelerin zorla geri
ölüm, onun sıkılı sağ zorunlu olarak
ve sıkılı kalma yarasını kapsayacak.
"" O zaman, o adamın izni ile ve hatta
Onun yardımıyla, kardeşi aldı Onu, buna ek olarak
Onun bildiklerini rağmen söylemiş olmalı onun
kardeşim - ve bunun ne olduğunu, uzun olmayacak
Size, Doktor, şimdi ise bilinmeyen - onun
kardeşim aldı Onu - duyduğu memnuniyeti ve
bir süre için saptırma.
Onu yolda beni aşar gördüm.
Ben haber eve götürdüğünde, bizim baba
kalp patlama, o biri hiç konuşmadığı
kelimeleri doldurdum.
I (ben başka var için) benim genç kız kardeşi aldı
Bu adamın ulaşamayacağı bir yere,
ve nerede, en azından, o asla
_his_ vasal.
O zaman, ben, kardeşim burada izlenir ve son
gece tırmandı - ortak bir köpek, ama kılıç
el .-- nerede çatı penceresi nedir?
Burada bir yerde oldu? '
"Oda onun görme karartma vardı;
dünya onun etrafında daralma oldu.
Ben, benim hakkımda baktı ve gördüm ki hay
ve saman gibi, zemin üzerinde ayaklar altına alındı
orada olsaydı bir mücadele oldu.
"'O beni duydu ve içeri koştu
he was kadar ben yanımıza gel değil ona
ölü.
O geldi ilk bana bazı parçaları fırlattı
para, sonra bir kırbaç ile bana vurdu.
Ama ortak bir köpek olsa da, bu yüzden de vurdu
Ona onu çizmek yapmak.
ona kadar çok parçalara Girelim
kılıç, olacak o lekeli benim
ortak kanı; kendisini savunmak için çekti -
için tüm yetenekleri ile bana itme onun
hayat. '
"Benim bakış, ancak düşmüş birkaç dakika
önce, kırık bir kılıç parçaları üzerinde,
saman içinde yalan.
Bu silah bir beyefendi idi.
Başka bir yerde, eski bir kılıç olduğunu yattı
bir asker olduğu görünüyordu.
"'Şimdi, beni asansör, Doktor, beni yukarı kaldırın.
Nerede o? '
"'O burada değil,' Ben destekleyen dedi
çocuk ve o sevk düşünerek
kardeşim.
"'O! Bu soylular gibi Proud, o
Beni görmek için korkuyor.
Nerede burada olan adam?
ona yüzümü getirin. '
"Ben karşı çocuğun başını yükselterek, bu yüzden mi
benim diz.
Ancak, şu an ile için yatırım
olağanüstü güç, kendisini kaldırdı
tamamen: Beni obliging, çok artış ya da ben
hala onu destekledi olamazdı.
"'Marquis,' oğlum, ona döndü" dedi
gözlerini, ve onun sağ geniş açıldı ile
el gün ', kaldırdığında tüm bu
, Seni çağırmak için bir şeyler cevap edilmelidir
ve senin, senin kötü yarışın son etmeyi,
onlara cevap.
Ben gibi, senin üzerine kan bu haç işareti
Bunu o işareti.
günlerde tüm bu şeylerin ne zaman
için yanıtladı, ben senin kardeşin summon the
kötü ırk, en kötüsü onlar için cevap
ayrı ayrı.
Ben gibi, ona kan bu haç işareti
Bunu o işareti. "
"İki kez, o da yaraya elini onun
meme, onun işaret parmağı bir çekti ve
havada haç.
O henüz parmak ile bir an için durdu
ve yükseltilmiş düştü, o ile düştü
o ve ben onu ölü yatırdı.
"Ben başucu kitabı döndüğünde
genç kadın, ben onu çılgın bulundu
süreklilik tam aynı sırada.
Ben, bu saatlerce sürebilir biliyordu
ve muhtemelen sona söyledi
Mezarın sessizlik.
"Ben ona verdiği ilaçlar tekrarlanan
ve ben kadar yatağın kenarına oturdu
gece çok ileri idi.
O asla piercing kalite hafifledi
asla Tökezledin onu feryatlar,
açıklık ya da onu kelimelerin sırasını.
Onlar, her zaman kocam, babam vardı
ve kardeşim!
Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi,
sekiz, dokuz, on, onbir, oniki.
Hişt! '
"Bu zaman 20-6 saat sürdü
ben ilk onu gördüm.
Ben gelmiş ve iki kez gitti, ve yine oldu
Onu, o titremek başladı tarafından oturuyor.
Ben biraz yardımcı neler yapılabileceğini yaptı
fırsat ve by-ve-bye ki o battı
bir uyuşukluk içine ve ölü gibi yatıyordu.
"Bu sanki rüzgar ve yağmur lulled vardı
Uzun ve korkunç fırtına sonunda, sonra.
Ben, kollarını serbest ve denilen kadın
ona şekil ve beste bana yardımcı
o yırtık vardı elbise.
Ben olmak onun durumu biliyordu, o zamandı
o birinin kime ilk beklentileri
anne olmanın ortaya çıkmış ve o oldu
o zaman ben kaybettim ben vardı biraz umut oldu
onu.
"'Öldü mü?' Marquis sordu, kime ben
, Yaşlı kardeş olarak tarif hala olacak
Önümüzdeki atından odasına açılmaktadır.
"'Not ölü,' dedim; ama ölmek istiyorum. '
"'Ne gücü bu ortak var
organları! 'diye bakıyordu dedi onunla
biraz merak.
"'Müthiş gücü yok,' diye cevap verdim
Ona, 'üzüntü ve umutsuzluk içinde.'
"O ilk, sözlerimi güldü ve daha sonra
Onlara kaşlarını çattı.
O yakın ayağıyla bir sandalye taşındı
maden, uzakta bir kadın emretti ve dedi
, Ses bastırılmış
"'Doktor, bu kardeşim bulma
Bu Hinds güçlük, ben tavsiye
senin yardım davet edilmelidir.
Itibar, yüksek ve genç bir
servet ile adam yapmak, sen
Muhtemelen ilgi dikkatli.
Burada gördüğünüz şeyler, şeyler vardır
ve görülebilir söz değil. '
"Ben, hastanın nefes dinledik
cevap kaçınılmalıdır.
"'Eğer dikkatinizi bana onur mu,
Doktor? '
"'Monsieur,' benim meslek 'dedim
Hastaların iletişim her zaman
güven aldı. '
Ben olduğu için, benim cevap korunan oldu
Duydum ne vardı aklımda çok sorunlu
ve gördüm.
"Her nefes, yani iz zordu
Ben dikkatli bir darbe ve çalıştı
kalp.
Yaşam, daha vardı.
Ben koltuk yeniden olarak yuvarlak arıyorsunuz, ben buldum
üzerime iki kardeş niyet.
"Ben çok zorluk ile soğuk yazmak
çok şiddetli olduğunu, bu yüzden olmanın korku duyuyorum
tespit ve bir yeraltı tahsis
hücre ve toplam karanlık, ben gerektiğini
Bu anlatı kısaltmak.
Hiçbir karışıklık ya da başarısızlık var benim
bellek, o, çağırabilirsiniz ayrıntı olabilir,
beni hiç arasında konuşuluyor her kelimeyi
ve bu kardeşler.
"O bir hafta boyunca oyalandı.
Doğru son, bazı anlayabilirdim
o bana dedi ki birkaç hece tarafından
Kulağıma dudaklarını yakın yerleştirerek.
nerede olduğunu sordu, ben de ona;
Ben kim, ben ona.
Ben onu sordum ki boşuna oldu onu
soyadı.
Diye hafifçe, yastık üzerine başını iki yana salladı
çocuğun yaptığı gibi, onun gizli tutulur.
"Ben soran hiçbir fırsatı buldum onu herhangi bir
soru, ben kardeşler söylemişti kadar o
ve hızlı batıyordu yaşayamazdım
başka bir gün.
O zamana kadar hiç kimse olmasına rağmen
onun bilinç sunulan kaydetmek
kadın ve ben, içlerinden birine veya diğer vardı
her zaman kıskançlıkla perde de arkasında oturdu
Yatağın baş ben oradayken.
Ama o gelince, onlar gibiydi
Ben tutabilir ne iletişim dikkatsiz
onunla, eğer gibi - geçti düşünce
Aklımda - Ben de ölüyordu.
"Ben her zaman onların gurur gözlenen
acı (as kardeşi's rahatsızdılar
Ben bir kılıç ile geçti olan) onu aramak
köylü ve bu köylü bir çocuk.
görünen tek göz
Her ikisinde de zihninde etkileyen oldu
Bu son derece olduğunu dikkate
ailesine, aşağılayıcı ve oldu
saçma.
Gibi sıklıkla küçük kardeşinin yakaladı olarak
Gözleri, onların ifade hatırlattı, çünkü o
bana bildiklerini bilmek için derin sevmiyordu
çocuk dan.
O ve bana daha fazla kibar pürüzsüz oldu
yaşlı, ama bu gördüm.
Ben de bir incumbrance olduğunu gördü
çok yaşlı bir zihin.
"Benim hastam öldü, iki saat önce
geceyarısı - bir anda, benim izlemek tarafından, cevap
dakika neredeyse ben ilk gördüğüm zaman için
onu.
Onu yalnız iken onu kimsesiz
Küçük baş ve bir yandan hafifçe drooped
onun tüm dünyevi yanlışları ve sona erdi acılarını.
"Kardeşler aşağı bir odada bekleyen-
merdiven, mesafededir sabırsız.
Ben, hasta başında tek başına, onları duymuştu
kendi sürme ile botları çarpıcı-
, Kamçı ve loitering yukarı ve aşağı.
"'Sonunda öldü?' Yaşlı dedi
Ben içeri gitti
"'O öldü,' dedim
"'Ben, kardeşim sizi tebrik, onun edildi
kelimeler o döndü gibi.
"Daha önce, bana para teklif etti ki ben
alınarak ertelendi vardı.
O şimdi bana altın bir Rouleau verdi.
Ben, onun elinden aldı ama üstüne koydu
tablo.
Ben, soru düşünmüştü ve vardı
hiçbir şey kabul etmek çözüldü.
"'Pray bahane bana,' dedim
'Bu koşullar altında, no.'
"Onlar görünüyor alışverişinde ama eğilip başlarını
Bana onlara ben eğilip benim, ve biz ayrıldık olarak
iki tarafında başka bir şey söylemeden.
"Ben, yorgun, yorgun yorgun am - aşağı tarafından giyilen
sefalet.
Ben bu konuda yazdıklarını okuyamaz
sıska el.
altın "Sabahın erken saatlerinde olarak, Rouleau
ile, küçük bir kutu benim kapıda kaldı
Dışarıdan adımı.
İlk, ben endişeyle düşünmüştü
ne yapmam gerek.
Ben özel olarak yazmak, o gün karar
Bakan, iki doğası belirten
durumlarda hangi Ben davet edilmişti için
Ben gitmiş olduğu yer: etkisi,
tüm koşullar belirten.
Ben Mahkemesi etkisi, ne olduğunu ve ne biliyordu
soyluları dokunulmazlıklarını, ve ben
bu konuda asla bekleniyor
duydum ama, ben kendi rahatlatmak istedi
zihin.
Ben, bu konuda derin bir sır sakladı
Karım bile ve bu da ben
benim mektup devlet karar verdi.
Hiç endişe vardı ne olursa olsun benim gerçek
tehlike, ama bilinçli olarak orada olduğunu
diğerleri olsaydı, başkaları için tehlike olabilir
bilgi sahip taviz
ben sahipti.
"Ben çok meşgul olduğu gün ve olamazdı
O gece benim mektup tamamlandı.
Gelecek benim her zamanki saatinden önce uzun gül
Sabah bitirmek için.
Bu yılın son günüydü.
Mektubu bana önce yatıyordu
Ben söylendi zaman, tamamlanmış bir bayan
beni görmek istediğini, kim bekledi.
"Ben daha fazla için eşitsiz büyüyen duyuyorum
görev kendimi belirledik.
O kadar, o kadar karanlık soğuk, benim hislerim kadar vardır
ve hissiz üzerime kasvet böyledir
korkunç.
"Bayan ve çekici genç oldu
yakışıklı, ama uzun ömür için işaretli değil.
O büyük ajitasyon oldu.
O eşi olarak bana kendini sundu
Marquis St Evremonde.
Ben hangi çocuğu vardı başlığı bağlı
ile, büyük kardeşidir ele
eşarp üzerine işlemeli baş harfi,
ve gelen hiçbir zorluk vardı
Sonuç ben gördüğümü asilzade
çok geç.
"Benim hafıza hala doğru, ama yapamıyorum
bizim konuşmanın kelime yazmak.
Ben daha yakından izledim olduğumu şüpheli
Ben olduğundan daha, ve ben de bilmiyorum ne zaman ben
olabilir izlenebilir.
O kısmen ve şüpheli bir parçası vardı
, Keşfedilen acımasız ana gerçekler
İçinde kocasının payı hikaye, ve benim
başvurdu olmak.
Kızı da ölü olduğunu bilmiyordum.
Ona umut olmuştu, o büyük "dedi
sıkıntı, gizlice, ona göstermek için bir kadın
sempati.
Ona umut gazabı önlemek için olmuştu
uzun süredir bir House Heaven
acı birçok iğrenç.
"O inanmak için nedenleri vardı orada
ve genç bir kız kardeşi yaşıyordu onun en büyük
arzu kardeş yardımcı oldu.
Ben ona bir şey söyleyebilirdim ama orada olduğunu
Böyle bir kardeş, bunun ötesinde, ben hiçbir şey bilmiyordu.
Onu teşvik güvenerek, bana gel benim
güven, umut olduğunu yapabilirdim
Onun adını ve mesken yeri söyle.
, Ben bu sefil saat ise
hem cahil.
"Kağıt Bu notlar beni başarısız.
Tek bir uyarı ile, benden alındı
dün.
I-gün benim rekor bitirmek gerekir.
"O, iyi, şefkatli bir kadındı
evliliğinde mutlu değil.
Nasıl o olabilir!
Kardeşi güvensizlik yaratacak ve onu sevmiyordu,
ve onun etkisi tüm ona karşı çıktı;
o, onu dehşet durdu ve dehşet in
da kocası.
Ben, kapıyı onu aşağı teslim zaman orada
bir çocuk, 3-2 dan güzel bir çocuktu
yaş, onun taşıma eski.
"Onun iyiliği, Doktor için, 'diye işaret etti
Onu gözyaşları içinde için, 'Ben ben tüm yapardın
I can özür ne kötü olun.
Onun miras iflah asla
aksi.
Ben bir önsezi olduğunu başka hiçbir eğer
masum kefaret, bunun için yapılır bunun
bir gün onu gerekecektir.
Ne kendim aramak yapmamışlar - o
Birkaç mücevher değerini biraz ötesinde - I
onun hayatının ilk şarj yapacak
ve şefkat ile, bestow
Bunun üzerine, onun ölmüş annesinin ağlayıp
yaralı aile, kardeş olabilir, eğer
keşfetti. '
"O, çocuğu öptü sevecen dedi
Ona, 'Bu senin kendi sevgili uğruna içindir.
Yapacaksan sadık, küçük Charles olabilir mi? '
Çocuk 'Evet!', Cesurca onu yanıtladı
Ben elini öptüm, o da onu alıp onu
kollar, ve onu okşayarak gitti.
Asla onu daha gördüm.
"Diye de kocasının ismini söyledi olduğu gibi
inanç Biliyordum, bundan sonra
benim mektup onu kastediyorum.
Ben güvenmiyorsun, ve, benim mektup mühürlü
kendi ellerimle dışında, kendim teslim
o gün.
"O gece, yılın son gecesi,
Saat dokuz, siyah bir adam doğru
elbise, benim kapı çaldı beni görmek istedi,
ve usulca kulum, Ernest izledi
Defarge, bir gençlik, yukarı-merdiven.
kulum odaya geldiğinde nerede
Eşim ile oturdu - O benim karım, sevgili benim
yürek!
Benim adil genç İngiliz karısı - biz gördüm
adam, kim kapıda olması gerekiyordu,
Arkasında sessiz duruyorlar.
Rue St Honore, o da "Bir acil durum
dedi.
Beni gözaltına olmaz, o bir teknik direktör vardı
bekliyor.
"Burada bana getirdi, o beni getirdi benim
mezar.
Ben, evin açık iken bir siyah
susturucu benim ağzını sıkıca çizilmiş oldu
arkasından ve kollarımı pinioned edildi.
Iki kardeş bir yola geçti
köşe, karanlık ve beni tespit
Tek bir jest.
Marquis cebinden mektubu aldı
Ben yazmıştım bana gösterdi, o yanmış
ve, düzenlenen bir fener ışığında
ayağıyla külleri söndürüldü.
Değil söz edilmedi.
Ben buraya getirildi, ben getirildi benim
mezar yaşam.
"Onu koymak için _God_ memnun olsaydı
İki kardeş, ya sert kalbinde
Tüm bu korkunç yıllar, bana herhangi bir hibe
sevgili karısı haber - Çok olarak
Bana ya da diri olup olmadığını bir kelime bize bildirin
ölü - Ben bir adam olduğunu düşündüm olabilir
oldukça onları terk etti.
Ama şimdi inanıyorum ki kırmızı işareti
çapraz ve onlara ölümcüldür onlar var
Onun şefkatini hiçbir parçası.
Son Ve onlara ve onların soyundan gelenler,
ırk, ben, Alexandre Manette olan
mutsuz esir, bu son gece yapmak
yıl 1767, benim dayanılmaz acı içinde, ihbar
kez tüm bunları olacaktır zaman
için yanıtladı.
Ben Cennet ve toprak onları kınıyor. "
Korkunç bir ses çıktı ne zaman okuma
Bu belgenin yapıldı.
olan özlem ve şevk bir ses
hiçbir şey ama kan açık konuşurum.
Anlatı çağrılan en intikamcı
zaman tutkular, ve orada değil bir oldu
Milletin baş ama düştü olmalıdır
bundan önce.
Bu mahkemenin Little ihtiyacı varlığını
ve işitsel olduğunu göstermek için nasıl Defarges
ile, kağıt kamuoyuna yoktu
Avrupa Birliği'ndeki diğer çekilen Bastille anıt
alayı ve biding, o tutmuş onların
zaman.
Küçük göstermek gerekir, bu nefret ki
soyadı uzun anathematised olmuştu
Saint Antoine ve içine dövme oldu
ölümcül kayıt olun.
Adam olan erdemleri ve zemin trod asla
hizmetler onu sürekli olurdu
yerde bu tür ihbar karşı gün.
Ve tüm mahkum adam için kötü olduğunu
ihbarcı, tanınmış bir vatandaş onun
kendi bağlı arkadaşı, bir baba
eşi.
CUMHUR coşkunun özlemleri biri
halk CUMHUR taklitleri için oldu
antik şüpheli kamu erdemleri,
ve fedakarlıklar ve kendini immolations tarihinde için
halkın sunak.
Bu nedenle Başkan (başka söyledi zaman
) Onun omuzlarında sarsıldı kendi başını,
o Cumhuriyetin iyi doktor
daha iyisi Cumhuriyeti hak olur
Bir iğrenç aile kökünün kurutulması ile
Aristokratlar ve kuşkusuz bir fikir olur
kutsal parlaklık ve sevinç kızı yapımında
Dul ve çocuğunu bir yetim vardı
vahşi heyecan, vatansever bir heves değil, bir
insan sempati dokunmayın.
"Çevresinde çok etkisi, o var
Doktor? "Gülümseyen, Madame Defarge mırıldandı
Vengeance için.
"Şimdi onu kaydet, benim Doktor, onu kurtarmak!"
Her jüri üyesi günkü seçimlerde de, bir kükreme vardı.
Başka başka.
Kükreme ve kükreme.
Oybirliğiyle kabul etti.
kalbinde ve iniş tarafından bir Aristocrat, bir
Cumhuriyet, bir azılı düşmanı
Halk zalim.
Conciergerie ve Ölüm içinde geri dönüş
Dört-ve-yirmi saat!
cc nesir ccprose audiobook sesli kitap ücretsiz erişimi tam eksiksiz okuma LibriVox klasik edebiyat başlıkları alt esl Altyazı çeviri tercüme yabancı dil ingilizce captioning kapalı okuyun